background image

ii

 Fr

França

is

PRÉCAUTIONS 

D’USAGE

LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT 
DE PROCÉDER À TOUTE 
UTILISATION. 
VEILLEZ À SUIVRE CES 
INSTRUCTIONS.

Les mises en garde énumérées ci-dessous 
sont destinées à prévenir les risques pour 
l’utilisateur et les tiers, à éviter les 
dommages matériels et à aider l’utilisateur 
à se servir de l’appareil correctement et en 
toute sécurité. Assurez-vous de suivre ces 
instructions. 

Après avoir consulté ce manuel, conservez-le dans un endroit sûr 

de façon à pouvoir vous y reporter facilement.

AVERTISSEMENT

Ce contenu indique « un risque de blessures graves 
ou de mort ».

Alimentation/cordon d’alimentation 

• Ne faites rien qui pourrait endommager le cordon 

d’alimentation.
– Ne le placez pas à proximité d’un radiateur.
– Évitez de le plier excessivement ou de le modifier.
– Évitez de l’érafler.
– Ne placez pas dessus d’objets lourds.
L’utilisation du cordon d’alimentation en ayant le conducteur 

du cordon exposé pourrait provoquer des chocs électriques ou 

un incendie.

• En cas de risque d’impact de foudre à proximité de l’appareil, 

évitez de toucher la fiche d’alimentation. Le non-respect de 

cette consigne peut entraîner des chocs électriques.

• Assurez-vous d’utiliser l’appareil avec la tension 

d’alimentation appropriée, telle qu’imprimée sur l’unité. 

L’absence de raccordement à une prise secteur appropriée 

pourrait provoquer un incendie, des chocs électriques ou des 

dysfonctionnements.

• Vérifiez périodiquement l’état de la prise électrique, 

dépoussiérez-la et nettoyez-la en prenant soin de retirer toutes 

les impuretés qui pourraient s’y accumuler. Le non-respect de 

cette consigne peut entraîner un incendie ou des chocs 

électriques.

• Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise 

secteur que vous utilisez est facilement accessible. En cas de 

problème ou de dysfonctionnement, désactivez 

immédiatement l’interrupteur d’alimentation et retirez la fiche 

de la prise secteur. Même lorsque l’interrupteur 

d’alimentation est en position désactivée, l’appareil n’est pas 

déconnecté de la source d’électricité tant que le cordon 

d’alimentation reste branché à la prise murale.

• Si vous entendez le tonnerre gronder ou suspectez 

l’imminence d’un éclair, mettez immédiatement l’appareil 

hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise 

secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un 

incendie ou des dysfonctionnements.

• Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une 

longue période de temps, assurez-vous de retirer la fiche 

d’alimentation de la prise secteur. Le non-respect de cette 

consigne peut entraîner un incendie ou des 

dysfonctionnements.

Démontage interdit

• Ne tentez pas de démonter ou de modifier l’appareil. Le non-

respect de cette procédure risque d’entraîner un incendie, des 

chocs électriques, des blessures ou des dysfonctionnements. 

En cas d’anomalie, veillez à faire inspecter ou réparer 

l’appareil par le revendeur auprès duquel vous l’avez acheté 

ou par un technicien Yamaha qualifié.

Avertissement relatif à la présence d’eau

• N’exposez pas l’appareil à la pluie, ne l’utilisez pas près 

d’une source d’eau ou dans un milieu humide et ne déposez 

pas dessus des récipients (tels que des vases, des bouteilles ou 

des verres) contenant des liquides qui risqueraient de 

s’infiltrer par les ouvertures ou de dégouliner. Toute 

infiltration de liquide tel que de l’eau à l’intérieur de 

l’appareil risque de provoquer un incendie, des chocs 

électriques ou des dysfonctionnements. Si un liquide, tel que 

de l’eau, pénètre à l’intérieur de l’appareil, mettez 

immédiatement ce dernier hors tension et débranchez le 

cordon d’alimentation de la prise secteur. Faites ensuite 

inspecter l’appareil par le revendeur auprès duquel vous 

l’avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.

• N’essayez jamais de retirer ou d’insérer une fiche électrique 

avec les mains mouillées. Ne manipulez pas l’appareil en 

ayant les mains mouillées. Le non-respect de cette procédure 

risque d’entraîner des chocs électriques ou des 

dysfonctionnements.

Prévention contre les incendies

• Ne placez pas d’objets brûlants ou de flammes nues à 

proximité de l’appareil, au risque de provoquer un incendie.

Installation

• Assurez-vous que l’installation entière est correctement en 

place et fixée. Veillez aussi à effectuer régulièrement des 

contrôles de sécurité. Le non-respect de cette précaution 

pourrait provoquer la chute des appareils et causer des 

blessures.

• Assemblez le produit et installez-le selon les instructions 

fournies dans le manuel. La chute ou le renversement du 

produit peut entraîner des blessures ou des dommages 

matériels.

Entretien et soins

• N’utilisez pas des aérosols ou des produits chimiques de type 

pulvérisateur contenant des gaz combustibles pour le besoins 

de nettoyage et de lubrification. Le cas échéant, le gaz 

combustible s’accumule à l’intérieur du produit, ce qui 

pourrait provoquer une explosion ou un incendie.

• Veillez à faire inspecter ou réparer l’appareil par le 

revendeur auprès duquel vous l’avez acheté ou par un 

technicien Yamaha qualifié.

• Yamaha ne peut être tenu responsable des dommages 

corporels et matériels causés par une mauvaise manipulation 

de l’instrument ou par des modifications apportées à l’unité.

• Ce produit est conçu pour un usage courant dans les 

résidences standard. Ne l’utilisez pas pour des applications 

nécessitant une haute fiabilité, telles que la gestion des 

gestes essentiels à la vie, des soins de santé ou des biens de 

grande valeur.

Summary of Contents for NS-P41

Page 1: ... NS B40 NS C40 NS SW050 URL SPEAKER PACKAGE PACKAGE ENCEINTES ES FR EN MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES OWNER S MANUAL ...

Page 2: ...a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fal...

Page 3: ...r places where water may drop A liquid such as water getting into the unit may cause a fire electric shocks or malfunctions If any liquid such as water seeps into the device turn off the power immediately and unplug the power cord from the AC outlet Then request an inspection from the dealer where you purchased the unit or from qualified Yamaha service personnel Never insert or remove an electric ...

Page 4: ...he bass reflex port of the subwoofer Failure to observe this may cause injury Do not insert foreign materials such as metal or paper into the bass reflex port of the subwoofer Failure to observe this may cause a fire electric shocks or malfunctions If foreign material gets into the unit immediately shut off the power and pull the power plug from the AC outlet and request an inspection from the dea...

Page 5: ...ge the speaker units Information About functions and data included in the unit The speakers do not have a distinction between left and right Air may be blown out from the bass reflex port This is not a malfunction This occurs particularly often when outputting music with heavy bass About content in this manual The illustrations and screens in this manual are for instructional purposes only VOLTAGE...

Page 6: ...stalling the front center and surround speakers 2 Installing the subwoofer 2 Wall mounting the speakers 2 Connecting the speakers 3 Connection diagram 3 Connecting the power cables 4 Using the Subwoofer 5 Adjusting the subwoofer before use 5 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 6 TWISTED FLARE PORT 6 Troubleshooting 7 Specifications 8 Package contents Speaker cable 24 5 m 80 ft x1 To be cut ...

Page 7: ...to the wall It may be necessary to break up parallel wall surfaces by placing bookshelves etc along them Wall mounting the speakers You can mount the speakers on the wall as follows 1 Install screws into a solid wall or wall support as shown below Use 3 5 to 4 mm 1 8 diameter self tapping screws 2 Hang each speaker by its keyhole slots onto the protruding screws Note Make sure the shaft of the scr...

Page 8: ...e bare wires tightly Note Make the speaker cables as short as possible Do not bundle or roll up excess cable Twist the bare wires tightly so the individual strands are not splayed Be careful not to injure yourself while preparing the speaker cables Connecting the speakers ANTENNA FM GND AM COMPONENT VIDEO PR PB Y OPTICAL TV AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AUDIO 1 AUDIO 2 COAXIAL CD COAXIAL OPTICAL VIDEO ...

Page 9: ...ram on page 3 for reference Make sure you connect the speakers with the correct polarity positive terminals to positive terminals and negative terminals to negative terminals If you get them crossed over the sound will be unnatural and lack bass In your AV receiver s speaker size settings specify small or S for all of the NS P40 speakers If you re connecting the subwoofer to a Yamaha DSP amplifier...

Page 10: ...e unsure of the correct setting Warning Be sure to unplug the subwoofer before setting the VOLTAGE SELECTOR switch correctly Adjusting the subwoofer before use Before using the subwoofer adjust the subwoofer to obtain the optimum volume balance between the subwoofer and the front speakers by following the procedure described below 1 Set the VOLUME control to minimum 0 2 Turn on the power of all th...

Page 11: ...elmholtz resonator air moves violently in and out through the port between the interior and exterior of the speaker sometimes producing noise due to the turbulent air flow at the end of the port The port and the cabinet resonate at a frequency that is determined by their dimensions and shape On the other hand turbulence in the air flow at the end of the port contains a broad range of frequency com...

Page 12: ...properly L left to L R right to R to and to Issue Possible cause Remedy The POWER switch is set to ON but the subwoofer doesn t work The power cable is not connected properly Set the POWER switch to OFF then make sure the power cable is connected properly There s no sound The VOLUME control is set to 0 Turn up the VOLUME control The subwoofer cable is not connected properly Make sure the subwoofer...

Page 13: ...C40 276 x 111 x 118 mm 10 7 8 x 4 3 8 x 4 5 8 Weight NS B40 0 59 kg 1 30 lbs NS C40 0 73 kg 1 61 lbs Subwoofer NS SW050 Type Advanced Yamaha Active Servo Technology II Driver 20 cm 8 cone woofer non magnetic shielding type Amplifier Output 100 Hz 5 Ω 10 T H D 50 W Dynamic Power 100 W 5 Ω Frequency response 28 Hz 200 Hz Power supply USA and Canada models AC 120 V 60 Hz Asia and General models AC 11...

Page 14: ... appareil Si un chariot est utilisé faire attention de ne pas se blesser ou de le renverser pendant le transport de l appareil 13 Débrancher cet appareil pendant les orages électriques ou s il ne doit pas être utilisé pendant un certain temps 14 Pour toute inspection s adresser à un personnel qualifié Une inspection est nécessaire en cas de dommage quel qu il soit par exemple cordon d alimentation...

Page 15: ...interdit Ne tentez pas de démonter ou de modifier l appareil Le non respect de cette procédure risque d entraîner un incendie des chocs électriques des blessures ou des dysfonctionnements En cas d anomalie veillez à faire inspecter ou réparer l appareil par le revendeur auprès duquel vous l avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié Avertissement relatif à la présence d eau N exposez pas l a...

Page 16: ...un emplacement où il pourrait entrer en contact avec des gaz corrosifs ou de l air à haute teneur en sel ou être exposé à des fumées ou à des vapeurs excessives Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements Évitez d être à proximité de l appareil lors de la survenue d une catastrophe naturelle telle qu un tremblement de terre Compte tenu du risque de renversement ou de chute de l appareil pouvant...

Page 17: ...es gouttelettes d eau risquent de s accumuler sur la surface de l appareil Le cas échéant prenez soin de les essuyer immédiatement à l aide d un chiffon doux Si des gouttelettes d eau restent suspendues à la surface de l unité elles pourront être absorbées par les parties en bois et provoquer la déformation de ces dernières Utilisez un chiffon doux et sec pour le nettoyage de l appareil L utilisat...

Page 18: ...1 Installation des enceintes avant centrale et surround 2 Installation du subwoofer 2 Suspension murale des enceintes 2 Connexion des enceintes 3 Schéma des connexions 3 Connexion des câbles d alimentation 4 Utilisation du subwoofer 5 Réglage du caisson de graves avant utilisation 5 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 6 TWISTED FLARE PORT 6 En cas de problème 7 Fiche technique 8 Contenu de ...

Page 19: ...rientant vers un mur Il peut être nécessaire de rompre le parallélisme entre deux murs en plaçant des étagères etc le long de ces murs Suspension murale des enceintes Vous pouvez suspendre les enceintes au mur de la façon suivante 1 Fixez les vis dans un mur solide ou dans un renfort mural résistant comme illustré ci dessous Utilisez des vis auto taraudeuses de 3 5 à 4 mm de diamètre 2 Suspendez c...

Page 20: ...s des câbles d enceintes aussi courts que possible Evitez de lier ou d enrouler la longueur de câble excédentaire Torsadez correctement les fils dénudés pour bien rassembler les brins individuels Veillez à ne pas vous blesser lors de la préparation des câbles d enceintes Connexion des enceintes ANTENNA FM GND AM COMPONENT VIDEO PR PB Y OPTICAL TV AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AUDIO 1 AUDIO 2 COAXIAL CD...

Page 21: ...s Veillez à respecter la polarité lorsque vous raccordez les câbles reliez les bornes positives d une part et les bornes négatives d autre part Si vous inversez la polarité lors de la connexion d une enceinte le son sera dénaturé et manquera de graves Dans les réglages de votre ampli tuner AV relatifs à la taille des enceintes choisissez Petites ou S pour toutes les enceintes du système NS P40 Si ...

Page 22: ...V en fonction de votre région Consultez votre revendeur pour obtenir de l aide Avertissement Veillez à débrancher le caisson de graves avant de modifier la position du commutateur VOLTAGE SELECTOR Réglage du caisson de graves avant utilisation Avant d utiliser le caisson de graves configurez le afin d obtenir un équilibre sonore optimal entre le caisson de graves et les enceintes avant Pour cela p...

Page 23: ...raves situés dans la plage de fréquence de ce résonateur acoustique de l air sous pression sort de l enceinte et pénètre celle ci par l évent produisant parfois du bruit dû aux turbulences d air au bout de l évent L évent et l enceinte résonnent à une fréquence déterminée par leurs dimensions et forme Par contre les turbulences causées par ces brusques déplacements d air au bout de l évent contien...

Page 24: ...ordés correctement L gauche à L R droit à R à et à Problème Cause possible Remède Le commutateur POWER est en position ON mais le subwoofer ne fonctionne pas Le câble d alimentation n est pas correctement raccordé Mettez le commutateur POWER en position OFF et vérifiez si le câble d alimentation est raccordé correctement Pas de son La commande VOLUME est sur 0 Augmentez le réglage de la commande V...

Page 25: ...40 0 59 kg NS C40 0 73 kg Subwoofer NS SW050 Type Advanced Yamaha Active Servo Technology II Haut parleur Enceinte de graves à cône de 20 cm blindage non magnétique Sortie de l amplificateur 100 Hz 5 Ω 10 THD 50 W Puissance dynamique 100 W 5 Ω Réponse en fréquence 28 Hz 200 Hz Alimentation Modèles pour les États Unis et le Canada 120 V CA 60 Hz Modèles pour l Asie et modèles standard 110 120 220 2...

Page 26: ...rar en el interior del aparato Si cualquier líquido como el agua penetra en la unidad existe riesgo de incendio descargas eléctricas o averías Si entra en el dispositivo cualquier líquido por ejemplo agua apague inmediatamente la alimentación y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA A continuación solicite una inspección al distribuidor a quien compró la unidad o al Servicio técnico ...

Page 27: ...ón y no provocar daños en los altavoces Por el mismo motivo cuando desconecte la alimentación apague PRIMERO la unidad De no seguirse estas instrucciones existe riesgo de pérdida auditiva o daños en los altavoces Mantenimiento Retire el enchufe de la toma de CA cuando antes de limpiar la unidad De no seguirse estas instrucciones existe riesgo de descargas eléctricas Precauciones de uso No introduz...

Page 28: ...mpedancia de carga especificado para el amplificador Consulte la página 7 De lo contrario se pueden producir averías en el amplificador No toque las unidades de altavoz De lo contrario se pueden producir daños en las unidades Información Acerca de las funciones y los datos incluidos en la unidad Los altavoces no presentan ninguna diferencia entre izquierdo y derecho Puede que se expulse aire por e...

Page 29: ...surround 2 Instalar el subwoofer 2 Instalar los altavoces en la pared 2 Conectar los altavoces 3 Diagrama de conexión 3 Conectar los cables de alimentación 4 Utilizar el subwoofer 5 Ajuste del altavoz de ultragraves antes de utilizarlo 5 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 6 TWISTED FLARE PORT 6 Solucionar problemas 7 Especificaciones 7 Contenido del paquete Cable del altavoz 24 5 m x1 Debe...

Page 30: ...de la pared Es posible que tenga que dividir las superficies de las paredes paralelas colocando estanterías etc en ellas Instalar los altavoces en la pared Puede instalar los altavoces en una pared de la manera siguiente 1 Fije los tornillos a una pared firme o en un soporte para la pared tal como se muestra a continuación Utilice tornillos autorroscantes de 3 5 a 4 mm de diámetro 2 Cuelgue cada a...

Page 31: ...ables pelados Nota El cable de los altavoces debe ser tan corto como sea posible No ate ni enrolle los cables excesivamente Trence los cables pelados firmemente para que los filamentos individuales no se separen Procure no lesionarse cuando prepare los cables de altavoz Conectar los altavoces ANTENNA FM GND AM COMPONENT VIDEO PR PB Y OPTICAL TV AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AUDIO 1 AUDIO 2 COAXIAL CD C...

Page 32: ...te Diagrama de conexión de la página 3 Asegúrese de conectar los altavoces con la polaridad correcta los terminales positivos a los terminales positivos y los negativos a los terminales negativos Si los cruza el sonido no será natural y sin graves En los ajustes de tamaño del receptor AV especifique pequeño o Small o S para todos los altavoces del NS P40 Si conecta el subwoofer a un amplificador D...

Page 33: ...ertencia Es muy importante desenchufar el altavoz de ultragraves antes de configurar correctamente el interruptor VOLTAGE SELECTOR Ajuste del altavoz de ultragraves antes de utilizarlo Antes de utilizar el altavoz de ultragraves ajuste el altavoz de ultragraves para obtener el balance de volumen óptimo entre el altavoz de ultragraves y los altavoces principales Para ello siga el procedimiento que ...

Page 34: ... región de frecuencia de este resonador Helmholtz el aire entra y sale violentamente a través del puerto entre el interior y el exterior del altavoz lo que en ocasiones genera ruido debido al flujo de aire turbulento en el extremo del puerto El puerto y la carcasa resuenan en una frecuencia determinada por sus dimensiones y forma Por otra parte la turbulencia del flujo de aire en el extremo del pu...

Page 35: ...iones An x Al x Pr 291 x 292 x 341 mm Peso 8 5kg El contenido de este manual es aplicable a las especificaciones más recientes en la fecha de publicación Para obtener el último manual acceda al sitio web de Yamaha y descargue el archivo del manual Solucionar problemas Problema Posible causa Solución No hay sonido Los cables del altavoz no están conectados correctamente Compruebe que los cables de ...

Page 36: ...Development Group 2018 Yamaha Corporation Published 06 2018 IPEI A0 10 1 Nakazawa cho Naka ku Hamamatsu 430 8650 Japan VAS0180 Yamaha Global Site https www yamaha com Yamaha Downloads http download yamaha com ...

Reviews: