background image

Référence

Panneaux avant et arrière

MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB   Mode d'emploi

69

1

Connecteur USB

Ce connecteur permet de brancher l'ordinateur via le câble
fourni. Le connecteur USB envoie le même signal que les
prises jack REC OUT.

Lors de la connexion/déconnexion du câble 
USB, veillez à couper la commande 2TR IN/USB.

2

Prises jack SEND (AUX, EFFECT)

Ces prises jack téléphoniques TRS à impédance symétrique*
envoient les signaux provenant des bus AUX/EFFECT.
L'option d'envoi pré-fader doit être sélectionnée si vous êtes
connecté à un système de contrôle, alors que l'option d'envoi
post-fader constitue le choix idéal pour la connexion à des
processeurs de signaux externes (par ex., des unités d'effets).
Voir la section « Commande AUX, EFFECT » à la page 66
pour plus d'informations sur les types de signaux envoyés
par les commandes AUX et EFFECT de chaque modèle de
mixage.

3

Prises jack GROUP OUT (1 à 4)

Ces prises jack téléphoniques TRS à impédance symétrique*
envoient les signaux GROUP 1/2 et 3/4. Utilisez ces prises
jack pour connecter les prises jack d'entrée d'un enregistreur
multipiste, d'une console de mixage externe ou d'un autre
appareil de ce type.

4

Prises jack REC OUT (L, R)

Ces prises jack à fiche RCA peuvent être connectées à un 
enregistreur externe (enregistreur MD par exemple) pour 
enregistrer le même signal envoyé via les prises jack STE-
REO OUT.

Le potentiomètre principal STEREO OUT de la con-
sole de mixage n'a aucun effet sur le signal de sortie 
via ces prises jack. 
Assurez-vous d'effectuer les réglages de niveaux 
appropriés sur l'appareil d'enregistrement.

5

Prises jack 2TR IN

Ces prises à fiche de type RCA sont destinées à l'entrée d'une
source sonore stéréo.
Utilisez ces prises jack pour connecter un lecteur CD direc-
tement à la console de mixage.

• Indiquez l'emplacement vers lequel vous souhaitez 

envoyer le signal à l'aide du commutateur 2TR IN/
USB, puis ajustez le niveau du signal à l'aide de la 
commande 2TR IN/USB dans la section de com-
mandes principales.

• Si les signaux sont reçus à la fois par les prises 

jack 2TR IN et par le connecteur USB, alors les sig-
naux sont mélangés.

6

Prises jack RETURN L (MONO), R

Il s'agit de prises jack téléphoniques d'entrée de ligne asymé-
triques.
Le signal reçu par ces prises peut être envoyé vers le bus
STEREO L/R ainsi que vers les bus AUX1 et AUX2.
Lorsqu'un signal stéréo est retourné, un mixage mono du
signal est envoyé vers les bus AUX1 et AUX2. Ces prises
jack sont généralement utilisées pour recevoir le signal
retourné depuis le dispositif d'effets externes (réverbération,
temporisation, etc.).

• Ces prises jack peuvent également être utilisées 

comme entrée stéréo auxiliaire.

• Si vous connectez uniquement la prise L (MONO), 

la console de mixage traitera le signal comme un 
signal mono et le transmettra de manière identi-
que sur les prises jack L et R.

7

Prises jack STEREO OUT (L, R)

Ces prises jack sont destinées à la sortie stéréo de la console
de mixage. Vous utilisez ces prises, par exemple, pour con-
necter l'amplificateur de puissance qui alimente vos haut-
parleurs principaux. Vous pouvez également connecter ces
prises jack à un dispositif d'enregistrement si vous souhaitez
enregistrer la sortie stéréo de la console de mixage tout en
utilisant le potentiomètre principal STEREO OUT 

J

 pour

le contrôle du niveau.

• Prises XLR

Prises jack de sortie symétriques de type XLR.

• Prises LINE

Prises de sortie symétriques de type téléphonique TRS.

8

Prises jack MONITOR OUT

Il s'agit de prises jack de sortie téléphoniques TRS à impé-
dance symétrique*.

Le signal envoyé par ces prises jack est déterminé
par les commutateurs MONITOR, 2TR IN/USB et
PFL sur les canaux d'entrée.

9

Prise jack PHONES

Connectez un casque à cette prise jack de sortie téléphonique
TRS. La prise jack PHONES envoie le même signal que les
prises jack MONITOR OUT.

0

Commutateur P48 V

Ce commutateur permet d'activer et de désactiver l'alimenta-
tion fantôme. Lorsque le commutateur est activé, la console
de mixage fournit une alimentation fantôme +48 V à tous les
canaux équipés de prises jack d'entrée micro XLR. Activez
ce commutateur si vous utilisez un ou plusieurs micros à
condensateur avec alimentation fantôme.

Lorsque ce commutateur est activé, la console de
mixage alimente en courant c48 V les bro-
ches 2 et 3 de toutes les prises jack MIC INPUT de
type XLR.

• Veillez à désactiver cet interrupteur si l'alimen-

tation fantôme n'est pas requise.

• Lorsque vous activez le commutateur, veillez à

ne connecter que des micros à condensateur
aux prises jack d'entrée XLR. Des appareils
autres que des micros à condensateur peu-
vent être endommagés en cas de connexion à
l'alimentation fantôme. Toutefois, si vous con-
nectez des micros dynamiques symétriques,
ce commutateur peut rester activé.

• Pour  éviter d'endommager les haut-parleurs,

veillez  à  désactiver les amplis de puissance
(ou haut-parleurs amplifiés) avant d'activer ou
de désactiver ce commutateur. Il est égale-
ment recommandé de régler toutes les com-
mandes de sortie (potentiomètre principal
STEREO OUT, potentiomètre GROUP 1-2,
potentiomètre GROUP 3-4, etc.) sur leurs
valeurs minimales avant d'utiliser le commuta-
teur pour éviter un risque d'émission de sons
forts qui pourraient causer une perte d'audi-
tion et engendrer des dégâts au niveau de
l'appareil.

A

Voyant POWER

Ce voyant s'allume lorsque la console de mixage est sous
tension.

ATTENTION

NOTE

NOTE

NOTE

NOTE

NOTE

ATTENTION

* Impédance symétrique

L'impédance des bornes chaud et froid des prises jack de sortie 
à impédance symétrique étant identique, ces prises jack de sor-
tie sont moins affectées par le bruit induit.

Summary of Contents for MG166C-USB

Page 1: ...s int gr s la console MG166CX USB peut proposer de nombreuses variations de sons Funktionen Eingangskan le Seite 40 Mit bis zu 16 Mikrofon Line Eing ngen MG166CX USB MG166C USB 10 oder bis zu vier Ste...

Page 2: ...oduct to accessories and or another product use only high quality shielded cables Cable s supplied with this product MUST be used Follow all installation instructions Failure to follow instructions co...

Page 3: ...est en position teinte une faible quantit d lectricit circule tou jours dans l appareil Lorsque vous n utilisez pas l appareil pendant une longue p riode veillez d brancher le cordon d alimentation d...

Page 4: ...lecteur de DVD Vous risqueriez d endommager ce dernier de mani re irr versible Visitez le site Web suivant pour obtenir les derni res informations sur le logiciel fourni et la configuration requise p...

Page 5: ...onnecteur USB qui vous permet d enregistrer des donn es audio mix es avec la console dans le logiciel Cubase AI 4 DAW Veuillez lire attentivement ce mode d emploi avant de commencer utiliser votre con...

Page 6: ...dant une certaine dur e veillez d brancher l adaptateur de la prise secteur Windows Vista Windows XP Macintosh Windows Macintosh Un lecteur DVD est n cessaire pour l installation Pour activer votre li...

Page 7: ...r proc der l installation 1 Mettez hors tension en veille la console de mixage MG et tous les p riph riques relier la console MG l exception de l ordinateur et d finissez les potentiom tres de canaux...

Page 8: ...e sous tension de la console MG Le cas ch ant attendez la fin de l installation avant de continuer DI C ble USB Veillez activer le commuta teur PHANTOM de la con sole MG lors de l utilisation de micro...

Page 9: ...alement tre appliqu e aux pi ces de guitare afin d allonger les sons Une compression excessive peut provoquer un effet larsen cependant elle doit donc tre employ e avec parcimonie Astuces d galisation...

Page 10: ...nnez Configuration des P riph ri ques dans le menu P riph riques pour ouvrir la fen tre correspondante Windows S lectionnez Syst me Audio VST dans le champ P ri ph riques situ dans la partie gauche de...

Page 11: ...uis ouvrez la fen tre Configuration des p riph riques 7 S lectionnez Nouveau projet dans le menu Fichier pour cr er un nouveau fichier de projet La fen tre de la bo te de dialogue Nouveau Projet s ouv...

Page 12: ...l instrument qui doit tre enregis tr et ajustez les commandes GAIN de la console de mixage MG les potentiom tres des canaux ainsi que le potentiom tre principal STEREO OUT de sorte que l indi cateur d...

Page 13: ...regis trer Enregistrez votre projet r guli rement afin de ne pas perdre de grandes quantit s de donn es en cas de pro bl me 6 R p tez les tapes 1 5 pour enregistrer d autres donn es sur la m me piste...

Page 14: ...rb ration et dur e de temporisation Le temps de r verb ration d une pi ce de musique d pendra du tempo et de la densit musicale mais en r gle g n rale les temps de r verb ration plus longs corresponde...

Page 15: ...I Enregistreur Synth tiseur Lecteur CD Microphone Haut parleurs amplifi s Haut parleurs de contr le amplifi s Guitare basse Casque Guitare Processeur d effets Processeur d effets excitation Haut parle...

Page 16: ...E E 0 A 9 9 7 7 8 0 A B B 4 3 Canaux 13 14 et 15 16 St r o Canaux 1 8 Monaural Canaux 9 12 Monaural MG206C USB Canaux 17 18 et 19 20 St r o 1 2 1 5 6 6 C D F G H I E 0 A 9 9 7 7 8 3 4 B C D F G H I E...

Page 17: ...e allant de 34 10 correspond la plage de r glage de l entr e LINE 7 Commutateur filtre passe haut Ce commutateur permet d activer d sactiver le filtre passe haut HPF Pour activer le filtre HPF pressez...

Page 18: ...ition st r o du signal du canal sur les bus GROUP 1 2 et GROUP 3 4 ou sur le bus STEREO L R Le bouton de commande BAL per met de d terminer la balance entre le canal gauche et droit Les signaux de l e...

Page 19: ...ion de l appareil 4 Commande AUX Permet d ajuster le niveau du signal envoy depuis l unit d effets num ri ques internes vers les bus AUX Le niveau du signal envoy vers les bus AUX n est pas affect par...

Page 20: ...SB MG166C USB Mode d emploi R f rence 68 Section de commandes principales A B J F 0 C I G 7 9 5 2 4 8 3 6 E D H 1 A B J E F D 0 C 7 9 8 I G H 1 3 6 5 4 2 Panneau arri re MG206C USB MG166CX USB MG166C...

Page 21: ...ONO la console de mixage traitera le signal comme un signal mono et le transmettra de mani re identi que sur les prises jack L et R 7 Prises jack STEREO OUT L R Ces prises jack sont destin es la sorti...

Page 22: ...OUT F 2TR IN USB Commutateur 2TR IN USB Si ce commutateur est r gl sur TO MONITOR les signaux d entr s via les prises jack 2TR IN et le connecteur USB sont envoy s vers les prises jack MONITOR OUT PHO...

Page 23: ...ux applications karaok 10 VOCAL ECHO DELAY TIME Echo pour les voix 11 CHORUS 1 Fr quence LFO Cr e un son pais en modulant la dur e de temporisation La commande PARAMETER ajuste la fr quence du LFO qui...

Page 24: ...ts diff rents sont ils connect s aux prises jack t l phoniques et aux prises de type XLR ou aux prises jack t l phoniques et aux prises fiche RCA sur un seul canal Veuillez ne connecter qu une seule d...

Page 25: ...is s lection nez Son pour ouvrir la bo te de dialogue correspondante 2 Cliquez sur l onglet Entr e et s lectionnez USB Audio CODEC sous Choisissez un p riph rique pour l entr e audio 3 Cliquez sur l o...

Page 26: ...s de Sons et p riph riques audio 2 Cliquez sur l onglet Volume puis sur Param tres avanc s dans Param tres des haut parleurs La fen tre de la bo te de dialogue Propri t s audio avanc es s ouvre 3 Cliq...

Page 27: ...ge gain 1 kHz All faders and controls are maximum when measured PAN BAL panned hard left or hard right Rs 150 INPUT GAIN maximum MIC to CH INSERT OUT 60 dB MIC to STEREO OUT 84 MIC to GROUP OUT MIC to...

Page 28: ...10 dB 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V 30 dBu 24 5 V ST CH INPUT CHs 17 18 19 20 34 dB 10k 600 Lines 54 dB 1 55 mV 34 dB 15 5 mV 14 dB 155 mV Phone jack unbalanced RCA pin jack 10 dB 10 dBu 245 mV 10 dBu 2...

Page 29: ...t or hard right Rs 150 INPUT GAIN maximum MIC to CH INSERT OUT 60 dB MIC to STEREO OUT 84 MIC to GROUP OUT MIC to GROUP to ST 94 MIC to REC OUT 62 2 MIC to MONITOR OUT ST TO MONITOR 94 MIC to PHONES O...

Page 30: ...u 15 5 mV 14 dBu 155 mV Phone jack unbalanced 10 dB 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V 30 dBu 24 5 V ST CH INPUT CHs 13 14 15 16 10k 600 Lines 30 dBu 24 5 mV 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V Phone jack unbalanced...

Page 31: ...iers be sure to install ventilation panels to prevent high temperatures from developing inside the mixer Specifications and descriptions in this owner s manual are for information purposes only Yamaha...

Page 32: ...4dBu AUX 2 14dBu ST MONITOR 6dBu AUX1 AUX2 AUX3 AUX4 STEREO L STEREO R GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4 PFL L PFL R PFL CTRL SUM SUM SUM SUM 0dBu GROUP Fader 0dBu 10dBu BA BA GROUP Fader 0dBu 10dBu BA...

Page 33: ...tage EQ Mid f 0dBu HA 0dBu 6 to 50dB GAIN Trim HA RE PEAK 0dBu 3 Stage EQ 3 Stage EQ L ST CH INPUT CH13 14 15 16 10dBu R R L MONO RETURN 4dBu HA 0dBu 0dBu 3 Stage EQ 3 Stage EQ Lo 0dBu HA YE ON 0dBu Y...

Page 34: ...e manuel PDF et d autres informations sur les logi ciels ATTENTION CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE CONTRAT AVANT D UTILISER CE LOGICIEL L UTILISATION D...

Page 35: ...f ou d une utilisation incorrecte DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR YAMAHA EXCLUT EXPRESSEMENT TOUTE RESPONSABILITE IMPLI CITE LIEE AU SUPPORT PERCEPTIBLE Y COMPRIS TOUTE GARA...

Page 36: ...TRIES Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstra e 22 34 25462 Rellingen Germany Tel 49 4101 3030 Yamaha Corporation Asia Pacific Music Marketing Group Nakazawa cho 10 1 Naka ku Hamamatsu Japan 430...

Page 37: ...web site http www yamahaproaudio com Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual U R G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2007 Yamaha Corporation WJ56020 703POCR 0...

Reviews: