background image

MSP5A—Manual de instrucciones

   15

Español

MSP5A

Manual de instrucciones

Muchas gracias por la adquisición del altavoz monitor MSP5A Yamaha. El MSP5A se caracteriza 
por una caja acústica reflectora de graves, con dos altavoces cónicos de dos vías de 12 cm y un 
altavoz de cúpula de titanio de 2,5 cm. Este sistema de altavoces con doble amplificador 
reproduce fielmente el sonido y puede utilizarse para una amplia gama de aplicaciones, desde 
grabaciones personales en su hogar hasta utilización profesional seria. Lea detenidamente esta 
guía para el usuario a fin de sacar el máximo partido de las funciones de calidad de MSP5A 
durante mucho tiempo.

PRECAUCIONES

LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR

* Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia futura.

 ADVERTENCIA

Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de lesiones graves o incluso 
peligro de muerte debido a descargas eléctricas, incendios u otras contingencias. Estas precauciones incluyen, pero 
no se limitan, a los siguientes puntos:

• Utilice la tensión correcta para el dispositivo. La tensión requerida se encuentra 

impresa en la placa identificatoria del dispositivo.

• No tienda el cable de corriente cerca de fuentes de calor (estufas, radiadores, 

etc.), no lo doble demasiado, no ponga objetos pesados sobre el mismo ni 
tampoco lo tienda por lugares donde pueda pasar mucha gente y ser pisado.

• No abra el dispositivo ni intente desmontar los componentes ni modificarlos en 

modo alguno. El dispositivo contiene componentes cuyo mantenimiento no 
puede realizar el usuario. Si surgiera un mal funcionamiento, interrumpa 
inmediatamente su uso y pida al personal cualificado de Yamaha que lo 
inspeccione.

• No exponga el dispositivo a la lluvia, ni lo use cerca del agua o en lugares 

donde haya mucha humedad. No ponga recipientes que contengan líquido 
encima del dispositivo, ya que puede derramarse y penetrar en el interior del 
aparato.

• Jamás enchufe o desenchufe este cable con las manos mojadas.

• Si el cable o el enchufe de corriente se deteriora o daña, si el sonido se 

interrumpe repentinamente durante el uso del dispositivo o si se detecta olor a 
quemado o humo a causa de ello, apague el dispositivo inmediatamente, 
desenchufe el cable del tomacorriente y haga inspeccionar el dispositivo por 
personal de servicio cualificado de Yamaha.

• Si este dispositivo se cae o resulta dañado, apague inmediatamente el 

interruptor de alimentación, desconecte el enchufe eléctrico de la toma, y pida al 
personal cualificado de Yamaha que inspeccione el dispositivo.

 ATENCIÓN

Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de sufrir Ud. u otros lesiones 
físicas o de dañar el dispositivo u otros objetos. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes 
puntos:

• Desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la toma de corriente cuando no 

vaya a utilizar el dispositivo por períodos de tiempo prolongados y durante 
tormentas eléctricas.

• Cuando desenchufe el cable del dispositivo o del tomacorriente, hágalo 

tomándolo del enchufe y no del cable. Si tira del cable, éste puede dañarse.

• Si la instalación del dispositivo requiere algún tipo de montaje, consulte 

siempre al personal del servicio técnico de Yamaha y elija instalaciones y un 
lugar de instalación que soporten el peso del dispositivo; evite ubicaciones que 
estén expuestas a una continua vibración y asegúrese de utilizar el hardware 
especificado. Una vez realizado el montaje o la instalación, pida al personal 
cualificado de Yamaha que inspeccione el dispositivo.

Suministro de energía/Cable de alimentación

No abrir

Advertencia relativa al agua

Si observa cualquier anormalidad

Suministro de energía/Cable de alimentación

Ubicación

Summary of Contents for MSP5A

Page 1: ...MONITOR SPEAKER MSP5A Owner s manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones M VOL English Deutsch Fran ais Espa ol...

Page 2: ...hat the grounding or polarization means of an appli ance is not defeated 12 Power Cord Protection Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items pl...

Page 3: ...o en lugares donde haya mucha humedad No ponga recipientes que contengan l quido encima del dispositivo ya que puede derramarse y penetrar en el interior del aparato Jam s enchufe o desenchufe este c...

Page 4: ...pida al personal de asistencia de Yamaha que revise el dispositivo No utilice el dispositivo por mucho tiempo a niveles de volumen excesivamente altos ya que ello puede causar p rdida de audici n perm...

Page 5: ...res de ajuste TRIM Estos interruptores le permitir n ajustar los graves y los agudos para el MSP5A LOW cuatro posiciones El selector LOW le permitir ajustar la gama de graves Con el ajuste 1 la gama d...

Page 6: ...NE 2 10 dB 10 k toma telef nica desequilibrada Relaci n se al ruido 100 dB Ponderaci n A Controles Selectores TRIM LOW 4 posiciones 1 5 dB 0 dB 1 5 dB 3 dB a 60 Hz HIGH 3 posiciones 1 5 dB 0 dB 1 5 dB...

Page 7: ...rama en bloques Performance graph Frequenzgrafik Graphique de performance Gr fico de operaci n HIGH LOW TRIM INPUT TRIM HF LF VOL LINE 1 LINE 2 50 20 90 100 80 70 60 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k 40...

Page 8: ...zas Madrid Spain Tel 91 639 8888 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens Gata 1 Box 30053 S 400 43 G teborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 8B DK 2730 He...

Reviews: