background image

136

PLEASE KEEP THIS MANUAL

This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO 
NOT connect this product to any power supply or adapter other than one 
described in the manual, on the name plate, or specifically recommended 
by Yamaha.

This product should be used only with the components supplied or; a cart, 
rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, 
please observe all safety markings and instructions that accompany the 
accessory product.

SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: 

The information contained in this manual is believed to be correct at the 
time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify 
any of the specifications without notice or obligation to update existing units.

This product, either alone or in combination with an amplifier and head-
phones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could 
cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at 
a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any 
hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. 
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before dam-
age occurs.

NOTICE: 

Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a func-
tion or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered 
by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. 
Please study this manual carefully and consult your dealer before request-
ing service.

ENVIRONMENTAL ISSUES: 

Yamaha strives to produce products that are both user safe and environ-
mentally friendly. We sincerely believe that our products and the production 
methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the 
letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:

Battery Notice: 

This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if appli-
cable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is 
approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a 
qualified service representative to perform the replacement.

This product may also use “household” type batteries. Some of these may 
be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a recharge-
able type and that the charger is intended for the battery being charged.

When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of 
a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incor-
rect installation may result in overheating and battery case rupture.

Warning: 

Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries 
away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by 
the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type bat-
teries in your area for battery disposal information.

Disposal Notice: 

Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its 
useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and 
federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, 
batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact 
Yamaha directly.

NAME PLATE LOCATION: 

The name plate is located on the panel of the product. The model number, 
serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You 
should record the model number, serial number, and the date of purchase in 
the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of 
your purchase.

Model

Serial No.

Purchase Date

SPECIAL MESSAGE SECTION

92-BP  

(others)

1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!

This product, when installed as indicated in the instructions contained in 
this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly 
approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use 
the product.

2. IMPORTANT:

 

When connecting this product to accessories and/or 

another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied 
with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Fail-
ure to follow instructions could void your FCC authorization to use this 
product in the USA.

3. NOTE:

 This product has been tested and found to comply with the 

requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital 
devices. Compliance with these requirements provides a reasonable 
level of assurance that your use of this product in a residential environ-
ment will not result in harmful interference with other electronic devices. 
This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed 
and used according to the instructions found in the users manual, may 
cause interference harmful to the operation of other electronic devices. 
Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference 

will not occur in all installations. If this product is found to be the source 
of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and 
“ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following 
measures:

Relocate either this product or the device that is being affected by the 
interference. 

Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) 
circuits or install AC line filter/s.

In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If 
the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-
axial type cable.

If these corrective measures do not produce satisfactory results, please 
contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If 
you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Cor-
poration of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe 
Ave, Buena Park, CA90620

The above statements apply ONLY to those products distributed by 
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.

FCC INFORMATION (U.S.A.)

* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

(class B)

Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)

Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder 
Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer 
Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. 
Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.

(battery)

OBSERVERA!

Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar 
ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.

ADVARSEL:

 Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, 

sålæenge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — også 
selvom der or slukket på apparatets afbryder.

VAROITUS:

 Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko 

laitetta verkosta.

(standby)

Summary of Contents for EZ-TP

Page 1: ...Owner s Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Owner s Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones...

Page 2: ...62 Rellingen Germany Tel 04101 3030 SWITZERLAND LIECHTENSTEIN Yamaha Music Central Europe GmbH Branch Switzerland Seefeldstrasse 94 8008 Z rich Switzerland Tel 01 383 3990 AUSTRIA Yamaha Music Central...

Page 3: ...e durante el uso del instrumento o si se detecta olor a quemado o humo a causa de ello apague el instrumento inmediatamente desenchufe el cable del tomacorriente y haga inspeccionar el instrumento por...

Page 4: ...s o conectores del teclado No utilice el instrumento por mucho tiempo a niveles de volumen excesivamente altos ya que ello puede causar p rdida de audici n permanente Si nota p rdida de audici n o si...

Page 5: ...eproducci n de canciones 20 Inicio de la reproducci n de canciones 20 C mo seleccionar y escuchar una canci n espec fica 20 Interpretaci n con el acompa amiento de una canci n 22 Modo de interpretaci...

Page 6: ...correctamente Tan pronto como esto suceda aseg rese de sustituir todas las pilas seg n las instrucciones que se indican a continuaci n Requisitos de alimentaci n Emplee S LO el adaptador de alimentac...

Page 7: ...os a los altavoces Aseg rese de que el interruptor STANDBY ON en espera encendido del EZ TP est en la posici n STANDBY cuando conecte o desconecte el adaptador de CA o instale cambie las pilas para e...

Page 8: ...de sus manos derecha e izquierda respectivamente para estabilizar el instrumento mientras lo toca p gina 10 r Guide Lamps Luces gu a Las luces gu a se encienden en rojo para indicar qu v lvulas debe...

Page 9: ...bajo de los botones Los nombres de las teclas separadas por un signo de equivalencia 2 5 indican las funciones superiores e inferiores de dicha tecla respectivamente Por ejemplo la tecla SOUND SONG In...

Page 10: ...salida de audio del instrumento a unos auriculares un sistema est reo o un amplificador p gina 7 0 Conector DC IN 12V Aqu se conecta el adaptador de alimentaci n de CA PA 3C suministrado p gina 6 1 I...

Page 11: ...ina 13 Acerca del tono de la trompeta Como una trompeta de verdad el EZ TP es un instrumento Bb p gina 17 Por ello cuando se toca una nota C do en la trompeta normalmente se producir el mismo tono que...

Page 12: ...co de digitado 1 2 3 1 3 2 3 1 2 1 2 0 1 2 3 1 3 2 3 1 2 1 2 0 2 3 1 2 1 2 0 0 1 2 3 2 3 1 3 1 2 1 2 1 1 2 0 1 2 0 2 3 1 2 1 2 0 1 2 0 La digitaci n en este margen es la misma que para la octava sigui...

Page 13: ...est ndar de la mayor a de las trompetas Si toca el Ejemplo 1 mediante la configuraci n por defecto de la tecla B los tonos reales de las notas producidos ser n como se muestran en el Ejemplo 2 partitu...

Page 14: ...as y de adolescentes se corresponden mejor con el ajuste 1 mientras que la voz masculina t pica se corresponde mejor con el ajuste 0 El ajuste predeterminado del EZ TP es 0 1 Presione el bot n para en...

Page 15: ...ra encender el indicador inferior 2 Presione el bot n TEMPO se encender el bot n 3 Presione y mantenga pulsado el bot n TEMPO mientras presiona el bot n hasta que en la pantalla aparezca L 4 Ajuste el...

Page 16: ...nar el n mero del sonido que desee tocar Puede recuperar al instante el sonido predeterminado Sweet Trumpet presionando simult neamente los botones y Lista de sonidos Selecci n de diferentes sonidos N...

Page 17: ...cambiar las notas que cante en consecuencia Si cambia la clave a F por ejemplo para tocar una nota C de piano como se muestra aqu deber cantar una nota F en el EZ TP Para comprobar el tono b sico con...

Page 18: ...e su voz se seguir con precisi n Este modo le permite producir matices de tono delicados que no es posible obtener con un teclado Utilice este modo cuando desee tocar con cambios progresivos de tono C...

Page 19: ...cesario El ajuste predeterminado inicial es A 440 Hz Esta funci n a ade autom ticamente una nota una octava por encima o por debajo de las notas que toca para producir un sonido de secci n de metal m...

Page 20: ...rnet Consulte la p gina 27 para obtener informaci n sobre la descarga de datos de canciones Conexi n con dispositivos MIDI 1 Presione el bot n DEMO Comenzar la reproducci n de la canci n seleccionada...

Page 21: ...los n meros de canciones internas predeterminadas Las canciones descargadas de un ordenador se cargan delante de la canci n P 1 y aparecen en la pantalla como F 1 F 2 etc Las canciones descargadas se...

Page 22: ...ario presionar las v lvulas 1 Seleccione una canci n y presione el bot n PLAY MODE 1 Mientras sigue el ritmo de las luces gu a cante cada una de las notas de la melod a a trav s de la boquilla del EZ...

Page 23: ...s v lvulas indicadas por las luces gu a Modo de interpretaci n 3 Cantar y utilizar las v lvulas Cambio del modo de las luces gu a Las luces gu a normalmente se encienden durante la reproducci n de can...

Page 24: ...a siguiente manera 1 Presione el bot n para encender el indicador inferior 2 Presione el bot n KEY 3 Utilice los botones para ajustar la clave seg n sea necesario La clave de las canciones se puede aj...

Page 25: ...a La sensibilidad se puede ajustar en cinco pasos un ajuste de 1 o 2 resultar a indicado para una persona con una voz m s fuerte mientras que un ajuste de 1 o 2 resultar a m s adecuado para una person...

Page 26: ...del usuario incluidos los datos conservados indicados anteriormente y restaura los ajustes iniciales de f brica 1 Encienda el instrumento mientras mantiene presionados simult neamente los botones SOU...

Page 27: ...de recepci n en un mismo conector Siempre se debe utilizar el cable adaptador MIDI suministrado para conectar el EZ TP a otros dispositivos MIDI Con las funciones MIDI del EZ TP puede transferir datos...

Page 28: ...o USB se necesitar n una interfaz Yamaha UX16 u otra interfaz USB MIDI similar y cables MIDI NOTA Utilice siempre el adaptador de CA con el EZ TP cuando use la aplicaci n Song Filer para transferir da...

Page 29: ...rdenador para ejecutar Song Filer son los siguientes Windows Sistema operativo Windows 95 98 Me 2000 XP CPU Pentium 100 MHz o superior Memoria m s de 8 MB Espacio disponible en el disco duro m s de 2...

Page 30: ...describe en el archivo PDF que se incluye con el paquete de descarga de Song Filer Song Filer no se puede utilizar mientras el EZ TP est usando pilas Cuando utilice Song Filer para transferir datos de...

Page 31: ...anciones se transmiten a trav s del conector MIDI desactivado oFF Las notas que se tocan en el EZ TP no las emite el propio instrumento sino que se emiten a trav s de un m dulo de tonos MIDI externo s...

Page 32: ...be retirar la boquilla del instrumento para lavarla y limpiarla S lo se debe lavar con agua la boquilla una vez retirada del instrumento El cuerpo del instrumento contiene circuitos electr nicos que p...

Page 33: ...ras distintas a sonidos diferentes y tal vez deba experimentar hasta encontrar la correspondencia perfecta Pruebe a ajustar el control MIC VOL P gina 15 Se produce sonido incluso cuando no canto a tra...

Page 34: ...especificado no es un archivo SMF E12 Error de longitud de cabecera SMF E13 El archivo especificado no tiene el formato SMF 0 E14 No se admite la resoluci n de tipo del archivo especificado E15 No se...

Page 35: ...abzgezogen werden um den ent sprechenden Sound auszuw hlen wenn Sie z B in der nachstehenden Liste Nr 57 aus w hlen m chten dann senden Sie die Programmwechselnummer 56 NOTE Lors de l utilisation de d...

Page 36: ...gnized Remarks Function Basic Default 1 1 16 Channel Changed 1 16 1 16 Default x x Mode Messages x 3 4 m 1 2 Altered x Note 0 127 0 127 Number True voice 0 127 Velocity Note ON o 9nH v 1 127 o 9nH v 1...

Page 37: ...ds x o Aux All Sound OFF o 120 o 120 126 127 Reset All Cntrls x o 121 Local ON OFF x x All Notes OFF o 123 o 123 125 Mes Active Sense o o sages Reset x x 1 receive if switch is on 2 m is always treate...

Page 38: ...00H 00H 7EH 00H F7H 3 Song data is not transmitted 1 EZ TP funktioniert als multi timbraler 16 Kanal Klangerzeuger und eingehende Daten haben keinen Einfluss auf den ausgew hlten Sound oder die Bedie...

Page 39: ...e utilis e pour cc XG System ON F0H 43H 1nH 4CH 00H 00H 7EH 00H F7H 3 Les donn es du morceau ne sont pas transmises 1 El EZ TP funciona como un generador de tonos de varios timbres de 16 canales y los...

Page 40: ...ht to change or modify products or specifications at any time without prior notice Since specifications equip ment or options may not be the same in every lo cale please check with your Yamaha dealer...

Page 41: ...ct Yamaha directly at the address provided below 2 Deliver the unit to be serviced under warranty to the retailer selling the product an authorized service center or toYamaha with an explanation of th...

Page 42: ...LOCATION The name plate is located on the panel of the product The model number serial number power requirements etc are located on this plate You should record the model number serial number and the...

Page 43: ...rens Gata 1 Box 30053 S 400 43 G teborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 6A DK 2730 Herlev Denmark Tel 44 92 49 00 FINLAND F Musiikki Oy Kluuvikatu 6 P O Box 2...

Page 44: ...ument Division Yamaha Corporation 2004 Yamaha Corporation A0 PO 01 WD41120 Printed in Malaysia Yamaha PK CLUB Portable Keyboard Home Page English Only http www yamahaPKclub com Yamaha Manual Library h...

Reviews: