background image

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

ESP

AÑOL

22

ICP1  Owner’s Manual

 

CANADA

Yamaha Canada Music Ltd.

135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311

U.S.A.

Yamaha Corporation of America 

6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, 
U.S.A.
Tel: 714-522-9011

MEXICO

Yamaha de México S.A. de C.V.

Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, México, D.F., México
Tel: 55-5804-0600 

BRAZIL

Yamaha Musical do Brasil Ltda.

Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, 
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377

ARGENTINA

Yamaha Music Latin America, S.A. 
Sucursal de Argentina

Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte
Madero Este-C1107CEK
Buenos Aires, Argentina
Tel: 011-4119-7000

PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN 
COUNTRIES / CARIBBEAN COUNTRIES 

Yamaha Music Latin America, S.A.

Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella, 
Calle 47 y Aquilino de la Guardia, 
Ciudad de Panamá, Panamá 
Tel: +507-269-5311

THE UNITED KINGDOM

Yamaha Music U.K. Ltd.

Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, 
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700

GERMANY

Yamaha Music Central Europe GmbH

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN

Yamaha Music Central Europe GmbH, 
Branch Switzerland

Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 01-383 3990

AUSTRIA

Yamaha Music Central Europe GmbH, 
Branch Austria

Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900

CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA

Yamaha Music Central Europe GmbH, 
Branch Austria, CEE Department

Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria 
Tel: 01-602039025

POLAND

Yamaha Music Central Europe GmbH 
Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce

ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57

THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG

Yamaha Music Central Europe GmbH, 
Branch Benelux 

Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands 
Tel: 0347-358 040 

FRANCE

Yamaha Musique France 

BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000

ITALY

Yamaha Musica Italia S.P.A. 
Combo Division

Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy 
Tel: 02-935-771

SPAIN/PORTUGAL

Yamaha Música Ibérica, S.A.

Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888

NORTH AMERICA

CENTRAL & SOUTH AMERICA

EUROPE

For details of products, please contact your nearest Yamaha 
representative or the authorized distributor listed below.

Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à 
Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant 
dans la liste suivante.

Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten 
aufgeführten Niederlassung und bei Yamaha 
Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern 
erhältlich.

Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha 
más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.

Summary of Contents for ICP1

Page 1: ...24N pour obtenir les détails sur le fonctionnement de l ICP1 Veuillez lire attentivement la section Précautions avant de procéder à l installation Pour installer l ICP1 adressez vous à votre revendeur Yamaha ou à votre représentant ou distributeur Yamaha agréé le plus proche dont la liste figure dans ce document Gracias por haber adquirido el panel de control inteligente Yamaha ICP1 Consulte en el...

Page 2: ...nna lead in is 300 ohm ribbon lead change the lead in to co axial type cable If these corrective measures do not produce satisfactory results please contact the local retailer authorized to distribute this type of product If you can not locate the appropriate retailer please contact Yamaha Corporation of America Electronic Service Division 6600 Orangethorpe Ave Buena Park CA90620 The above stateme...

Page 3: ...équipement Ethernet est une marque commerciale de Xerox Corporation Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leur détenteurs respectifs et sont reconnues telles par Yamaha En este documento se incluyen ilustraciones y pantallas con fines ilustrativos únicamente y podrán no coincidir con las del equipo real Ethernet es una marca comercial de Xerox Corporation Las demás marcas com...

Page 4: ...egenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer Stelle wo jemand darauftreten darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte Versuchen Sie nicht das Gerät zu zerlegen oder Bauteile im Innern zu entfernen oder auf irgendeine Weise zu verändern Dieses Gerät enthält keine vom Anwender zu wartenden Teile Sollte einmal eine Fehlfunktion auftreten so nehmen Sie es sofort außer Betrieb und lassen...

Page 5: ... verzieht oder Bauteile im Innern beschädigt werden Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Fernsehgeräten Radios Stereoanlagen Mobiltelefonen oder anderen elektrischen Geräten Anderenfalls können durch das Gerät oder die anderen Geräte Störgeräusche entstehen Ehe Sie das Gerät an andere elektronische Komponenten anschließen schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus Ehe Sie die Strom...

Page 6: ... 10Base T Switch Die Gesamtkabellänge für die Verbindung zwischen Bedienungseinheit und Hub oder DME64N 24N kann bis zu 100 Meter betragen Aufgrund unterschiedlicher Leistungsmerkmale der Kabel und des Switches ist bei maximaler Kabellänge in einigen Fällen kein fehlerfreier Betrieb mehr gewährleistet Die maximal verwendbare Kabellänge reduziert sich ebenfalls wenn Sie Kupplungen Kreuzkabel Konver...

Page 7: ...köpfe sollten nicht mehr als 3 Millimeter aus der Rahemnplatte hervorstehen 2 Schrauben Sie das Bedienteil an die Rahmenplatte Ziehen Sie die Schrauben die zur Befestigung des Bedienteils an der Rahmenplatte dienen mit weniger als 1 5 Nm Drehmoment fest J J J JBedienung Lesen Sie zur Bedienung des ICP1 die Anleitung zum DME64N 24N Installation der Rahmenplatte und des Bedienteils HINWEIS HINWEIS H...

Page 8: ...LISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ICP1 Owner s Manual J J J J Specifications ICP1 adaptor box Control panel unit 120 162 101 92 45 40 37 30 105 60 26 40 110 Frame plate for ICP1 83 50 101 132 75 50 142 92 Unit mm ...

Page 9: ...téristiques techniques les équipements et les options peuvent différer d un pays à l autre adressez vous au distributeur Yamaha le plus proche Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen sólo el propósito de servir como información Yamaha Corp se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo...

Page 10: ...1 383 3990 AUSTRIA Yamaha Music Central Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20 A 1100 Wien Austria Tel 01 60203900 CZECH REPUBLIC SLOVAKIA HUNGARY SLOVENIA Yamaha Music Central Europe GmbH Branch Austria CEE Department Schleiergasse 20 A 1100 Wien Austria Tel 01 602039025 POLAND Yamaha Music Central Europe GmbH Sp z o o Oddzial w Polsce ul 17 Stycznia 56 PL 02 146 Warszawa Poland Tel 022 868 ...

Page 11: ...istributor PT Nusantik Gedung Yamaha Music Center Jalan Jend Gatot Subroto Kav 4 Jakarta 12930 Indonesia Tel 21 520 2577 KOREA Yamaha Music Korea Ltd 8F 9F Dongsung Bldg 158 9 Samsung Dong Kangnam Gu Seoul Korea Tel 080 004 0022 MALAYSIA Yamaha Music Malaysia Sdn Bhd Lot 8 Jalan Perbandaran 47301 Kelana Jaya Petaling Jaya Selangor Malaysia Tel 3 78030900 SINGAPORE Yamaha Music Asia Pte Ltd 03 11 A...

Page 12: ...n Japan Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual This document is printed on chlorine free ECF paper with soy ink Auf Umweltpapier mit Sojatinte gedruckt Ce document a été imprimé sur du papier non blanchi au chlore avec de l encre d huile de soja Este documento se ha impreso en papel sin cloro alguno con tinta de soja ...

Reviews: