6-16
FBU00650
Démarrer et accélérer
1. Relâcher le levier d’accélération.
f
F
Toujours lâcher les gaz avant de changer de
vitesse. Si cette consigne níest pas respectée,
le moteur et la transmission risquent d’être
endommagés.
2. Engager la première et relâcher la pédale
de sélection.
3. Accélérer progressivement.
4. Une fois la vitesse adéquate atteinte, relâ-
cher les gaz.
5. Engager la seconde et relâcher la pédale de
sélection.
6. Accélérer progressivement.
7. Procéder de la même façon pour engager la
vitesse suivante.
SBU00650
Para poner la máquina en movimiento y ace-
lerar
1. Suelte la palanca de aceleración.
y
Y
Cierre siempre el acelerador cuando cambie
las marchas. De lo contrario, podrían produ-
cirse daños en el motor y en la cadena de
transmisión.
2. Seleccione la primera velocidad y suelte el
pedal del cambio.
3. Acelere gradualmente.
4. Cuando la máquina alcance la velocidad
adecuada, suelte la palanca de acelera-
ción.
5. Cambie a segunda y suelte el pedal del
cambio.
6. Acelere gradualmente.
7. Siga el mismo procedimiento para cambiar
a la siguiente marcha superior.
5TH-9-60 6 9/25/01 4:24 PM Page 15
Summary of Contents for RAPTOR YFM80WP
Page 2: ...5TH 9 60 3 9 25 01 4 21 PM Page 1 ...
Page 157: ...7 1 OK OK OK Riding Your ATV 5TH 9 60 7 9 25 01 4 25 PM Page 144 ...
Page 158: ...7 2 Conduite Conducción du del VTT ATV 7 OK 5TH 9 60 7 9 25 01 4 25 PM Page 145 ...
Page 312: ...8 76 5TH 9 60 9 9 25 01 4 28 PM Page 1 ...
Page 338: ...10 16 5TH 9 60 9 9 25 01 4 28 PM Page 323 ...