Yamaha PDX 30 - Portable Speakers With Digital Player Dock Owner'S Manual Download Page 7

França

s

 

Fr

INTRODUCTION

PDX-30 est une station d’accueil pour baladeur destinée aux iPhone ou iPod.
Cet appareil peut être utilisé à l’aide du boîtier de télécommande. Par ailleurs, 
l’iPhone ou l’iPod installé dans l’appareil se recharge automatiquement pour 
vous permettre d’écouter de la musique aussi longtemps que vous le souhaitez.
Les lettres de l’alphabet suivantes ( ,  , etc.) peuvent être utilisées comme 
références aux illustrations de la fiche distincte “Aide-mémoire” afin d’obtenir 
de plus amples détails.

Accessores fourns

Boîtier de télécommande [ ] ...........................................................................1
Adaptateur secteur [ ] .....................................................................................1

(15 V CC, 2,66 A, numéro de modèle: NU40-2150266-I3)

Câble d’alimentation [ ] ..................................................................................1
Mode d’emploi (le présent manuel) ...................................................................1
Aide-mémoire ....................................................................................................1

Drots d’auteur et logos

Phone

, Pod

™ 

“iPhone” et “iPod” sont 
des marques commerciales 
d’Apple Inc., déposées aux 
États-Unis et dans d’autres 
pays.

REMPLACEMENT DE LA PILE DU 

BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDE

1

2

3

COMMANDES ET FONCTIONS

Borne d’accuel [ ]

Pour raccorder les iPhone ou iPod. La batterie de l’iPhone ou l’iPod se 
recharge dès qu’il est connecté. Quand l’iPhone ou l’iPod est déconnecté, 
l’appareil est mode veille. L’iPhone ou l’iPod peut être connecté (ou 
déconnecté) à tout moment.

 /   (Touches de réglage du volume) [ ]

Pour régler le niveau de volume.

Témon d’almentaton (DEL) [ ]

Indique l’état actuel de l’appareil.

État de la DEL

État actuel de cet apparel

Éteinte

L’appareil est en mode veille. Aucun 
iPhone ou iPod n’est raccordé, ou la lecture 
s’est interrompue. (Toutefois, il s’allume 
pendant 30 secondes après la connexion ou 
l’arrêt de la lecture.)

Clignote en vert

Connexion en cours, veuillez patienter.

Clignote une fois en vert

Réglage du niveau du volume à l’aide 
des touches de volume de l’appareil ou 
utilisation de la télécommande.

S’allume en vert

L’appareil se met sous tension. Un iPhone 
ou un iPod est connecté.

S’allume en vert et 
clignote en rouge

Clignote en rouge pendant 2 secondes: Un 
iPod non pris en charge est connecté.
Clignote sans cesse en rouge: La 
connexion a échoué. (Procédez à nouveau 
à la connexion.)

Clignote en rouge

Le circuit de protection a été actionné.
(Débranchez l’adaptateur secteur et 
attendez un certain temps.)

Clignote une fois en rouge

Le volume de cet appareil est réglé au 
maximum ou au minimum.

Prse DC IN 5V [ ]

Pour l’alimentation électrique, raccordez l’adaptateur secteur à cette prise. Une 
fois l’adaptateur secteur branché, l’appareil passe en mode veille et consomme 
une faible quantité d’électricité. Lorsque vous connectez un iPhone ou un 
iPod à l’appareil en mode veille, l’appareil se met sous tension. Lorsque vous 
déconnectez l’iPhone ou l’iPod, l’appareil repasse en mode veille.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée ci-dessous, ou encore si les actions 

correctives suggérées sont sans effet, mettez l’appareil hors tension, débranchez le câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le service après-

vente Yamaha agréé le plus proche.

Anomale

Cause

Soluton

Aucun son

L’iPhone ou l’iPod n’est pas fermement raccordé.

Raccordez fermement l’iPhone ou l’iPod.

La version du logiciel de l’iPhone ou de l’iPod n’a 
pas été mise à jour.

Téléchargez le logiciel iTunes le plus récent pour 
mettre à jour la version du logiciel de l’iPhone ou 
de l’iPod.

L’appareil est hors tension.

Raccordez correctement l’adaptateur secteur.

Le volume est réduit.

Augmentez le volume.

Le circuit de protection a été actionné en raison 
d’un volume excessif.

Réduisez le volume.

Impossble de régler le volume de cet 

apparel en modfiant le volume de 

l’Phone ou de l’Pod.

L’iPhone ou l’iPod utilisé n’est pas pris en charge 
par cet appareil, ou encore l’iPhone ou l’iPod 
n’est pas fermement raccordé.

Utilisez l’iPhone ou l’iPod pris en charge.
Raccordez fermement l’iPhone ou l’iPod.

L’écran de l’Phone ou de l’Pod ne 

change pas lors de l’appu sur les touches 

de réglage du volume du boîter de 

télécommande.

Cet apparel ne peut pas être utlsé à 

l’ade du boîter de télécommande.

Summary of Contents for PDX 30 - Portable Speakers With Digital Player Dock

Page 1: ... Portable Player Dock Station d accueil pour Baladeur OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ...

Page 2: ......

Page 3: ...he batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine fire or the like There is a chance that placing this unit too close to a CRT based Braun tube TV set might impair picture color Should this happen move this unit away from the TV set WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Even i...

Page 4: ... 2 seconds An unsupported iPod is connected Keeps flashing red Connection failed Connect again Flashes red The protection circuitry has been activated Disconnect the AC adaptor and wait for a while Flashes red once The volume of this unit is set to maximum or minimum DC IN 15V jack Connect the AC adaptor to this jack to supply power When the AC adaptor is connected the unit will be in standby mode...

Page 5: ...nomic Area EEA or Switzerland The product must not have been the subject of any modifications or alterations unless authorised in writing by Yamaha The following are excluded from this guarantee a Periodic maintenance and repair or replacement of parts due to normal wear and tear b Damage resulting from 1 Repairs performed by the customer himself or by an unauthorised third party 2 Inadequate pack...

Page 6: ...e câble d alimentation de la prise secteur Utilisez l adaptateur secteur fourni avec cet appareil L emploi de tout autre adaptateur secteur peut causer un incendie ou endommager l appareil Installez l appareil près de la prise secteur et à un endroit tel que le câble d alimentation soit facilement accessible 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Pour protéger cet appareil lors d un orage ou lorsq...

Page 7: ...harge est connecté Clignote sans cesse en rouge La connexion a échoué Procédez à nouveau à la connexion Clignote en rouge Le circuit de protection a été actionné Débranchez l adaptateur secteur et attendez un certain temps Clignote une fois en rouge Le volume de cet appareil est réglé au maximum ou au minimum Prise DC IN 15V Pour l alimentation électrique raccordez l adaptateur secteur à cette pri...

Page 8: ...uit ne doit pas avoir subi de modifications ni de changements à moins d une autorisation écrite de Yamaha Sont exclus de la garantie les points suivants a Entretien périodique et réparation ou remplacement de pièces ayant subi une usure ou défaillance normale b Dommages résultant de 1 Réparations effectuées par le client lui même ou par un tiers non autorisé 2 Emballage ou manipulation inadéquats ...

Page 9: ...RUNGSBEHEBUNG in dieser Anleitung durch um zu erfahren wie Sie zunächst im Hinblick auf häufige Bedienfehler prüfen bevor Sie entscheiden dass das Gerät defekt ist 14 Vor dem Transport dieses Geräts ziehen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose ab 15 Verwenden Sie immer den diesem Gerät mitgelieferte Netzteil Bei Verwendung eines anderen Netzteils als des mitgelieferten können Brände oder Gerätes...

Page 10: ...ie Verbindung wurde getrennt Stellen Sie die Verbindung wieder her Blinkt rot Die Schutzschaltung wurde aktiviert Lösen Sie das Netzteil und warten Sie eine Weile Blinkt einmal rot Die Lautstärke des Geräts ist auf den höchsten oder niedrigsten Wert eingestellt DC IN 15V Buchse Schließen Sie das Netzteil zur Stromversorgung des Geräts an diese Buchse an Wenn das Netzteil angeschlossen ist befindet...

Page 11: ...ftsraums EWR oder der Schweiz gekauft worden sein 3 Das Produkt darf nicht Modifikationen oder Änderungen unzerzogen worden sein ausgenommen wenn ausdrücklich von Yamaha autorisiert 4 Folgendes ist von dieser Garantie ausgenommen a Regelmäßige Wartung und Reparatur bzw Austausch von Teilen aufgrund von normalem Verschleiß b Schäden bewirkt durch 1 Vom Kunden selber oder von nichtbefugten Dritten a...

Page 12: ...stallera denna enhet nära vägguttaget och där du lätt kommer åt nätsladden Koppla loss produkten från nätuttaget för att skydda den vid åskväder och när den inte ska användas under en längre tid Produkten skyddas då från skador på grund av blixtnerslag eller överspänning i elnätet Utsätt inte batterierna för kraftig värme från exempelvis solljus eld eller liknande 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 13: ...nder En iPod som det inte finns stöd för har anslutits Blinkar ihållande rött Anslutningen misslyckades Anslut igen Blinkar rött Skyddskretsarna har aktiverats Koppla ur nätadaptern och vänta en stund Blinkar rött en gång Den här enhetens volym är inställd på högsta läget eller lägsta läget DC IN 15 V ingång Anslut nätadaptern till den här ingången för strömförsörjning När nätadaptern är ansluten ...

Page 14: ...r förändring såvida inte skriftligt tillstånd för detta erhållits av Yamaha Denna garanti inkluderar ej följande a Periodiskt underhåll och reparation eller utbyte av delar på grund av normal förslitning b Skada orsakad av 1 Reparation utförd av kunden själv eller av en icke auktoriserad tredje part 2 Bristfällig emballering eller ovarsam hantering under transporten av produkten från kunden Observ...

Page 15: ...i alimentazione dalla presa a muro Non mancare di usare solo l adattatore di corrente alternata in dotazione a quest unità Usando un adattatore di corrente alternata diverso si possono causare incendi e guasti Installare quest unità vicino alla presa a muro e dove il cavo di alimentazione possa venire facilmente staccato Per proteggere quest unità da guasti durante un temporale o quando non viene ...

Page 16: ...o collegato un iPod non supportato Lampeggio rosso continuo collegamento non riuscito Riprovare Lampeggio rosso È stato attivato il circuito di protezione Scollegare l adattatore di c a e attendere Un unico lampeggio rosso Il volume dell unità è impostato sul valore massimo o minimo Spinotto di ingresso con c c a 15 V Collegare l adattatore di c a a questa spinotto per alimentare l unità Una volta...

Page 17: ...ll interno dell Area Economica Europea AEE o in Svizzera Il prodotto non deve esser modificato o alterato se non dietro autorizzazione scritta di Yamaha Quanto segue viene escluso dalla presente garanzia a Manutenzione periodica e riparazioni o sostituzione di pezzi dovute a normale invecchiamento b Danni risultato di 1 Riparazioni eseguite dal cliente stesso o da terze parti non autorizzate 2 Imb...

Page 18: ...e desplazar la unidad desconecte el cable de alimentación de la toma de la pared Asegúrese de utilizar el adaptador de CA suministrado con esta unidad La utilización de un adaptador de CA diferente del suministrado puede causar un incendio o daños en esta unidad Instale la unidad cerca de una toma de corriente en una zona que permita acceder fácilmente al cable de alimentación Desenchufe este prod...

Page 19: ...de color verde y parpadea de color rojo Parpadea de color rojo durante 2 segundos se ha conectado un iPod no compatible Continúa parpadeando de color rojo error de conexión Realice de nuevo la conexión Parpadea de color rojo Se han activado los circuitos de protección Desconecte el adaptador de CA y espere un momento Parpadea de color rojo una vez El volumen de la unidad está fijado en el máximo o...

Page 20: ...RÁ haber sido adquirido en el establecimiento de un concesionario Yamaha AUTORIZADO dentro del Área Económica Europea AEE o Suiza El producto no deberá haber sido sometido a ninguna modificación ni alteración a menos que ésta haya sido autorizada por escrito por Yamaha De esta garantía se excluye lo siguiente a El mantenimiento periódico y la reparación o sustitución de piezas debidos al desgaste ...

Page 21: ...u deze op kunt lossen voor u concludeert dat het toestel kapot is Voor u dit toestel gaat verplaatsen moet u het netsnoer loskoppelen van het stopcontact U moet de met dit toestel meegeleverde netstroomadapter gebruiken Gebruik van een andere netstroomadapter dan de meegeleverde kan leiden tot brand of schade aan dit toestel Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plaats waar...

Page 22: ...n de verbinding is mislukt Verbind opnieuw Knippert rood Het beschermingscircuit is geactiveerd Koppel de netstroomadapter los en wacht even Knippert één keer rood Het volume van het toestel staat op het maximum minimum DC IN 15V aansluiting Steek de netstroomadapter in deze aansluiting om het toestel van stroom te voorzien Wanneer de netstroomadapter aangesloten is staat het toestel in de stand b...

Page 23: ...ndering behalve indien daartoe uitdrukkelijk schriftelijk toestemming is verkregen van Yamaha Uitgesloten van deze garantie zijn a Periodiek onderhoud en reparatie of vervanging van onderdelen als gevolg van normale slijtage b Schade als resultaat van 1 Reparaties uitgevoerd door de klant zelf of door onbevoegde derden 2 Ondeugdelijke verpakking of fouten bij het hanteren van het product wanneer h...

Page 24: ...лючению о поломке данного аппарата обязательно изучите раздел ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ описывающий часто встречающиеся ошибки во время использования Перед перемещением данного аппарата отсоедините кабель питания от розетки Используйте адаптер переменного тока поставляемый с данным аппаратом Использование другого адаптера переменного тока взамен поставляемого может привести к...

Page 25: ...ает красным Мигает красным в течение 2 секунд подключен несовместимый iPod Длительно мигает красным подключение не удалось Выполните подключение заново Мигает красным Сработала защитная цепь Отсоедините адаптер переменного тока и подождите некоторое время Один раз мигнул красным Уровень громкости аппарата находится в максимальном или минимальном положении Гнездо DC IN 15V Для подачи питания подклю...

Page 26: ...пряжение Модели для США и Канады 120 В переменного тока 60 Гц Другие модели 100 240 В переменного тока 50 60 Гц Энергопотребление 10 Вт Энергопотребление без подключения iPod iPhone менее 1 Вт Габариты Ш x Г x В 350 x 125 x 109 мм Вес без аксессуаров 1 7 кг Данный аппарат не поддерживает iPod 4 го или более раннего поколения iPod без разъема док станции iPod photo и iPod mini Технические характери...

Page 27: ......

Page 28: ...Printed in China WQ55070 2008 Yamaha Corporation All rights reserved ...

Reviews: