background image

 

Guide rapide

 

MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB   Mode d'emploi

 

Principes de base de la console de mixage

 

56

 

3

 

Connexion des microphones et/ou instru-
ments.

 

Pour plus d'informations sur les connexions, reportez-
vous à la section « Configuration » à la page 63 et à la 
section « Panneaux avant et arrière » à la page 64.

 

Pour éviter les parasites et les bruits de grenailles 
au niveau des haut-parleurs, mettez les périphéri-
ques sous tension en commençant par les sour-
ces (instruments, lecteurs de CD, etc.) et en termi-
nant par l'amplificateur de puissance ou les haut-
parleurs amplifiés.

 

Exemple : Instruments, micros et lecteurs de CD pour commen-

cer, puis console de mixage et enfin amplificateur de 
puissance ou haut-parleurs amplifiés.

 

Observez les précautions suivantes lors-
que vous activez l'alimentation fantôme.

 

• Veillez à ce que le commutateur PHANTOM soit

désactivé lorsqu'aucune alimentation fantôme
n'est requise.

• Lorsque vous activez le commutateur, veillez à ne

connecter que des micros à condensateur aux pri-
ses jack d'entrée XLR. Si vous branchez d'autres
périphériques, ceux-ci pourraient être endomma-
gés. Cette précaution ne s'applique pas aux micros
symétriques dynamiques, l'alimentation fantôme
n'ayant aucun effet sur ces derniers.

• Pour réduire les risques d'endommagement des 

haut-parleurs, activez l'alimentation fantôme SEU-
LEMENT lorsque l'amplificateur de puissance ou 
les haut-parleurs amplifiés sont débranchés. Il est 
également conseillé de mettre les commandes de 
sortie de la console de mixage (potentiomètre prin-
cipal STEREO OUT, potentiomètre GROUP 1-2 et 
potentiomètre GROUP 3-4) en position basse.

 

• Nous vous conseillons de régler la sortie de l'ordinateur 

sur son niveau maximal et de couper le haut-parleur 
interne de votre ordinateur. Pour plus d'informations sur 
la manière d'effectuer les réglages, reportez-vous à 
« Le niveau du son enregistré est trop faible. » dans 
« En cas de problème » à la page 72.

• Lors de la première utilisation du connecteur USB de

l'ordinateur ou lorsque vous basculez la connexion sur
un autre port USB, un écran d'installation du pilote peut
apparaître après la mise sous tension de la console
MG. Le cas échéant, attendez la fin de l'installation
avant de continuer.

DI

Câble USB

Veillez à activer le commuta-
teur PHANTOM de la con-
sole MG lors de l'utilisation 
de micros à condensateur à 
alimentation fantôme.

Bien qu'il soit possible de 
connecter directement des 
guitares et des basses aux 
entrées de la console de 
mixage, le son semble aigu, 
voire criard. Pour obtenir 
des résultats optimaux 
avec ces types d'instru-
ments, utilisez un boîtier DI 
(boîtier direct) ou un simu-
lateur d'ampli entre l'instru-
ment et la console de 
mixage.

 

Etape

 

3

 

Mise sous tension du 
système

ATTENTION

NOTE

 

Symétrique ou asymétrique : Quelle est la 
différence ?

 

En deux mots : « bruit ». L'intérêt des lignes symétriques est le 
rejet du bruit. Il s'agit en effet de leur spécialité. Toute section de 
fil agit comme une antenne et capte les ondes électromagnéti-
ques qui nous entourent constamment : les signaux radio et TV, 
de même que le bruit électromagnétiques créé par les lignes 
électriques, les moteurs, les appareils électriques, les écrans 
d'ordinateurs, ainsi que toute une variété d'autres sources. Plus 
le fil est long et plus il est susceptible de capter du bruit. 

C'est pourquoi les lignes symétriques sont les mieux adaptées 
pour des câbles de grande longueur. Si votre « studio » est limité 
à votre ordinateur et qu'aucune connexion ne dépasse un ou 
deux mètres de longueur, alors l'utilisation de lignes asymétri-
ques est appropriée, à moins que vous ne soyez entouré de 
bruits électromagnétiques de niveaux extrêmement élevés. Les 
lignes symétriques sont presque toujours utilisées pour les 
câbles de microphones. Ceci est dû au fait que le signal de sortie 
de la plupart des micros est très léger de sorte que même une 
infime quantité de bruit sera relativement importante et amplifiée 
jusqu'à un niveau alarmant dans le préamplificateur à gain élevé 
de la console de mixage.

Bruit

Chaud (+)

Froid (–)

Masse

Source

Câble

Bruit supprimé

Signal sans 
bruit

Inversion 
de phase

Périphérique de 
réception

Inversion 
de phase

Suppression du bruit symétri-

Présentation des câbles

Câble pour micro-
phone

Le câble symétrique est plus 
approprié.

Câbles de niveau de 
ligne courts

Le câble asymétrique convient 
tout à fait pour un environnement 
sans parasites.

Câbles de niveau de 
ligne longs

Le câble symétrique est plus 
approprié.

Summary of Contents for MG166C-USB

Page 1: ...s int gr s la console MG166CX USB peut proposer de nombreuses variations de sons Funktionen Eingangskan le Seite 40 Mit bis zu 16 Mikrofon Line Eing ngen MG166CX USB MG166C USB 10 oder bis zu vier Ste...

Page 2: ...oduct to accessories and or another product use only high quality shielded cables Cable s supplied with this product MUST be used Follow all installation instructions Failure to follow instructions co...

Page 3: ...est en position teinte une faible quantit d lectricit circule tou jours dans l appareil Lorsque vous n utilisez pas l appareil pendant une longue p riode veillez d brancher le cordon d alimentation d...

Page 4: ...lecteur de DVD Vous risqueriez d endommager ce dernier de mani re irr versible Visitez le site Web suivant pour obtenir les derni res informations sur le logiciel fourni et la configuration requise p...

Page 5: ...onnecteur USB qui vous permet d enregistrer des donn es audio mix es avec la console dans le logiciel Cubase AI 4 DAW Veuillez lire attentivement ce mode d emploi avant de commencer utiliser votre con...

Page 6: ...dant une certaine dur e veillez d brancher l adaptateur de la prise secteur Windows Vista Windows XP Macintosh Windows Macintosh Un lecteur DVD est n cessaire pour l installation Pour activer votre li...

Page 7: ...r proc der l installation 1 Mettez hors tension en veille la console de mixage MG et tous les p riph riques relier la console MG l exception de l ordinateur et d finissez les potentiom tres de canaux...

Page 8: ...e sous tension de la console MG Le cas ch ant attendez la fin de l installation avant de continuer DI C ble USB Veillez activer le commuta teur PHANTOM de la con sole MG lors de l utilisation de micro...

Page 9: ...alement tre appliqu e aux pi ces de guitare afin d allonger les sons Une compression excessive peut provoquer un effet larsen cependant elle doit donc tre employ e avec parcimonie Astuces d galisation...

Page 10: ...nnez Configuration des P riph ri ques dans le menu P riph riques pour ouvrir la fen tre correspondante Windows S lectionnez Syst me Audio VST dans le champ P ri ph riques situ dans la partie gauche de...

Page 11: ...uis ouvrez la fen tre Configuration des p riph riques 7 S lectionnez Nouveau projet dans le menu Fichier pour cr er un nouveau fichier de projet La fen tre de la bo te de dialogue Nouveau Projet s ouv...

Page 12: ...l instrument qui doit tre enregis tr et ajustez les commandes GAIN de la console de mixage MG les potentiom tres des canaux ainsi que le potentiom tre principal STEREO OUT de sorte que l indi cateur d...

Page 13: ...regis trer Enregistrez votre projet r guli rement afin de ne pas perdre de grandes quantit s de donn es en cas de pro bl me 6 R p tez les tapes 1 5 pour enregistrer d autres donn es sur la m me piste...

Page 14: ...rb ration et dur e de temporisation Le temps de r verb ration d une pi ce de musique d pendra du tempo et de la densit musicale mais en r gle g n rale les temps de r verb ration plus longs corresponde...

Page 15: ...I Enregistreur Synth tiseur Lecteur CD Microphone Haut parleurs amplifi s Haut parleurs de contr le amplifi s Guitare basse Casque Guitare Processeur d effets Processeur d effets excitation Haut parle...

Page 16: ...E E 0 A 9 9 7 7 8 0 A B B 4 3 Canaux 13 14 et 15 16 St r o Canaux 1 8 Monaural Canaux 9 12 Monaural MG206C USB Canaux 17 18 et 19 20 St r o 1 2 1 5 6 6 C D F G H I E 0 A 9 9 7 7 8 3 4 B C D F G H I E...

Page 17: ...e allant de 34 10 correspond la plage de r glage de l entr e LINE 7 Commutateur filtre passe haut Ce commutateur permet d activer d sactiver le filtre passe haut HPF Pour activer le filtre HPF pressez...

Page 18: ...ition st r o du signal du canal sur les bus GROUP 1 2 et GROUP 3 4 ou sur le bus STEREO L R Le bouton de commande BAL per met de d terminer la balance entre le canal gauche et droit Les signaux de l e...

Page 19: ...ion de l appareil 4 Commande AUX Permet d ajuster le niveau du signal envoy depuis l unit d effets num ri ques internes vers les bus AUX Le niveau du signal envoy vers les bus AUX n est pas affect par...

Page 20: ...SB MG166C USB Mode d emploi R f rence 68 Section de commandes principales A B J F 0 C I G 7 9 5 2 4 8 3 6 E D H 1 A B J E F D 0 C 7 9 8 I G H 1 3 6 5 4 2 Panneau arri re MG206C USB MG166CX USB MG166C...

Page 21: ...ONO la console de mixage traitera le signal comme un signal mono et le transmettra de mani re identi que sur les prises jack L et R 7 Prises jack STEREO OUT L R Ces prises jack sont destin es la sorti...

Page 22: ...OUT F 2TR IN USB Commutateur 2TR IN USB Si ce commutateur est r gl sur TO MONITOR les signaux d entr s via les prises jack 2TR IN et le connecteur USB sont envoy s vers les prises jack MONITOR OUT PHO...

Page 23: ...ux applications karaok 10 VOCAL ECHO DELAY TIME Echo pour les voix 11 CHORUS 1 Fr quence LFO Cr e un son pais en modulant la dur e de temporisation La commande PARAMETER ajuste la fr quence du LFO qui...

Page 24: ...ts diff rents sont ils connect s aux prises jack t l phoniques et aux prises de type XLR ou aux prises jack t l phoniques et aux prises fiche RCA sur un seul canal Veuillez ne connecter qu une seule d...

Page 25: ...is s lection nez Son pour ouvrir la bo te de dialogue correspondante 2 Cliquez sur l onglet Entr e et s lectionnez USB Audio CODEC sous Choisissez un p riph rique pour l entr e audio 3 Cliquez sur l o...

Page 26: ...s de Sons et p riph riques audio 2 Cliquez sur l onglet Volume puis sur Param tres avanc s dans Param tres des haut parleurs La fen tre de la bo te de dialogue Propri t s audio avanc es s ouvre 3 Cliq...

Page 27: ...ge gain 1 kHz All faders and controls are maximum when measured PAN BAL panned hard left or hard right Rs 150 INPUT GAIN maximum MIC to CH INSERT OUT 60 dB MIC to STEREO OUT 84 MIC to GROUP OUT MIC to...

Page 28: ...10 dB 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V 30 dBu 24 5 V ST CH INPUT CHs 17 18 19 20 34 dB 10k 600 Lines 54 dB 1 55 mV 34 dB 15 5 mV 14 dB 155 mV Phone jack unbalanced RCA pin jack 10 dB 10 dBu 245 mV 10 dBu 2...

Page 29: ...t or hard right Rs 150 INPUT GAIN maximum MIC to CH INSERT OUT 60 dB MIC to STEREO OUT 84 MIC to GROUP OUT MIC to GROUP to ST 94 MIC to REC OUT 62 2 MIC to MONITOR OUT ST TO MONITOR 94 MIC to PHONES O...

Page 30: ...u 15 5 mV 14 dBu 155 mV Phone jack unbalanced 10 dB 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V 30 dBu 24 5 V ST CH INPUT CHs 13 14 15 16 10k 600 Lines 30 dBu 24 5 mV 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V Phone jack unbalanced...

Page 31: ...iers be sure to install ventilation panels to prevent high temperatures from developing inside the mixer Specifications and descriptions in this owner s manual are for information purposes only Yamaha...

Page 32: ...4dBu AUX 2 14dBu ST MONITOR 6dBu AUX1 AUX2 AUX3 AUX4 STEREO L STEREO R GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4 PFL L PFL R PFL CTRL SUM SUM SUM SUM 0dBu GROUP Fader 0dBu 10dBu BA BA GROUP Fader 0dBu 10dBu BA...

Page 33: ...tage EQ Mid f 0dBu HA 0dBu 6 to 50dB GAIN Trim HA RE PEAK 0dBu 3 Stage EQ 3 Stage EQ L ST CH INPUT CH13 14 15 16 10dBu R R L MONO RETURN 4dBu HA 0dBu 0dBu 3 Stage EQ 3 Stage EQ Lo 0dBu HA YE ON 0dBu Y...

Page 34: ...e manuel PDF et d autres informations sur les logi ciels ATTENTION CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE CONTRAT AVANT D UTILISER CE LOGICIEL L UTILISATION D...

Page 35: ...f ou d une utilisation incorrecte DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR YAMAHA EXCLUT EXPRESSEMENT TOUTE RESPONSABILITE IMPLI CITE LIEE AU SUPPORT PERCEPTIBLE Y COMPRIS TOUTE GARA...

Page 36: ...TRIES Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstra e 22 34 25462 Rellingen Germany Tel 49 4101 3030 Yamaha Corporation Asia Pacific Music Marketing Group Nakazawa cho 10 1 Naka ku Hamamatsu Japan 430...

Page 37: ...web site http www yamahaproaudio com Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual U R G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2007 Yamaha Corporation WJ56020 703POCR 0...

Reviews: