background image

26

DXR15/DXR12/DXR10/DXR8/DXS15/DXS12 Mode d'emploi

Commandes et fonctions

Français

7

Voyant POWER

Il s'allume lorsque l'interrupteur d'alimentation (

*

) est placé 

en position ON.

8

Commutateur FRONT LED DISABLE

Permet d'allumer ou d'éteindre le voyant FRONT LED à gau-

che de la grille avant de l'appareil. Le voyant DEL s'allume 

lorsque ce commutateur est placé sur OFF

 (

N

)

. Placez-le sur 

ON (

O

) si vous souhaitez éteindre le voyant DEL.

REMARQUE

Lorsque le limiteur pour la protection de l'amplificateur fonctionne, le 
voyant DEL est plus lumineux que d'habitude, en fonction du degré 
d'atténuation (3 dB ou plus).

9

Commutateur MIC/LINE (série DXR)

Réglez ce commutateur sur MIC ou LINE pour le connecteur 
INPUT 1, en fonction du niveau du signal d'entrée. Pour les 
signaux de faible intensité (tels que ceux des microphones), 
réglez le commutateur sur la position MIC. Pour les signaux 
d'intensité élevée (tels que ceux de la console de mixage), 
réglez le commutateur sur la position LINE.

)

Commutateur D-CONTOUR (série DXR)

Permet de sélectionner l'une des présélections D-CONTOUR 
(CONTOUR dynamique). Le réglage FOH/MAIN accentue les 
composants hautes et basses fréquences pour que la répon-
se en fréquence s'adapte à une enceinte principale. Le ré-
glage MONITOR supprime la plage inférieure qui, sinon, 
pourrait avoir tendance à ressembler à un grondement si 
l'enceinte est posée directement sur le sol ou est accompa-
gnée d'une enceinte principale. Avec le réglage FOH/MAIN 
ou MONITOR, la fonction D-CONTOUR est activée et contrô-
le de manière dynamique les degrés d'accentuation ou d'at-
ténuation en fonction du volume. Lorsque ce commutateur 
est placé sur OFF, un réglage de réponse de fréquence gé-
nérique est utilisé et la fonction D-CONTOUR est désactivée.

!

Commutateur HPF (série DXR)

Permet de spécifier la fréquence de coupure HPF.

Si le commutateur est réglé sur 120 Hz ou 100 Hz, le filtre 
passe-haut atténue les composants de fréquence en des-
sous de ce seuil. Si vous prévoyez d'utiliser votre DXR sans 
caisson de basses, réglez ce commutateur sur OFF. Si vous 
pensez au contraire l'utiliser avec un caisson de basses, 
nous vous conseillons de le régler sur 120 Hz ou 100 Hz.

@

Connecteur LINK OUT (série DXR)

Ce connecteur XLR émet des signaux (acheminés par chaque 
connecteur INPUT) vers une enceinte DXR connectée. Bran-
chez ce connecteur à INPUT 1 (XLR) sur l'enceinte DXR 
connectée. Au niveau du connecteur LINK OUT, il s'agit de si-
gnaux de niveau de ligne. Réglez le commutateur MIC/LINE 
de l'enceinte DXR connectée sur LINE. Pour les signaux sté-
réo, réglez la commande LEVEL de l'enceinte DXR connectée 
sur la position 12 heures pour répartir les niveaux entre deux 
enceintes DXR.

#

Commutateur LINK MODE (série DXR)

Il vous permet d'indiquer si le signal mixé (sur la DXR d'ori-

gine) sera joué en stéréo ou en mono sur la DXR d'origine et 

les enceintes DXR connectées. Les signaux suivants sont 

mixés et émis en fonction du réglage du commutateur.

REMARQUE

Si vous n'utilisez qu'une seule DXR autonome, réglez ce commuta-
teur sur MONO (

). Si vous réglez le commutateur sur STEREO (

O

), 

les signaux audio entrés par le canal R de INPUT 2/3 ne seront pas 
émis.

$

Commutateur POLARITY (série DXS)

Permet de sélectionner la polarité du caisson de basses. 

Dans la plupart des cas, par exemple si le caisson de bas-

ses et l'enceinte DXR sont installés sur un support d'en-

ceinte, réglez ce commutateur sur NORM (NORMAL). Le 

réglage INVT (INVERTED) peut toutefois améliorer la réponse 

de gamme basse en fonction du type et de l'emplacement 

du système d'enceintes. Essayez les deux réglages et sélec-

tionnez celui qui produit le meilleur son grave.

%

Commutateur D-XSUB (série DXS)

Permet de sélectionner l'un des préréglages D-XSUB. Le ré-

glage BOOST accentue la gamme de basses fréquences 

afin d'améliorer la courbe de résonance et de lui donner du 

punch. Le réglage XTENDED LF étend le bas de la gamme 

de basses fréquences afin d'améliorer la courbe de résonan-

ce large basses fréquences. Avec le réglage BOOST ou 

XTENDED LF, la fonction D-XSUB est activée et contrôle de 

manière dynamique le degré d'accentuation en fonction du 

volume. Lorsqu'il est réglé sur OFF, une courbe de résonan-

ce générique est utilisée et la fonction D-XSUB est désacti-

vée.

^

Commutateur LPF (série DXS)

Permet de spécifier la fréquence de coupure d'un filtre 

passe-bas à 120 Hz, 100 Hz ou 80 Hz. Le filtre coupera les 

composantes de fréquence au-delà du seuil spécifié. Si vous 

utilisez la série DXS avec une DXR, faites correspondre cette 

fréquence avec le réglage du commutateur HPF de la DXR.

LINK MODE

STEREO

MONO

Entrée de la 
DXR d'origine

INPUT 1

INPUT 2/3

INPUT 1

INPUT 2/3

L

R

L

R

Sortie de la DXR 
d'origine

Sortie de la DXR 
connectée

N

Summary of Contents for DXR8

Page 1: ...EN DE FR IT RU ZH ES JA OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano...

Page 2: ...type plug has two blades and a third grounding prong The wide blade or the third prong are provided for your safety If the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replac...

Page 3: ...ype cable If these corrective measures do not produce satisfactory results please contact the local retailer authorized to distrib ute this type of product If you can not locate the appropriate retail...

Page 4: ...appareil Une brusque perte de son est survenue durant l utilisation de l appareil Si l appareil vient tomber ou s endommager coupez imm diatement l inter rupteur d alimentation retirez la fiche lectri...

Page 5: ...pas sur l appareil et ne d posez pas dessus des objets lourds vitez d appliquer une force excessive en manipulant les touches les s lecteurs et les connecteurs N utilisez pas l appareil de mani re pro...

Page 6: ...mis afin d tre utilis comme moniteur de studio S lectionnez le mode le mieux adapt votre application D XSUB s rie DXS D XSUB est une nouvelle technologie de traitement mise au point exclusivement pour...

Page 7: ...intes et l ampli en at t nuant les signaux de sortie vers l amplificateur Si ce voyant reste allum baissez le niveau du signal d entr e REMARQUE Si la tension de sortie de l amplificateur d passe la v...

Page 8: ...ar chaque connecteur INPUT vers une enceinte DXR connect e Bran chez ce connecteur INPUT 1 XLR sur l enceinte DXR connect e Au niveau du connecteur LINK OUT il s agit de si gnaux de niveau de ligne R...

Page 9: ...orizontale par rapport au sol ou in clin e vers le sol de 7 degr s Installation suspendue Si vous pr voyez de suspendre votre enceinte DXR fixez des boulons il vendus dans le commerce dans les trous d...

Page 10: ...ous recommandons de r gler la commande LEVEL du caisson de basses sur la position 12 h Vous pouvez cependant r gler le niveau selon vos pr f rences Si n cessaire vous pouvez ajouter un syst me de moni...

Page 11: ...urce de lecture Ce syst me convient divers endroits par exemple des restaurants et peut tre utilis lors d v nements d entreprise ou de pr sentations R glez le volume l aide de la commande LEVEL pour v...

Page 12: ...et placez le microphone plus pr s de la source so nore Le r glage du commutateur HPF est inappropri Placez le commutateur HPF sur 120 Hz ou 100 Hz si vous entendez un feedback sur les bandes de basses...

Page 13: ...8 x 24 1 2 397 563 594 mm 15 5 8 x 22 1 8 x 23 3 8 Net Weight 22 5kg 49 6lbs 19 3kg 42 5lbs 14 6kg 32 2lbs 13 5kg 29 8lbs 38 0kg 83 8lbs 33 0kg 72 8lbs Handles Aluminium die cast Side x 2 Aluminium di...

Page 14: ...Sensitivity LEVEL Center INPUT1 LINE 11dBu MIC 22dBu 11dBu INPUT2 3 3dBu Maximum Input Level INPUT1 LINE 24dBu MIC 20dBu 24dBu INPUT2 3 16dBu Controls LEVEL x3 LINE MIC HPF D CONTOUR FRONT LED DISABL...

Page 15: ...XR8 DXS15 DXS12 Owner s Manual References Italiano Espa ol Fran ais Deutsch English Dimensions DXR8 280 280 458 DXR12 362 350 601 402 5 0 DXR10 305 310 355 5 0 502 DXR15 445 380 456 700 5 0 Unit mm Un...

Page 16: ...DXR15 DXR12 DXR10 DXR8 DXS15 DXS12 Owner s Manual 83 References Italiano Espa ol Fran ais Deutsch English DXS12 DXS15 Unit mm Unit mm 478 618 624 397 563 594...

Page 17: ...ION LOGIC EQ EQ MONITOR D CONTOUR FOH MAIN OFF HPF 100Hz OFF L MONO R L R 2 LINE 3 LINE HA HA HA HA HA LINK OUT LINE HF LF LEVEL LEVEL LEVEL INPUT AD DA DA DSP HF LF MONO INPUT1 2 L R 3 L R STEREO INP...

Page 18: ...sant humaine qui pourraient advenir lors d un traitement inappropri des d chets Pour plus d informations propos de la collecte et du recyclage des d chets d quipements lectriques et lectroniques veui...

Page 19: ...om denna Yamahaprodukt samt garantiservice i hela EES omr det och Schweiz kan du antingen bes ka nedanst ende webbaddress en utskriftsv nlig fil finns p webbplatsen eller kontakta Yamahas officiella...

Page 20: ...MK7 8BL United Kingdom Tel 353 0 1526 2449 Fax 44 0 1908 369278 ITALY Yamaha Musica Italia s p a Viale Italia 88 20020 Lainate Milano Italy Tel 39 0 02 93577 1 Fax 39 0 02 937 0956 LATVIA Yamaha Music...

Page 21: ...sic Europe GmbH Branch Italy Viale Italia 88 20020 Lainate Milano Italy Tel 02 935 771 SPAIN PORTUGAL Yamaha Music Europe GmbH Ib rica Sucursal en Espa a Ctra de la Coruna km 17 200 28230 Las Rozas Ma...

Page 22: ...C S G Pro Audio Division 2011 Yamaha Corporation 111MWCR B0 Printed in China ZA97860 Yamaha Pro Audio global website http www yamahaproaudio com Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual...

Reviews: