background image

;;;

;

;;;;

;;;;

;;;;

;;;;

1032666B-6/8

DENTRO DE LA
CAJA:

Coloque los tacos en los
agujeros que no utilice.

NO COLOQUE LA CAJA SOBRE EL VEHÍCULO TODAVÍA.

No perfore

más agujeros.

DENTRO DE LA
CAJA:

Coloque la placa
metálica en los
tornillos.

COLOQUE LAS PERILLAS:

Déles solo una ligera vuelta en
los tornillos — no más.

Las perillas deben estar muy
flojas.

Coloque las

almohadillas adhesivas

en las placas metálica

• TORNILLO-T:

Insértelo
solamente en la
placa grande.

La pieza curva
debe moverse
libremente.

Un amigo podría

ayudar aquí.

FUERA DE LA CAJA:

• TORNILLO COMÚN:

Insértelo a través de la pieza
curva y de la placa grande.

COLOQUE LA CAJA EN
LA PARRILLA.

Las piezas curvas deben
moverse libremente cuando
cargue la caja.

Asegúrese de que no
interfieren.

MIDA LA DISTANCIA ENTRE LOS TRAVESAÑOS DE LA PARRILLA.

NOTA PARA Q-

TOWER:

¡NUNCA CAMBIE DE

LUGAR LOS SOPORTES!

PARA TRAVESAÑOS

QUE NO PUEDEN

MOVERSE:

(INCLUYENDO SOPORTES Q-

TOWERS)

Mida la distancia entre

los travesaños para

determinar qué juego de

agujeros utilizará su caja.

SpaceCadet

¡AJUSTE LOS

TRAVESAÑOS SI SE

HAN AFLOJADO!

PARA TRAVESAÑOS

QUE SE MUEVEN

O DESLIZAN:

0"

       33"– 36"

0"

  18"– 36"

0 mm

  762 à 914 mm

0 mm      600 à 914 mm

Cajas Largas

Para las cajas largas, las
barras transversales
deberían colocarse a 76,2cm
(30 pulg.) u 91,5 cm (36 pulg.)
de distancia entre sí. Para la
SpaceCadet únicamente,
coloque las barras
transversales entre 60 cm (18
pulg.) y 91,5 cm (36pulg.)

Summary of Contents for SpaceBooster

Page 1: ...MITES MAXIMOS DE CARGA 45 lbs 20 kg DO NOT EXCEED YOUR RACK S weight limit Check your owner s manual NE PAS D PASSER LA CHARGE ADMISSIBLE SUR le porte 0bagages Consulter le manuel du v hicule NO EXCED...

Page 2: ...BOX ONTO RACKS Curved brackets should swing freely Be sure the brackets are not interfering when box is positioned on the bars DO NOT LOAD THE BOX ONTO THE CAR YET MEASURE THE DISTANCE BETWEEN THE CR...

Page 3: ...ging at box The box should NOT SLIDE on the bars Open the box and tighten knobs if necessary On some vehicles hatch interference is unavoidable Use caution when opening your hatch TO REMOVE THE BOX DO...

Page 4: ...R LES CROUS Engager les crous sur le bout des boulons d un tour sans plus Les crous doivent laisser beaucoup de jeu aux boulons Coller les rondelles lastiques sur les plaquettes m tallique BOULON T TE...

Page 5: ...SSERRER AU BESOIN V RIFIER LES FERMOIRS Essayer de soulever le couvercle ATTENTION Si la caisse est trop remplie elle fermera mal SERRER LES CROUS INSPECTION FINALE V RIFIER LE MONTAGE V rifier la sol...

Page 6: ...grande COLOQUE LA CAJA EN LA PARRILLA Las piezas curvas deben moverse libremente cuando cargue la caja Aseg rese de que no interfieren MIDA LA DISTANCIA ENTRE LOS TRAVESA OS DE LA PARRILLA NOTA PARA...

Page 7: ...S DENTRO DE LA CAJA Y AJ STELAS SI ES NECESARIO VERIFIQUE LOS CIERRES Trate de levantar la tapa ATENCI N Si la caja est demasiado llena el cierre puede ser inseguro AJUSTE LAS PERILLAS PRUEBA DE SEGUR...

Page 8: ...will repair or replace the defective article at its discretion without charge The customer will pay freight to Yakima and Yakima will pay any applicable return freight Unauthorized returns will not b...

Reviews: