background image

1033429E-7/21

• Never drive off-road with bicycles loaded.
• Do not use with bikes that have step through or severely 

sloped, angled top tubes.

• Do not use TubeTop accessory with this product.
• Do not install on trailers, campers, or RVs.
• Do not position bicycle tires near vehicle’s hot exhaust.
• Do not install if spare tire causes interference with bikes or 

folded carrier.

• Before driving away always check that all hardware has been 

fully tightened.

BIkES:

• Make sure your tires are filled to recommended pressure found 

on the tire.

• Do not carry tandem or recumbent bikes.
• 

Do not transport bicycles with attached baby seats, panniers, 

wheel covers, full bike covers or motors.

Important Load LImItS:

HItCH Load IS LImItEd to 45 LBS. (20kg)  pEr BIkE.

InStaLL tHIS 

produCt on 2" 

and 1 1/4" HItCH 

rECEIvErS onLy.

Remove this rack before entering an automatic car 

wash, and when not in use.

MaInTEnancE: periodically use non-water soluble 

lubricant on moving metal parts. Use a soft cloth with 

water and mild detergent to clean rubber parts.

In addition, some undersized 

receivers may not accept this 

product. If you do not know the 

capabilities of your hitch receiver, 

consult an automotive professional.

• Do not use with a    

hitch-extender.

• Only use the included  

2” hitch adapter.

Technical assisTance or replacemenT parTs:

Go online: www.yakima.com

contact your dealer or call

(888) 925-4621

monday through Friday

7:00 am to 5:00 pm psT

k E E p   t H E S E   I n S t r u C t I o n S !

Attachment hardware can loosen over time. Check before each use, and tighten if necessary. 

Failure to obey load limits can result in property damage, personal injury, or death.

This product is covered by YakIMa’s

“Love It Till You Leave It” Limited Lifetime Warranty

To obtain a copy of this warranty, go online to www.yakima.com

or email us at [email protected]

or call (888) 925-4621

Summary of Contents for StickUp

Page 1: ...plied with your yakima product prior to installation or use If you do not understand all of the instructions and cautions or if you have no mechanical experience and are not thoroughly familiar with t...

Page 2: ...e the hitch adapter Remove the set screw For 2 hitches skip this step and proceed to step 3 Attach tongue to main assembly Align holes on tongue assembly with holes on main assembly Align holes on hit...

Page 3: ...remove both sets of bolts washers and lock washers Set aside Remove support tube Rotate support tube 180 Place rotated support tube back on bracket Align holes Secure support tube using supplied wrenc...

Page 4: ...ench and supplied hex wrench REPEAT FOR SECOND FIXED WHEEL TRAY prepare for loading Tuck strap into slot at rear of wheeltray Release wheelstrap by pressing the lever on the buckle Pull Knob Raise Mas...

Page 5: ...f necessary Tighten knob Insert the strap end through the top of the ratchet buckle Move the ratchet tab up and down to tighten the strap TIGHTEN REAR WHEEL STRAP secure THE HOOK Compress the hook aga...

Page 6: ...n a cold one Do not drink alcohol and drive Do not drink alcohol and ride Pull Knob Fold mast down Push rear hook in securing it underneath wheel tray Push front hook in as shown Fold StickUp up Be su...

Page 7: ...e entering an automatic car wash and when not in use MAINTENANCE Periodically use non water soluble lubricant on moving metal parts Use a soft cloth with water and mild detergent to clean rubber parts...

Page 8: ...BAGAGES ET LES ACCESSOIRES YAKIMA SOIENT CORRECTEMENT ET SOLIDEMENT FIX S AU V HICULE UN MONTAGE MAL R ALIS POURRAIT PROVOQUER UN ACCIDENT D AUTOMOBILE QUI POURRAIT ENTRA NER DES BLESSURES GRAVES OU...

Page 9: ...OUR LES ATTELAGES DE 51 mm 2 po PASSER DIRECTEMENT L OP RATION 3 FIXER LE COUDE L ASSEMBLAGE PRINCIPAL Aligner les trous du coude avec ceux de l assemblage principal Aligner les trous du coude et de l...

Page 10: ...rnie enlever les deux boulons avec leurs rondelles et leurs crous Les conserver Enlever le support Retourner le support de 180 Replacer le support en position en alignant les trous Fixer le support l...

Page 11: ...es PROC DER DE LA M ME MANI RE POUR LE DEUXI ME APPUIE ROUE SE PR PARER AU CHARGEMENT Engager la sangle dans la fente qui se trouve derri re Lib rer la courroie crant e en appuyant sur le bouton de la...

Page 12: ...in Serrer le bouton Enfiler le bout de la sangle dans le sommet du cliquet Actionner la patte du cliquet de haut en bas pour serrer la sangle SERRER LA SANGLE DE LA ROUE ARRI RE SERRER LE CROCHET Appu...

Page 13: ...aire du v lo si l on a bu de l alcool Tirer le bouton Rabattre le m t Rentrer le crochet arri re en le rangeant sous la goutti re Rentrer le crochet avant tel qu illustr Relever le porte v lo en s ass...

Page 14: ...ant de passer dans un lave auto automatique et quand il ne sert pas ENTRETIEN Lubrifier de temps autre les pi ces m talliques mobiles avec un lubrifiant non soluble l eau Nettoyer les pi ces en caoutc...

Page 15: ...ODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS O NO TIENE EXPERIENCIA EN MEC NICA O NO EST FAMILIARIZADO CON LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACI N HAGA INSTALAR EL PRODUCTO POR UN PROFESIONAL No lo use con un alar...

Page 16: ...juste PARA ENGANCHES DE 2 SALTEE ESTA ETAPA Y PASE A LA 3 FIJE LA ESPIGA CURVA AL CONJUNTO PRINCIPAL Haga corresponder los agujeros de la espiga curva con los del conjunto principal Haga corresponder...

Page 17: ...nillos arandelas y arandelas de cierre D jelos a un costado Retire el tubo de soporte Gire el tubo 180 Coloque el tubo de soporte girado dentro de la placa de fijaci n Alinee los agujeros Asegure el t...

Page 18: ...SEGUNDO SOPORTE DE RUEDA PREP RESE PARA CARGAR Guarde la correa en la ranura de la parte posterior del soporte de rueda Libere la correa de rueda presionando la palanca de la hebilla Tire de la perill...

Page 19: ...o Aprieta la perilla Inserte el extremo de la correa a trav s de la parte superior de la hebilla de cremallera Tire hacia arriba y abajo de la leng eta de la cremallera para ajustar la correa AJUSTE L...

Page 20: ...erilla Pliegue el m stil hacia abajo Empuje el gancho trasero asegur ndolo por debajo del soporte de rueda Empuje el gancho delantero hacia adentro como se ilustra Pliegue el StickUp hacia arriba Aseg...

Page 21: ...lo utilice MANTENIMIENTO Utilice peri dicamente un lubricante no soluble en agua en las piezas m viles de metal Utilice un pa o blando con agua y detergente suave para limpiar las piezas de caucho Ade...

Reviews: