background image

 Setup Example • Exemple d’installation

Use the supplied speaker attachments (SPAT1) to attach the satellite speakers to the rack
stand.

Utilisez les fixations d’enceintes fournies (SPAT1) pour fixer les enceintes satellites sur le bâti
de la batterie.

* Insert the speaker holder fully into

the holder on thedrum rack stand.

* Introduisez complètement la tige

du support d’enceinte satellite
dans le support correspondant sur
le rack de batterie.

* Firmly tighten the screws.

* Serrez bien les vis

MS50DR

Satellite Speaker
Enceinte satellite

Speaker Holder
Support d’enceinte

• Attaching the SPAT1

• Montage de la fixation

SPAT1

SPAT1

SPAT1

Screws
Vis

Satellite Speaker
Enceinte satellite

* Never use any speakers other than those

supplied with the MS50DR.

* N’utilisez en aucun cas d’autres enceintes

satellites que celles fournies avec le
MS50DR.

* Do not block ventilation around the heat sink on the side of the device with a cloth, curtains, etc. Also, do not

allow the unit to fall over or place it upside down.
Please keep cables orderly when making connections. Especially take care to keep cables out of reach of children.

* Always position the device so that its power switch is easily accessed during operation.

* Ne gênez pas le refroidissement par le radiateur situé sur le côté de l’enceinte sub ampli en la mettant

trop près d’un rideau ou autre tissus, etc. Ne posez pas l’enceinte à l’envers et ne la faites pas tomber.
Ne laissez pas traîner de longueurs de câble après avoir effectué les branchements. Placez-les notamment hors
de portée des enfants.

* Positionnez toujours l’appareil de telle sorte que son interrupteur d’alimentation soit aisément accessible pendant

l’utilisation.

*

Do not push against the net protecting the
speaker.
The speaker can become damaged.

*

Ne vous appuyez pas sur la grille de protec-
tion de l’enceinte.
L’enceinte pourrait être endommagée.

Summary of Contents for Ms50dr

Page 1: ... cloth and never use thinners other liquids or sprays The exclamation symbol indicates impor tant operating and maintenance instruc tions The lightning flash indicates the risk of electric shock to people Thank you for purchasing the Yamaha MS50DR DTX Series Monitor System The MS50DR consists of a subwoofer unit and two satellite speakers total output 90W that are designed to provide your electric...

Page 2: ...s branchez et débranchez les câbles vérifiez que chaque fiche est bien enfoncée Ne pliez pas excessivement les câbles ne placez pas d objet lourd sur eux ne les laissez pas entrer en contact avec des objets coupants Vous risqueriez un court circuit ou une coupure du câble concerné Pour nettoyer les parties extérieures de l ensemble essuyez les avec un chiffon doux et n utilisez jamais de détachant...

Page 3: ...ètre principal Commande de volume du signal de l appareil raccordé aux jacks d entrée principale r e Potentiomètre des graves Commande de volume du haut parleur grave principal Tournez le à gauche sens antihoraire pour réduire son volume ou à droite sens horaire pour l augmenter r Jacks d entrée principale Raccordez le générateur de sons de batterie à ces jacks Utilisez le jack L MONO si la sortie...

Page 4: ...S50DR débranchez les cordons d alimentation de tous les appareils concernés et placez tous les potentiomètres de volume à leur niveau minimal MAIN INPUT L MONO R SPEAKERS 4Ω 8Ω L R MS50DR Drum Tone Generator Module Générateur de sons de batterie R Speaker Cables supplied Câbles d enceintes fournis Satellite Speakers Enceintes satellites L Phone Cables supplied Câbles de liaison fournis OUTPUT SORT...

Page 5: ...ortie de ligne 5 Réglez le niveau de volume de tous les appareils concernés Pour la mise hors tension OFF abaissez tous les niveaux de volume à leur mini mum puis suivez simplement les instruc tions ci dessus dans l ordre inverse After the MS50DR is properly connected to the external devices follow the steps below when powering up the system Using the wrong procedure can result in abnormal operati...

Page 6: ...R Do not block ventilation around the heat sink on the side of the device with a cloth curtains etc Also do not allow the unit to fall over or place it upside down Please keep cables orderly when making connections Especially take care to keep cables out of reach of children Always position the device so that its power switch is easily accessed during operation Ne gênez pas le refroidissement par ...

Page 7: ...de l ensemble Enceintes satellites x 2 Enceinte subwoofer ampli Sortie Enceintes satellites 20 W 4 ohms x 2 Enceinte subwoofer ampli 50 W 4 ohms Total 90 W Niveau d entrée nominal Entrée principale 10 dBm Enceintes satellites Haut parleur grave de 4 Haut parleur médium de 2 Haut parleur aigu de 1 Enceinte subwoofer Haut parleur grave de 8 Commandes Potentiomètre principal Potentiomètre des graves ...

Page 8: ...rais de réparation occasionnés par une méconnaissance du fonctionnement de l appareil ou de ses effets lorsqu il fonctionne normalement ne sont pas couverts par la garantie du fabricant et sont donc à la charge du propriétaire Veuillez lire attentivement ce mode d emploi et consulter votre revendeur avant de confier l appareil au service après vente RESPECT DE L ENVIRONNEMENT Yamaha s efforce de f...

Reviews: