background image

Attenzione: Prima di usare quest’unità, leggere la sezione 
seguente.

Per assicurarsi le migliori prestazioni di quest’unità, leggerne con attenzione il manuale. Tenere quest’ultimo in un luogo sicuro per poterlo 
consultare di nuovo.
1

Installare quest’unità in una posizione ben ventilata, fresca, asciutta e pulita - lontano da luce solare diretta, sorgenti di calore, vibrazioni, 
polvere, umidità e/o freddo.

2

Installare quest’unità lontano da elettrodomestici, motori e trasformatori in modo che non si producano rumori.

3

Non esporre quest’unità a improvvise variazioni di temperatura e non esporla ad elevati tassi di umidità (ad esempio in una stanza con un 
umidificatore) per evitare che in essa si formi condensa, la quale potrebbe causare folgorazioni, incendi, danni e/o infortuni.

4

Evitare di istallare quest’unità dove degli oggetti possano cadervi o dove in essa possano entrare dei liquidi. NON mettere su quest’unità:
- Altri componenti, dato che essi possono causare danni e scoloriture sulla superficie di quest’unità.
- Oggetti in fiamme (ad esempio candele), dato che possono causare incendi, danni a quest’unità e infortuni.
- Contenitori contenenti liquidi, dato che possono cadere ed il liquido può causare folgorazioni all’utente o danni a quest’unità.

5

Non coprire quest’unità con un giornale, un panno, una tenda, ecc. in modo da non impedire la dispersione del calore. Se la temperatura 
in essa dovesse salire, può causare incendi, danni a quest’unità ed infortuni.

6

Non usare quest’unità invertita. Essa potrebbe altrimenti surriscaldarsi e danneggiarsi.

7

Non usare forza nell’usare interruttori, manopole e/o cavi.

8

Non pulire quest’unità con solventi chimici; essi possono danneggiarne le finiture. Usare solo un panno soffice e pulito.

9

Non tentare di modificare o riparare quest’unità. Per qualsiasi intervento, entrare in contatto con personale autorizzato Yamaha. Il cabinet 
non deve venire aperto per alcuna ragione.

10 Prima di concludere che quest’unità è guasta, leggere sempre la sezione “Diagnostica”, che riguarda comuni errori di uso della stessa.

Vi ringraziamo per avere scelto questo prodotto Yamaha.

Suono in vero stereo

L’amplificatore di alta qualità, il diaframma in titanio e la tecnologia SR-Bass esclusiva di Yamaha 
producono suoni di altissima qualità.

“Swing Radiator Bass

TM

” è un marchio di fabbrica della YAMAHA CORPORATION.

Circuito PowerStorage

TM

 (20 W di potenza)

La tecnologia esclusiva Yamaha permette la produzione di ben 20 W di uscita (Potenza massima 
istantaneo).

Potenza erogata dal bus USB

Tutto quel che dovete fare è collegare quest’unità al computer via cavo USB. Il collegamento USB 
contribuisce a migliorare l’audio digitale.

Accessori in dotazione

Cavo USB (1 m) x 1

1

Indicatore di status (LED)

Indica lo status attuale di quest’unità. Per maggiori dettagli, 
consultare la sezione “L’indicatore di status (LED)” nella colonna 
qui a destra. 

2

 (Silenziamento)

Silenzia il suono. Per cancellare il silenziamento, premere 

 di 

nuovo o 

VOLUME

 

/

. L’indicatore di stato lampeggia durante 

il silenziamento.

3

VOLUME /

Regolare il livello del volume. Premere 

 per aumentare il volume 

e  

per 

diminuirlo.

1

Avviare il computer.

2

Collegare una porta USB del proprio 
computer ed alla presa USB di 
quest’unità usando il cavo USB in 
dotazione.

Il computer rileva la presenza di quest’unità 
ed installa automaticamente i driver necessari.

Non collegarsi al proprio computer attraverso un 
hub USB. Quest’unità potrebbe altrimenti non 
funzionare correttamente.

3

Avviare la riproduzione con l’applicativo di riproduzione audio del proprio computer.

4

Regolare il volume con 

VOLUME

 

/

.

• Non mancare di regolare il volume del computer prima di avviare la riproduzione.
• Non scollegare il cavo USB dal proprio computer durante la riproduzione. Facendolo il computer può bloccarsi.

y

Quest’unità è un diffusore stereo. Per poter godere di un 
buon bilanciamento dei canali sinistro e destro, 
rivolgere il logo Yamaha verso la posizione di ascolto.

L’indicatore di status (LED)

Diagnostica

Se si incontra un problema, controllare quanto segue:

Diffusore  ..........................................................................................................Stereo a cassa singola, Twin SR-Bass

Tipo schermato magneticamente

Elemento conduttore  ............................................................................ Full-range con cono in titanio da 45 mm x 2

Risposta di frequenza ......................................................................................................................... 90 Hz - 20 kHz

Potenza dinamica  .....................................................................................................................  6 W x 2 (1 kHz, 6 

)

Potenza istantanea massima*................................................................................. 10 W x 2 (1 kHz, 6 

, 10% THD)

Ingressi (Digitale) ..............................................................................................................................  Terminale USB

Alimentazione (Potenza erogata dal bus USB)........................................................................................ 5 V/500 mA

Computer ........................ Computer dotato di porta USB e che utilizzi un sistema operativo Windows o Macintosh

Sistema operativo........................Windows Vista/XP/2000, Mac OS 9.1 o successivo, Mac OS X 10.0 o successivo

Ambiente di funzionamento

Temperatura ...................................................................................................................................... da +5 a +35 °C

Dimensioni (L x A x P)  ................................................................................................................  84 x 170 x 84 mm

Peso ...................................................................................................................................................................  600 g

* Significa la potenza che può venire emessa continuamente per 100 ms.

Dati tecnici soggetti a modifiche senza preavviso a causa di migliorie.

USB POWERED SPEAKER SYSTEM

NX-U02 

MANUALE DI ISTRUZIONI

AVVERTENZA
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI E FOLGORAZIONI, NON ESPORRE QUEST’UNITÀ A PIOGGIA O 
UMIDITÀ.

Quest’unità ha un design a schermatura magnetica, ma l’installazione dello steso troppo vicino ad un televisore può causare 
una riduzione dei colori dell’immagine. In tal caso, allontanare l’unità dal televisore.

Il simbolo utilizzato è conforme alla norma europea 2002/96/EC.

Questo simbolo significa che gli equipaggiamenti elettrici ed elettronici giunti alla fine del loro ciclo di vita, devono 
essere smaltiti separatamente dai vostri normali rifiuti.
Agite secondo la vostra normativa locale e non smaltite i vostri vecchi prodotti con i rifiuti normali di casa.

Introduzione

Comandi e loro funzione

Uso di quest’unità

Nota

Note

VOLUME

1 2

3

Cavo USB (in dotazione)

Computer

Presa USB

Alla porta 
USB

Status del LED

Lo status attuale di quest’unità

Si accende

Quest’unità è accesa. (Il cavo USB è collegato e il vostro computer è acceso.)

Spento

Quest’unità è spenta. (Il cavo USB non è collegato o il vostro computer è spento.)

Lampeggia 
(ogni secondo)

Quest’unità è silenziata.

Lampeggia una volta

Il volume di quest’unità è al massimo o al minimo.

Problema

Causa

Rimedio

Mancata riproduzione.

Il collegamento fra quest’unità ed il 
vostro computer non è corretto o ben 
fatto.

Collegare bene il cavo.

Il volume si trova sul minimo.

Aumentare il volume.

Quest’unità è silenziata.

Cancellare il silenziamento.

Il volume non può venire 
aumentato neppure 
premendo il pulsante 
VOLUME 

 

di 

quest’unità.

Le impostazioni audio del vostro 
computer sono scorrette.

Portare il dispositivo audio su 
Windows: “USB Audio DAC” o “USB Audio Device”
Macintosh: “USB DAC” o “USB Audio DAC”.

Il volume del computer o del lettore 
non è al massimo.

Aumentare il volume.

Il volume fluttua.

Il limitatore di segnale si è attivato 
per il livello eccessivo del segnale.

Diminuire il volume.

Lampeggia (rapidamente)

Il circuito di protezione è stato 
attivato.

Scollegare il cavo USB, attendere e ricollegarlo.

Dati tecnici

Garanzia limitata per l’Area Economica Europea (AEE) e la Svizzera

Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto Yamaha. Nel caso raro in cui il vostro prodotto abbia bisogno di riparazioni in garanzia, entrare in contatto con il negozio 
in cui era stato acquistato. Se si avessero difficoltà, entrare in contatto con il rappresentante di Yamaha per il proprio paese. Sono disponibili maggiori dettagli nel 
nostro sito (

http://www.yamaha-hifi.com/

 o 

http://www.yamaha-uk.com/

, per i residenti nel Regno Unito).

Il prodotto viene garantito esente da difetti di fabbricazione e di materiali per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto originale. Yamaha si impegna, 
entro i limiti delle condizioni illustrate di seguito, a riparare (o sostituire, a discrezione esclusiva di Yamaha) il prodotto difettoso o qualsiasi sua parte senza alcun 
addebito per le parti o per il lavoro. Yamaha si riserva il diritto di sostituire un prodotto con uno di tipo, valore e/o condizione simile nel caso un modello particolare 
non sia più in produzione o sia considerato troppo costoso da riparare. 

Condizioni della garanzia

1.

La fattura o ricevuta originale di pagamento (recante la data di acquisto, il numero di codice del prodotto e il nome del negozio di acquisto DEVE 
accompagnare sempre il prodotto difettoso unita ad una dichiarazione descrivente il problema accusato. In mancanza di prova esaustiva dell’avvenuto acquisto, 
Yamaha si riserva in diritto di rifiutare di fornire riparazioni gratuite ed il prodotto può venire restituito a spese dell’utente. 

2.

Il prodotto DEVE esser stato acquistato da un rivenditore Yamaha AUTORIZZATO all’interno dell’Area Economica Europea (EEA) o in Svizzera. 

3.

Il prodotto non deve esser modificato o alterato se non dietro autorizzazione scritta di Yamaha. 

4.

Quanto segue viene escluso dalla presente garanzia: 
a.

Manutenzione periodica e riparazioni o sostituzione di pezzi dovute a normale invecchiamento. 

b.

Danni risultato di: 

(1) Riparazioni eseguite dal cliente stesso o da terze parti non autorizzate. 
(2) Imballaggio o trattamento inadeguato nel corso della spedizione del prodotto da parte del cliente. Tener presente che, al momento dell’invio del 

prodotto per riparazioni, è responsabilità del cliente l’assicurarsi che questo sia imballato adeguatamente.

(3) L’uso scorretto, compresi ma senza limitazioni (a) il mancato uso del prodotto per il suo scopo previsto o in accordo con le istruzioni di Yamaha per 

l’uso corretto, la manutenzione e la conservazione e (b) l’installazione o uso del prodotto in modo non conforme agli standard tecnici e di sicurezza in 
vigore nel paese di uso.

(4) Gli incidenti, i fulmini, l’acqua, gli incendi, la ventilazione scorretta, la perdita di acido dalle batterie o qualsiasi altra causa non sotto il controllo di 

Yamaha. 

(5) Difetti di un sistema nel quale il prodotto è stato incorporato e/o incompatibilità con prodotti di terze parti. 
(6) L’uso di un prodotto importato nella EEA e/o in Svizzera, non prodotto da Yamaha, nel caso il prodotto non sia conforme agli standard tecnici o di 

sicurezza del paese di uso e/o alle caratteristiche tecniche standard dei prodotti Yamaha da vendersi nell’AEE e/o in Svizzera. 

(7) Prodotti non legati al campo AV (Audio Video).

(I prodotti soggetti allo “Yamaha AV Guarantee Statement” sono definiti nel sito 

http://www.yamaha-hifi.com/

, o 

http://www.yamaha-uk.com/

 nel 

caso dei residenti nel Regno Unito.)

5.

Dove i termini della garanzia differiscono fra il paese di acquisto e il paese di uso del prodotto, vale la garanzia del paese di uso. 

6.

Yamaha non può venire considerata responsabile di perdite o danni, diretti, indiretti, consequenziali o di altro tipo, se non in termini di riparazione o 
sostituzione del prodotto.

7.

Fare una copia di riserva di impostazioni o dati personalizzati, dato che Yamaha non può venire considerata responsabile di qualsiasi alterazione o perdita di tali 
impostazioni o dati.

8.

Questa garanzia non influenza i diritti statutari dell’utente stabiliti dalle leggi applicabili in vigore o i diritti sul negoziante derivanti dal contratto di vendita/
acquisto.

Italiano

Aviso: Lea esto antes de utilizar su unidad.

Para garantizar el mejor rendimiento posible de su unidad, lea cuidadosamente este manual. Y guárdelo en un lugar seguro para poder 
consultarlo en el futuro.
1

Instale esta unidad en un lugar bien ventilado, fresco, seco y limpio, que esté alejado de la luz solar directa, fuentes de calor, vibraciones, 
polvo, humedad y/o frío.

2

Coloque esta unidad alejada de otros aparatos eléctricos, motores o transformadores para evitar que se produzcan ruidos de zumbido.

3

No exponga esta unidad a cambios de temperatura repentinos, del frío al calor, y no la coloque tampoco en un lugar de mucha humedad 
(una habitación con un humidificador, por ejemplo) para impedir que se forme condensación en su interior, lo que podría causar una 
descarga eléctrica, un incendio, averías en esta unidad y/o lesiones a personas.

4

Evite instalar esta unidad donde puedan caerle encima objetos extraños y/o donde pueda estar expuesta al goteo o salpicadura de 
líquidos. Encima de esta unidad NO ponga:
- Otros componentes, porque podrían causar daños y/o descoloración en la superficie de esta unidad.
- Objetos encendidos (velas, por ejemplo), ya que podrían causar un incendio, averiar esta unidad y/o causar lesiones a personas.
- Recipientes con líquido en su interior, porque podrían caerse y el líquido derramado podría causar una descarga eléctrica y/o averías en

la unidad.

5

No cubra esta unidad con un periódico, mantel, cortina, etc. para no obstruir así la disipación térmica. Si la temperatura aumenta dentro 
de la unidad se puede producir un incendio, averías en la unidad y lesiones a personas.

6

No utilice esta unidad al revés. Podría recalentarse y causar daños.

7

No utilice a la fuerza los conmutadores, controles y/o cables.

8

No limpie esta unidad con disolventes químicos porque éstos podrían dañar su acabado. Utilice un paño limpio y seco para limpiarla.

9

No intente modificar o arreglar esta unidad. Póngase en contacto con el personal de servicio Yamaha cualificado cuando tenga necesidad 
de hacer cualquier reparación. La caja de la unidad nunca deberá abrirse por ninguna razón.

10 Asegúrese de leer la sección “Solución de problemas” en cuanto a los errores de utilización más corrientes antes de llegar a la conclusión 

de que esta unidad está averiada.

Muchísimas gracias por haber elegido este producto Yamaha.

Sonido estéreo real

El amplificador de alta calidad, el diafragma de titanio y la tecnología SR-Bass única de Yamaha 
logran un sonido de alta calidad.

“Swing Radiator Bass

TM

” es una marca de fábrica de YAMAHA CORPORATION.

Circuito PowerStorage

TM

 (Alta potencia de 20 W)

La tecnología original de Yamaha proporciona una impresionante potencia de salida de 20 W 
(Potencia instantanea máxima).

Alimentación con bus USB

Todo lo que necesita hacer es conectar esta unidad a su ordenador con un cable USB. La conexión 
USB también contribuye a mejorar la calidad del sonido digital.

Accesorio suministrado

Cable USB (1 m) x 1

1

Indicador de estado (LED)

Indica el estado actual de esta unidad. Para conocer detalles, 
consulte “Acerca del indicador de estado (LED)” en la columna de 
la derecha.

2

 (Silenciamiento)

Silencia el sonido. Para cancelar el silenciamiento, pulse de nuevo 

 

 o 

VOLUME

 

/

. El indicador de estado parpadea durante el 

silenciamiento.

3

VOLUME /

Ajusta el nivel del sonido. Pulse 

 para subir el nivel del volumen 

y pulse 

 para bajarlo.

1

Inicie su ordenador.

2

Conecte un puerto USB de su ordenador 
y el jack USB de esta unidad utilizando el 
cable USB suministrado.

Su ordenador detecta esta unidad e instala 
automáticamente los dispositivos necesarios.

No conecte nunca su ordenador a través de un nodo 
USB. Esta unidad puede no funcionar 
correctamente.

3

Inicie la reproducción en su reproductor del ordenador.

4

Ajuste el nivel del sonido con 

VOLUME

 

/

.

• Asegúrese de ajustar el nivel del sonido de su ordenador al nivel apropiado antes de iniciar la reproducción.
• No desenchufe el cable USB de su ordenador durante la reproducción. Esto podría ser la causa de que su 

ordenador se parase.

y

Esta unidad es un sistema de altavoz estéreo. Para 
disfrutar de un buen balance del sonido entre los canales 
derecho e izquierdo, ponga el logotipo de Yamaha hacia 
la posición de escucha.

Acerca del indicador de estado (LED)

Solución de problemas

Si tiene algún problema, compruebe lo siguiente:

Tipo de altavoz .............................................................................................................. 1 caja estéreo, Twin SR-Bass

Tipo de blindaje magnético

Altavoz de graves .......................................  2 altavoces de graves de gama completa con cono de titanio de 45 mm

Repuesta de frecuencia  ......................................................................................................................  90 Hz - 20 kHz

Potencia dinámica ....................................................................................................................  6 W x 2 (1 kHz, 6 

)

Potencia instantánea máxima*.......................................................................... 10 W x 2 (1 kHz, 6 

, THD de 10%)

Entrada (Digital) ..................................................................................................................................  Terminal USB

Alimentación (Alimentación con bus USB) ............................................................................................ 5 V/500 mA

Ordenador ................................ Ordenador equipado con un puerto USB y que tiene instalado un sistema operativo

Windows o Macintosh

Sistema operativo............................. Windows Vista/XP/2000, Mac OS 9.1 o posterior, Mac OS X 10.0 o posterior

Entorno de funcionamiento

Temperatura ..........................................................................................................................................  +5 a +35 °C

Dimensiones (An x Al x Prof) ......................................................................................................  84 x 170 x 84 mm

Peso .................................................................................................................................................................... 600 g

* Consulte cuál es la potencia que puede salir continuamente durante 100 ms.

Las especificaciones pueden verse sometidas a cambios sin previo aviso debido a mejoras en el producto.

USB POWERED SPEAKER SYSTEM

NX-U02 

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA 
LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

Esta unidad dispone de un diseño a prueba de interferencias magnéticas, aunque existe la posibilidad de que, en el caso de 
colocarlo demasiado cerca de un aparato de TV, el color de la imagen pueda verse afectado. En este caso, aleje el sistema del 
televisor.

Este símbolo sigue la normativa de la UE 2002/96/EC.

Este símbolo significa que el equipamiento eléctrico y electrónico y sus residuos no deben desecharse junto con la basura 
doméstica.
Le rogamos que haga caso de la normativa local y no deseche los productos viejos junto con la basura doméstica. 

Introducción

Controles y funciones

Utilización de esta unidad

Nota

Notas

VOLUME

1 2

3

Cable USB (suministrado)

Ordenador

Jack USB

Al puerto 
USB

LED de estado

El estado actual de esta unidad

Encendido

Esta unidad está encendida. (El cable USB está conectado y su ordenador 
está encendido.)

Apagado

Esta unidad está apagada. (El cable USB no está conectado o su ordenador 
está apagado.)

Parpadeando 
(cada segundo)

Esta unidad está silenciada.

Parpadea una vez 

El volumen de esta unidad está al máximo o al mínimo.

Problema

Causa

Remedio

No hay sonido.

La conexión entre esta unidad y su 
ordenador está mal hecha.

Conecte firmemente el cable.

El volumen está al mínimo.

Aumente el nivel del sonido.

Esta unidad está silenciada.

Cancele el silenciamiento.

El nivel del sonido no se 
puede aumentar aunque se 
pulse VOLUME 

 

de 

esta unidad.

El ajuste del dispositivo de audio en 
su ordenador está mal hecho.

Ponga el dispositivo de audio en 
Windows: “USB Audio DAC” o “USB Audio 
Device”
Macintosh: “USB DAC” o “USB Audio DAC”.

El volumen de su ordenador o 
reproductor no está al máximo.

Aumente el nivel del sonido.

El nivel del sonido es 
inestable.

El control de límite se ha activado 
debido a una entrada excesiva.

Baje el nivel del sonido.

Parpadeando (rápidamente) El circuito de protección ha sido 

activado.

Desconecte el cable USB, espere un rato y luego 
vuelva a conectarlo.

Especificaciones

Garantía limitada para el Área Económica Europea (AEE) y Suiza

Gracias por haber elegido un producto Yamaha. En el caso poco probable de que su producto Yamaha necesite el servicio que concede la garantía, póngase en 
contacto por favor con el concesionario a quien adquirió el producto. Si usted tiene alguna dificultad, póngase en contacto por favor con la oficina representativa de 
Yamaha en su país. Podrá encontrar todos los detalles necesarios en nuestros sitios Web (

http://www.yamaha-hifi.com/

 o 

http://www.yamaha-uk.com/

 para los 

residentes del Reino Unido).

El producto tiene una garantía de dos años, a partir de la fecha de la compra original, que cubre las reparaciones de las averías que pueda tener debido a defectos en 
la mano de obra o en los materiales empleados en su fabricación. Yamaha se compromete, sujeto a las condiciones listadas más abajo, a reparar el producto o 
cualquier pieza (o piezas) que tenga defectos, o a sustituirlo, a discreción de Yamaha, sin cobrar ningún honorario por las piezas o la mano de obra. Yamaha se 
reserva el derecho de reemplazar un producto por otro de clase y/o precio y condiciones similares, en el caso de que éste no se fabrique más o se considere que las 
reparaciones resultan poco económicas.

Condiciones de la garantía

1.

El producto defectuoso DEBERÁ ir acompañado de la factura o recibo de venta original (que muestre la fecha de la compra, el código del producto y el nombre 
del concesionario), junto con una explicación que describa detalladamente la avería. Si falta esta prueba clara de la compra, Yamaha se reserva el derecho a no 
proveer el servicio de reparaciones gratis, y el producto podrá ser devuelto al cliente corriendo éste con todos los gastos relacionados con el envío.

2.

El producto DEBERÁ haber sido adquirido en el establecimiento de un concesionario Yamaha AUTORIZADO dentro del Área Económica Europea (AEE) o 
Suiza.

3.

El producto no deberá haber sido sometido a ninguna modificación ni alteración, a menos que ésta haya sido autorizada por escrito por Yamaha.

4.

De esta garantía se excluye lo siguiente:
a.

El mantenimiento periódico y la reparación o sustitución de piezas debidos al desgaste natural.

b.

Los daños debidos a:

(1) Reparaciones realizadas por el propio cliente o por un tercero que no cuente con ninguna autorización.
(2) Embalaje inadecuado o maltrato, cuando el producto está siendo transportado desde el lugar de residencia del cliente. Tenga en cuenta que el cliente es 

el responsable de embalar el producto adecuadamente cuando éste es devuelto para ser reparado.

(3) Mal uso, incluyendo, pero sin limitarse a: (a) no usar el producto de forma normal o no seguir las instrucciones de uso, mantenimiento y 

almacenamiento apropiadas indicadas por Yamaha, y (b) instalación o uso del producto de forma inconsistente con las normas técnicas o de seguridad 
vigentes en el país donde éste se utiliza.

(4) Accidentes, rayos, agua, fuego, ventilación inadecuada, fuga de pilas o cualquier otra causa fuera del control de Yamaha.
(5) Defectos del sistema en el que se incorpora este producto e/o incompatibilidad con productos de terceros.
(6) Uso de un producto importado en la EEA y/o Suiza, no por Yamaha, donde ese producto no cumple con las normas técnicas o de seguridad del país 

donde se usa y/o con la especificación estándar de un producto vendido por Yamaha en la EEA y/o en Suiza.

(7) Productos que no están relacionados con AV (audiovisual).

(Los productos sujetos a la “Declaración de Garantía de AV de Yamaha” se definen en nuestro sitio Web 

http://www.yamaha-hifi.com/

 o 

http://www.yamaha-uk.com/

 para los residentes del Reino Unido.)

5.

Cuando las garantías del país donde se compra el producto y del país donde éste se usa son diferentes se aplicará la garantía del país donde se usa el producto.

6.

Yamaha no se hará responsable de ninguna pérdida o daño directo, emergente o de cualquier otro tipo; sólo se hará responsable de la reparación o sustitución 
del producto.

7.

Haga una copia de seguridad de cualquier configuración o datos personalizados, ya que Yamaha no se hará responsable de ninguna alteración o pérdida que tal 
configuración o datos puedan sufrir.

8.

Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor bajo las leyes nacionales aplicables vigentes, ni a los derechos del consumidor contra el 
concesionario surgidos de su contrato de venta/compra.

Español

Summary of Contents for NX-U02

Page 1: ...e des Entreprises Électroniques Grand Public de l Association des Industries Électroniques vous déconseillent l écoute prolongée à des volumes excessifs INFORMATIONS CONCERNANT LA CONFORMITÉ DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Pour tirer le meilleur parti de ce système acoustique veuillez lire attentivement ce manuel Conservez le en lieu sûr pour toute référence future 1 Installez cet appareil dans un lieu ...

Page 2: ...r bien ventilado fresco seco y limpio que esté alejado de la luz solar directa fuentes de calor vibraciones polvo humedad y o frío 2 Coloque esta unidad alejada de otros aparatos eléctricos motores o transformadores para evitar que se produzcan ruidos de zumbido 3 No exponga esta unidad a cambios de temperatura repentinos del frío al calor y no la coloque tampoco en un lugar de mucha humedad una h...

Page 3: ...h USB DAC or USB Audio DAC Remedy Set the audio device to NX U02 Français Actions correctives Réglez le périphérique audio sur Windows USB Audio DAC ou USB Audio Device Macintosh USB DAC ou USB Audio DAC Actions correctives Réglez le périphérique audio sur NX U02 Deutsch Abhilfe Stellen Sie das Audiogerät auf Windows USB Audio DAC oder USB Audio Device Macintosh USB DAC oder USB Audio DAC Abhilfe ...

Page 4: ...intosh USB DAC o USB Audio DAC Rimedio Portare il dispositivo audio su NX U02 Español Remedio Ponga el dispositivo de audio en Windows USB Audio DAC o USB Audio Device Macintosh USB DAC o USB Audio DAC Remedio Ponga el dispositivo de audio en NX U02 Nederlands Oplossing Stel het audio apparaat in op Windows USB Audio DAC of USB Audio Device Macintosh USB DAC of USB Audio DAC Oplossing Stel het aud...

Reviews: