background image

Guide de référence rapide

Mode d'emploi de la console MW10

13

Fran

ç

ais

4

Pour lire une piste que vous venez d'enre-
gistrer, utilisez le bouton [Retour rapide] 
du panneau Transport ou la règle pour 
revenir au début de la section enregistrée, 
puis cliquez sur le bouton [Lecture] du 
panneau Transport.

Le niveau de lecture s'affiche via l'indicateur de niveau 
de la section principale dans la partie droite de la fenê-
tre Console de Voies. Les indicateurs de niveau des 
bandes de canaux s'activent lorsque vous désactivez 
le bouton [Activer l'Enregistrement] de la bande de 
canaux.

n

Lorsqu'une paire d'écouteurs est branchée sur la 
prise jack PHONES de la console MW10, vous pou-
vez régler le niveau d'écoute du casque au moyen 
des commandes C-R/PHONES et 2TR IN/USB de la 
console MW10.

5

Pour enregistrer le fichier du projet, sélec-
tionnez [Enregistrer] dans le menu 
[Fichier], puis nommez le fichier avant de 
pouvoir réellement l'enregistrer.

Enregistrez votre projet fréquemment, afin de veiller à 
ne pas perdre de grandes quantités de données si un 
problème survient.

6

Répétez les étapes 1 à 5 pour enregistrer 
d'autres données sur la même piste.

7

Pour enregistrer d'autres données sur 
une autre piste, sélectionnez une nouvelle 
piste et répétez la même procédure 
d'enregistrement.

Dans cette section, nous allons essayer de mixer plusieurs 

pistes audio enregistrées en stéréo et de créer un fichier 

wave. Les mixages peuvent être enregistrés au format WAV 

ou AIFF, les fichiers obtenus pouvant ensuite être enregis-

trés sur des CD audio.

1

Lancez Cubase LE et ouvrez un fichier de 
projet.

2

Sélectionnez [Console de Voies] dans le 
menu [Périphériques] pour ouvrir la fenê-
tre correspondante.

3

Désactivez les boutons [Activer l'Enregis-
trement] de toutes les pistes enregistrées 
afin d'afficher les niveaux correspondants 
à l'aide des indicateurs de niveau des 
bandes de canaux.

4

Cliquez sur le bouton [Lecture] du pan-
neau Transport.

5

Déplacez les potentiomètres des bandes 
de canaux vers le haut ou le bas tout en 
écoutant la lecture pour régler le mixage, 
au besoin.

Le potentiomètre de gain principal dans la partie droite 
de la fenêtre permet également de régler le niveau glo-
bal.

6

Déplacez les commandes Pan dans la par-
tie gauche des bandes de canaux vers la 
gauche ou la droite pour régler la position 
stéréo de chaque piste.

Étape

6

Mixage avec Cubase LE

Commencer par l'élément caractérisé

Vous pouvez commencer à travailler sur un mixage à partir de 
n'importe quel élément. Cependant, le mixage prend vraiment 
tout son sens si vous commencez par l'instrument principal ou 
la voix. Paramétrez un niveau initial pour l'élément principal, 
puis élaborez le reste du mixage autour.
Par exemple, si vous mixez un trio au piano avec un chanteur, 
commencez par définir le niveau de la piste vocale au niveau 
nominal environ, puis ajoutez graduellement les autres instru-
ments. Vos choix seront ainsi influencés par le type de musi-
que sur laquelle vous travaillez. Si la musique est une ballade, 
vous souhaiterez peut-être ajouter le piano au mixage après la 
partie vocale, puis la basse et la batterie. S'il s'agit d'un mor-
ceau plus rythmé, vous pourriez commencer par ajouter la 
basse et la batterie et terminer par le piano. Tout ce qui opti-
mise la musique est bon.

Summary of Contents for MW10

Page 1: ......

Page 2: ...ther product use only high quality shielded cables Cable s supplied with this product MUST be used Follow all installation instructions Failure to follow instructions could void your FCC authorization...

Page 3: ...riel avoisinant La liste de ces pr cautions n est pas exhaustive D branchez l adaptateur secteur lorsque vous n utilisez plus l instrument ou en cas d orage Veillez toujours saisir la fiche elle m me...

Page 4: ...iquement expliciter les instructions et peuvent diff rer l g rement de celles apparaissant sur votre dispositif Ce produit rassemble des programmes informatiques et des textes pour lesquels Yamaha d t...

Page 5: ...tes performances galiseur trois bandes sur chaque canal page 15 Chaque canal de la console de mixage MW10 se caract rise par une galisation trois bandes com pl te offrant une fonction de correction de...

Page 6: ...s ne pr voyez pas d utiliser la console de mixage pendant un cer tain temps d branchez l adaptateur de la prise secteur n Pour viter les parasites et les bruits de gre nailles au niveau des haut parle...

Page 7: ...aux sections Entr e sortie arri re page 17 et Configuration page 20 tape 1 Installation de Cubase LE tape 2 Connexions Pr cautions en mati re de connexions USB Veillez observer les points suivants lo...

Page 8: ...externes Il est principale ment utilis dans les con nexions sym triques Utilis avec une technique de c blage appropri e ce type de connecteur peut galement convenir aux signaux asym triques Les conne...

Page 9: ...sation Commande LEVEL Commande LEVEL princi pale ST Commande C R PHONES Commande GAIN Voyant de cr te PEAK Utilisation du filtre passe haut pour l entr e micro Comme le nom l indique un filtre passe h...

Page 10: ...plication depuis cet emplacement Cr ez un raccourci ou un alias pour Cubase LE sur votre bureau afin de pouvoir lancer facile ment le programme au besoin 3 S lectionnez Configuration des P riph riques...

Page 11: ...veau Projet s ouvre Dans cet exemple s lectionnez 24 Track Audio Recorder et cliquez sur OK n Les donn es Cubase LE enregistr es sont stock es dans un fichier de projet par chanson 9 Lorsque la fen tr...

Page 12: ...de de canaux lorsque Activer l Enregistrement est activ 5 Jouez l instrument enregistrer et tout en contr lant l indicateur de niveau de la fen tre de la console de mixage r glez la commande GAIN de l...

Page 13: ...D audio 1 Lancez Cubase LE et ouvrez un fichier de projet 2 S lectionnez Console de Voies dans le menu P riph riques pour ouvrir la fen tre correspondante 3 D sactivez les boutons Activer l Enregis tr...

Page 14: ...10Cliquez sur Enregistrer La progression du mixage est visible dans une fen tre de progression la fermeture de la fen tre le mixage est termin n Les fichiers Wave cr s par mixage peuvent tre lus direc...

Page 15: ...s trois bandes n L galiseur peut tre utilis pour am liorer ou couper des bandes de fr quence sp cifiques ce qui permet d ajuster le son comme requis par le mixage 5 Commandes AUX Utilisez la commande...

Page 16: ...e auditive ou endommager l appa reil 2 Commande RETURN Permet d ajuster le niveau du signal envoy depuis les prises jacks RETURN L MONO et R vers le bus Ste reo n Si vous envoyez un signal vers la pri...

Page 17: ...veuillez faire attention l apparition possible de conflits de phases avec les autres signaux 3 Prises jack d entr e des canaux 7 8 9 10 Chacune de ces paires de canaux peut tre utilis e pour entrer un...

Page 18: ...RETURN L MONO R Il s agit de prises jack t l phoniques d entr e asym tri ques Le signal re u par ces prises jack est envoy vers le bus Stereo Ces prises sont g n ralement utilis es pour recevoir le s...

Page 19: ...e 2 Commutateur d alimentation Ce commutateur permet de mettre la console de mixage sous tension ON ou de la mettre en veille STANDBY Il convient de noter qu un peu de courant continue de circuler lor...

Page 20: ...d une prise jack LINE INPUT vous pou vez utiliser l une ou l autre mais ne pouvez pas utiliser les deux prises simultan ment Veuillez ne raccorder qu un seul de ces connecteurs sur chaque canal 3 Pou...

Page 21: ...Entr e puis s lectionnez USB Audio CODEC sous Choisissez un p riph rique pour l entr e audio 3 Cliquez sur l onglet Sortie puis s lectionnez USB Audio CODEC sous Choisissez un p riph rique de sortie a...

Page 22: ...onne Ne modifiez pas ces param tres si vous ne connaissez pas tr s bien votre syst me d exploitation V rifiez que le syst me de fichiers est correctement d fini et que vous disposez d une m moire disp...

Page 23: ...level 76 dB CH INPUT 1 5 6 MIC to REC OUT Rs 150 ohms GAIN controls at maximum level 64 2 dB CH INPUT 1 2 MIC to AUX SEND Rs 150 ohms GAIN controls at maximum level PRE 70 dB CH INPUT 1 2 MIC to AUX...

Page 24: ...unbal anced 10 2 dBu 0 615 V 10 dBu 2 45 V 30 dBu 24 5 V ST CH INPUT CH7 L CH8 R CH9 L CH10 R 10 k ohms 600 ohms line 22 dBu 61 5 mV 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V Phone jack unbal anced RCA pin jack CH...

Page 25: ...Appendix MW10 Owner s Manual 25 Dimensional Diagrams Unit mm 251 290 5 65 English Deutsch Fran ais Espa ol...

Page 26: ...Appendix MW10 Owner s Manual 26 Block Diagram and Level Diagram English Deutsch Fran ais Espa ol...

Page 27: ...TWARE are subject to the following restrictions which you must observe Data received by means of the SOFTWARE may not be used for any commercial purposes without permission of the copyright owner Data...

Page 28: ...r your use thereof Yamaha provides no express warranties as to the THIRD PARTY SOFTWARE IN ADDITION YAMAHA EXPRESSLY DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIE...

Page 29: ...d rfen nicht die SOFTWARE verwenden um illegale oder gegen die guten Sitten versto ende Daten zu verbreiten Sie d rfen nicht auf dem Gebrauch der SOFTWARE basierende Dienstleistungen erbringen ohne d...

Page 30: ...SOFTWARE DRITTER bezeichnet wird erkennen Sie die Bestimmungen aller mit der SOFTWARE DRITTER mitgelieferten Vereinbarungen an und erkennen an dass der Hersteller der SOFTWARE DRITTER verantwortlich i...

Page 31: ...ce LOGICIEL sont soumises aux restrictions suivantes que vous devez imp rativement respecter Les donn es re ues au moyen de ce LOGICIEL ne peuvent en aucun cas tre utilis es des fins commerciales san...

Page 32: ...GICIELS DE FABRICANTS TIERS ou de l utilisation que vous en faites Yamaha exclut toute garantie expresse portant sur des LOGICIELS DE FABRICANTS TIERS DE SURCROIT YAMAHA EXCLUT EXPRESSEMENT TOUTE RESP...

Page 33: ...SOFTWARE est sometida a las restricciones que se indican a continuaci n y que el usuario debe acatar La informaci n recibida mediante el SOFTWARE no podr utilizarse para fines comerciales sin autoriza...

Page 34: ...RAS MARCAS ni del uso que usted haga de l Yamaha no ofrece garant as expresas con respecto al SOFTWARE DE OTRAS MARCAS ADEM S YAMAHA DENIEGA EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUIDAS SIN L...

Page 35: ...Skiathou Street 112 55 Athens Greece Tel 01 228 2160 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens Gata 1 Box 30053 S 400 43 G teborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Gener...

Page 36: ...orporation WG35780 606MWZCx x 0xB0 Printed in Indonesia Yamaha Web Site English only http www yamahasynth com Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual Track Sheet Source Source Source Source...

Reviews: