background image

1033441A-15/15

=

SI RETIRA SU PORTAEQUIPAJE, SIGA LAS INSTRUCCIONES PARA INSTALARLO NUEVAMENTE.

Respete las consignas de seguridad incluidas en las instrucciones de los accesorios antes de cada instalación.

PORTEZUELA TRASERA

Algunas cargas largas pueden 

impedir que la portezuela trasera 

se abra completamente.

ABRA SIEMPRE LA PORTEZUELA 

CON PRECAUCIÓN.

ANTENA

Es posible que sea necesario 

quitar la antena del techo 

para evitar interferencia 

con las cargas largas.

ATENCIÓN: CERCIÓRESE DE QUE TODO EL EQUIPO ESTÁ ASEGURADO SEGÚN 

LAS INSTRUCCIONES. LAS PIEZAS DE MONTAJE PUEDEN AFLOJARSE CON EL 

TIEMPO. VERIFIQUE ANTES DE CADA USO Y AJUSTE SI ES NECESARIO.

MANTENIMIENTO: Use un lubricante no soluble en 

agua en los tornillos. Use un paño blando con agua y 

detergente suave para limpiar las partes plásticas.

QUITE LOS ACCESORIOS ANTES DE ENTRAR EN 

UN LAVADERO AUTOMÁTICO DE VEHÍCULOS.

SI NECESITA ASISTENCIA 

TÉCNICA O REPUESTOS

Contacte un vendedor, visite el sitio www.

yakima.com o llame al (888) 95-461.

De lunes a viernes,

de 7:00 AM a 5:00 PM, hora del Pacífico.

¡ C O N S E R V E   E S T A S   I N S T R U C C I O N E S !

Este producto está cubierto por la garantía limitada a vida “mientras dure el romance” de Yakima.

Para obtener una copia de esta garantía, visítenos en www.yakima.com

envíenos un correo electrónico a [email protected] o llámenos al (888) 925-4621.

el peso máximo es de 

165 libras (75 kg), a 

menos que se indique 

lo contrario.

• Verifique el movimiento meciendo la embarcación.
• Ajuste nuevamente si hay indicios de movimiento.
• LEA TODAS LAS PRECAUCIONES Y LÍMITES.

antes de salir de viaJe

LÍMITES DE PESO

respete la lista de compatibilidad de yakima, o visite 
el sitio yakima.com para conocer el límite de peso de 

su bastidor. no exCeda el lÍMite de peso de los 

bastidores para su veHÍCulo.

RIEL 

ESTE PRODUCTO (6 lbs. / 2.7 kg)

CARGA

Summary of Contents for MAKO AERO

Page 1: ...MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS OR IF YOU HA...

Page 2: ...ar Close bail around crossbar passing t bolt through bail Align V of knob with notch in base NOTE Mako Aero can not be locked unless alignment is correct Rotate t bolt Tighten knob Push t bolt to rest...

Page 3: ...e same procedure install second Mako Aero Install Strap Insert buckle strap into notch at top of saddle Mako AERO Repeat installation for second set of saddles Yakima Hully Rollers Follow installation...

Page 4: ...tension by pulling plain end Apply even pressure to front and rear straps Bind up and tie off any excess strap Check straps periodically during travel and tighten if necessary Replace any straps that...

Page 5: ...clean plastic parts REMOVE ACCESSORY BEFORE ENTERING AN AUTOMATIC CAR WASH TECHNICAL ASSISTANCE OR REPLACEMENT PARTS Contact your dealer visit Yakima com or call 888 925 4621 Monday through Friday 7...

Page 6: ...UTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS ACCOMPAGNANT VOTRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L INSTALLER ET DE L UTILISER SI VOUS NE COMPRENEZ PAS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS OU...

Page 7: ...rre en enfilant le boulon en T travers la m choire Aligne la coche en V du bouton avec celle de la base REMARQUE les selles ne peuvent pas tre verrouill es si les coches ne sont pas bien align es Fair...

Page 8: ...me mani re POSER LES SANGLES Enfiler la sangle avec boucle dans la coche au sommet de la selle SELLES MAKO AERO Proc der de la m me mani re pour poser la deuxi me paire de selles HULLYROLLER DE YAKIMA...

Page 9: ...sur le levier R gler la tension de la sangle en tirant sur le bout libre Tendre galement les sangles avant et arri re Enrouler et attacher l exc dent des sangles V rifier les sangles r guli rement du...

Page 10: ...N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S Ce produit est couvert par la garantie limit e Tant que durera notre histoire d amour YAKIMA Pour se procurer une copie de cette garantie aller en ligne ww...

Page 11: ...LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE VIENEN CON LOS PRODUCTOS YAKIMA ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS SI NO ENTIENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS O NO TIENE EXPERIENCIA EN MEC NICA O NO EST F...

Page 12: ...do el tornillo en T a trav s de la mordaza Alinee la marca en V de la perilla con la ranura de la base NOTA El Mako Aero se puede bloquear solamente si est alineado correctamente Gire el tornillo en T...

Page 13: ...Mako Aero INSTALE LAS CORREAS Inserte la correa con hebilla en la ranura por la parte de arriba del asiento Mako AERO Repita la instalaci n para el segundo par de asientos Hully Rollers de Yakima Siga...

Page 14: ...na presi n uniforme en las correas de la parte delantera y trasera Enrosque y ate todo exceso de correa que pudiera quedar Verifique las correas peri dicamente durante un viaje y apri telas en caso de...

Page 15: ...CESORIOS ANTES DE ENTRAR EN UN LAVADERO AUTOM TICO DE VEH CULOS SI NECESITA ASISTENCIA T CNICA O REPUESTOS Contacte un vendedor visite el sitio www yakima com o llame al 888 925 4621 De lunes a vierne...

Reviews: