background image

SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG

MW10 Owner's Manual

30

5. BESCHRÄNKTE GARANTIE AUF DIE SOFTWARE 

Sie erkennen ausdrücklich an, dass der Gebrauch der SOFTWARE ausschließlich auf eigene Gefahr erfolgt. Die SOFTWARE und ihre 
Anleitungen werden Ihnen ohne Mängelgewähr oder andere Garantien zur Verfügung gestellt. UNGEACHTET DER ANDEREN 
BESTIMMUNGEN DIESER LIZENZVEREINBARUNG WERDEN VON YAMAHA KEINE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN 
GARANTIEN HINSICHTLICH DIESER SOFTWARE ÜBERNOMMEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF 
STILLSCHWEIGENDE GARANTIEN FÜR ALLGEMEINE GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER DIE TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN 
EINSATZZWECK ODER DIE NICHTVERLETZUNG DER RECHTE DRITTER. BESONDERS, ABER OHNE DAS OBENGENANNTE 
EINZUSCHRÄNKEN, GARANTIERT YAMAHA NICHT, DASS DIE SOFTWARE IHRE ANSPRÜCHE ERFÜLLT, DASS DER BETRIEB DER 
SOFTWARE OHNE UNTERBRECHUNGEN ODER FEHLERFREI ERFOLGT ODER DASS FEHLER IN DER SOFTWARE BESEITIGT WERDEN.

6. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

YAMAHA GEHT DIE NACHFOLGEND SPEZIFIZIERTE VERPFLICHTUNG EIN, DIE VERWENDUNG DER SOFTWARE UNTER DEN GENANNTEN 
BEDINGUNGEN ZU ERLAUBEN. YAMAHA ÜBERNIMMT IHNEN GEGENÜBER ODER GEGENÜBER DRITTEN IN KEINEM FALL DIE HAFTUNG 
FÜR IRGENDWELCHE SCHÄDEN EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF DIREKT ODER BEILÄUFIG ENTSTANDENE 
SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN, AUFWENDUNGEN, ENTGANGENE GEWINNE, DATENVERLUSTE ODER ANDERE SCHÄDEN, DIE 
INFOLGE DER VERWENDUNG, DES MISSBRAUCHS ODER DER UNMÖGLICHKEIT DER VERWENDUNG DER SOFTWARE ENTSTEHEN 
KÖNNEN, SELBST WENN YAMAHA ODER EIN AUTHORISIERTER HÄNDLER AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN AUFMERKSAM 
GEMACHT WURDE.  In keinem Fall überschreiten Ihre Ansprüche gegen Yamaha aufgrund von Schäden, Verlusten oder Klageansprüchen 
(aus Vertrag, Schadensersatz oder anderen) den Kaufpreis der SOFTWARE.

7. SOFTWARE DRITTER

Möglicherweise werden der SOFTWARE Daten und Software Dritter beigefügt (“SOFTWARE DRITTER”). Wenn in der schriftlichen 
Dokumentation oder der die Software begleitenden elektronischen Daten irgendwelche Software und Daten von Yamaha als SOFTWARE 
DRITTER bezeichnet wird, erkennen Sie die Bestimmungen aller mit der SOFTWARE DRITTER mitgelieferten Vereinbarungen an und erkennen 
an, dass der Hersteller der SOFTWARE DRITTER verantwortlich ist für etwaige Garantien oder Haftungen für die SOFTWARE DRITTER. Yamaha 
ist in keiner Weise verantwortlich für die SOFTWARE DRITTER oder deren Gebrauch durch Sie.

• Yamaha gibt keine ausdrücklichen Zusicherungen und vertraglichen Haftungen bezüglich der SOFTWARE DRITTER. ZUSÄTZLICH 

VERNEINT YAMAHA AUSDRÜCKLICH ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT 
AUF, STILLSCHWEIGENDE GARANTIEN AUF ALLGEMEINE GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER DIE TAUGLICHKEIT FÜR EINEN 
BESTIMMTEN ZWECK DER SOFTWARE DRITTER. 

• Yamaha bietet Ihnen keinen Service oder Hilfestellung zu der SOFTWARE DRITTER.

• Yamaha übernimmt Ihnen gegenüber oder gegenüber Dritten in keinem Fall die Haftung für irgendwelche Schäden einschließlich, 

jedoch nicht beschränkt, auf direkt oder beiläufig entstandene Schäden oder Folgeschäden, Aufwendungen, entgangene Gewinne, 
Datenverluste oder andere Schäden, die infolge der Verwendung, des Missbrauchs oder der Unmöglichkeit der Verwendung der 
SOFTWARE DRITTER entstehen können.

8. ALLGEMEINES

Diese Vereinbarung ist im Einklang mit dem japanischen Recht zu interpretieren und wird von diesem beherrscht, ohne einen Bezug auf 
jegliche Prinzipien eines Rechtskonflikts herzustellen. Alle Rechtsstreitigkeiten und -verfahren sind am Tokyo District Court in Japan 
durchzuführen. Falls aus irgendeinem Grund Teile dieser Lizenzvereinbarung von einem zuständigen Gericht für unwirksam erklärt werden 
sollten, dann sollen die übrigen Bestimmungen der Lizenzvereinbarung weiterhin voll wirksam sein. 

9. VOLLSTÄNDIGKEIT DER VEREINBARUNG

Diese Lizenzvereinbarung stellt die Gesamtheit der Vereinbarungen in Bezug auf die SOFTWARE und alle mitgelieferten schriftlichen 
Unterlagen zwischen den Parteien dar und ersetzt alle vorherigen oder gleichzeitigen schriftlichen oder mündlichen Übereinkünfte oder 
Vereinbarungen in Bezug auf diese Thematik. Zusätze oder Änderungen dieser Vereinbarung sind nicht bindend, wenn Sie nicht von einem 
vollständig authorisierten Repräsentanten von Yamaha unterzeichnet sind. 

Deutsc

h

Summary of Contents for MW10

Page 1: ......

Page 2: ...ther product use only high quality shielded cables Cable s supplied with this product MUST be used Follow all installation instructions Failure to follow instructions could void your FCC authorization...

Page 3: ...riel avoisinant La liste de ces pr cautions n est pas exhaustive D branchez l adaptateur secteur lorsque vous n utilisez plus l instrument ou en cas d orage Veillez toujours saisir la fiche elle m me...

Page 4: ...iquement expliciter les instructions et peuvent diff rer l g rement de celles apparaissant sur votre dispositif Ce produit rassemble des programmes informatiques et des textes pour lesquels Yamaha d t...

Page 5: ...tes performances galiseur trois bandes sur chaque canal page 15 Chaque canal de la console de mixage MW10 se caract rise par une galisation trois bandes com pl te offrant une fonction de correction de...

Page 6: ...s ne pr voyez pas d utiliser la console de mixage pendant un cer tain temps d branchez l adaptateur de la prise secteur n Pour viter les parasites et les bruits de gre nailles au niveau des haut parle...

Page 7: ...aux sections Entr e sortie arri re page 17 et Configuration page 20 tape 1 Installation de Cubase LE tape 2 Connexions Pr cautions en mati re de connexions USB Veillez observer les points suivants lo...

Page 8: ...externes Il est principale ment utilis dans les con nexions sym triques Utilis avec une technique de c blage appropri e ce type de connecteur peut galement convenir aux signaux asym triques Les conne...

Page 9: ...sation Commande LEVEL Commande LEVEL princi pale ST Commande C R PHONES Commande GAIN Voyant de cr te PEAK Utilisation du filtre passe haut pour l entr e micro Comme le nom l indique un filtre passe h...

Page 10: ...plication depuis cet emplacement Cr ez un raccourci ou un alias pour Cubase LE sur votre bureau afin de pouvoir lancer facile ment le programme au besoin 3 S lectionnez Configuration des P riph riques...

Page 11: ...veau Projet s ouvre Dans cet exemple s lectionnez 24 Track Audio Recorder et cliquez sur OK n Les donn es Cubase LE enregistr es sont stock es dans un fichier de projet par chanson 9 Lorsque la fen tr...

Page 12: ...de de canaux lorsque Activer l Enregistrement est activ 5 Jouez l instrument enregistrer et tout en contr lant l indicateur de niveau de la fen tre de la console de mixage r glez la commande GAIN de l...

Page 13: ...D audio 1 Lancez Cubase LE et ouvrez un fichier de projet 2 S lectionnez Console de Voies dans le menu P riph riques pour ouvrir la fen tre correspondante 3 D sactivez les boutons Activer l Enregis tr...

Page 14: ...10Cliquez sur Enregistrer La progression du mixage est visible dans une fen tre de progression la fermeture de la fen tre le mixage est termin n Les fichiers Wave cr s par mixage peuvent tre lus direc...

Page 15: ...s trois bandes n L galiseur peut tre utilis pour am liorer ou couper des bandes de fr quence sp cifiques ce qui permet d ajuster le son comme requis par le mixage 5 Commandes AUX Utilisez la commande...

Page 16: ...e auditive ou endommager l appa reil 2 Commande RETURN Permet d ajuster le niveau du signal envoy depuis les prises jacks RETURN L MONO et R vers le bus Ste reo n Si vous envoyez un signal vers la pri...

Page 17: ...veuillez faire attention l apparition possible de conflits de phases avec les autres signaux 3 Prises jack d entr e des canaux 7 8 9 10 Chacune de ces paires de canaux peut tre utilis e pour entrer un...

Page 18: ...RETURN L MONO R Il s agit de prises jack t l phoniques d entr e asym tri ques Le signal re u par ces prises jack est envoy vers le bus Stereo Ces prises sont g n ralement utilis es pour recevoir le s...

Page 19: ...e 2 Commutateur d alimentation Ce commutateur permet de mettre la console de mixage sous tension ON ou de la mettre en veille STANDBY Il convient de noter qu un peu de courant continue de circuler lor...

Page 20: ...d une prise jack LINE INPUT vous pou vez utiliser l une ou l autre mais ne pouvez pas utiliser les deux prises simultan ment Veuillez ne raccorder qu un seul de ces connecteurs sur chaque canal 3 Pou...

Page 21: ...Entr e puis s lectionnez USB Audio CODEC sous Choisissez un p riph rique pour l entr e audio 3 Cliquez sur l onglet Sortie puis s lectionnez USB Audio CODEC sous Choisissez un p riph rique de sortie a...

Page 22: ...onne Ne modifiez pas ces param tres si vous ne connaissez pas tr s bien votre syst me d exploitation V rifiez que le syst me de fichiers est correctement d fini et que vous disposez d une m moire disp...

Page 23: ...level 76 dB CH INPUT 1 5 6 MIC to REC OUT Rs 150 ohms GAIN controls at maximum level 64 2 dB CH INPUT 1 2 MIC to AUX SEND Rs 150 ohms GAIN controls at maximum level PRE 70 dB CH INPUT 1 2 MIC to AUX...

Page 24: ...unbal anced 10 2 dBu 0 615 V 10 dBu 2 45 V 30 dBu 24 5 V ST CH INPUT CH7 L CH8 R CH9 L CH10 R 10 k ohms 600 ohms line 22 dBu 61 5 mV 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V Phone jack unbal anced RCA pin jack CH...

Page 25: ...Appendix MW10 Owner s Manual 25 Dimensional Diagrams Unit mm 251 290 5 65 English Deutsch Fran ais Espa ol...

Page 26: ...Appendix MW10 Owner s Manual 26 Block Diagram and Level Diagram English Deutsch Fran ais Espa ol...

Page 27: ...TWARE are subject to the following restrictions which you must observe Data received by means of the SOFTWARE may not be used for any commercial purposes without permission of the copyright owner Data...

Page 28: ...r your use thereof Yamaha provides no express warranties as to the THIRD PARTY SOFTWARE IN ADDITION YAMAHA EXPRESSLY DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIE...

Page 29: ...d rfen nicht die SOFTWARE verwenden um illegale oder gegen die guten Sitten versto ende Daten zu verbreiten Sie d rfen nicht auf dem Gebrauch der SOFTWARE basierende Dienstleistungen erbringen ohne d...

Page 30: ...SOFTWARE DRITTER bezeichnet wird erkennen Sie die Bestimmungen aller mit der SOFTWARE DRITTER mitgelieferten Vereinbarungen an und erkennen an dass der Hersteller der SOFTWARE DRITTER verantwortlich i...

Page 31: ...ce LOGICIEL sont soumises aux restrictions suivantes que vous devez imp rativement respecter Les donn es re ues au moyen de ce LOGICIEL ne peuvent en aucun cas tre utilis es des fins commerciales san...

Page 32: ...GICIELS DE FABRICANTS TIERS ou de l utilisation que vous en faites Yamaha exclut toute garantie expresse portant sur des LOGICIELS DE FABRICANTS TIERS DE SURCROIT YAMAHA EXCLUT EXPRESSEMENT TOUTE RESP...

Page 33: ...SOFTWARE est sometida a las restricciones que se indican a continuaci n y que el usuario debe acatar La informaci n recibida mediante el SOFTWARE no podr utilizarse para fines comerciales sin autoriza...

Page 34: ...RAS MARCAS ni del uso que usted haga de l Yamaha no ofrece garant as expresas con respecto al SOFTWARE DE OTRAS MARCAS ADEM S YAMAHA DENIEGA EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUIDAS SIN L...

Page 35: ...Skiathou Street 112 55 Athens Greece Tel 01 228 2160 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens Gata 1 Box 30053 S 400 43 G teborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Gener...

Page 36: ...orporation WG35780 606MWZCx x 0xB0 Printed in Indonesia Yamaha Web Site English only http www yamahasynth com Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual Track Sheet Source Source Source Source...

Reviews: