background image

1033331B-6/12

ALIGNER LES

BRAS SUR

LES TROUS

DANS LES

TUBES.

ENFILER

DEUX VIS À

TÊTE BOMBÉE

DANS

CHAQUE

BRAS.

MONTER LE CADRE

• Enfiler d’abord les bras ouvrants, avec les leviers à came vers l’extérieur.
• Enfiler ensuite les bras inférieurs, avec les molettes de réglage vers l’extérieur.

SERRER LES VIS AVEC

LA CLÉ HEXAGONALE.

SUR LE PORTE-VÉLOS, POSITIONNER
LES BERCEAUX À LA MÊME LARGEUR

QUE LE PORTE-SKIS.

CHARGER LE PORTE-SKIS EN

GARDANT LES LEVIERS PRÈS DE SOI.

LEVIER À

CAME

LEVIER À

CAME

BRAS

INFÉRIEUR

BRAS

OUVRANT

AVERTISSEMENT

"YAKIMA"

Summary of Contents for HitchSki

Page 1: ...ADJUSTMENT WEAR AND DAMAGE THEREFORE YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF T...

Page 2: ...The pivoting rails should go on first with cam levers facing out Next the lower rails with adjustment wheels facing out TIGHTEN SCREWS WITH HEX WRENCH ON YOUR BIKE CARRIER MOVE CRADLES TO ALIGN TO FR...

Page 3: ...PPER RAILS CANNOT CLOSE CHANGE WIDTH SETTING SECURE THE HITCHSKI TO THE BIKE CARRIER Open upper rail to align with frame Pull arm outward to the wider setting until it clicks into place The rail shoul...

Page 4: ...sibility for any damage to any property arising out of the improper attachment or use of its products In addition this Limited Warranty applies only to Yakima products and not to other products used i...

Page 5: ...POUR EN CONTR LER L TAT L AJUSTEMENT ET L USURE VOUS DEVEZ DONC LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS ACCOMPAGNANT VOTRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L INSTALLER ET DE L UTI...

Page 6: ...les leviers came vers l ext rieur Enfiler ensuite les bras inf rieurs avec les molettes de r glage vers l ext rieur SERRER LES VIS AVEC LA CL HEXAGONALE SUR LE PORTE V LOS POSITIONNER LES BERCEAUX LA...

Page 7: ...ieur et l amener dans le prolongement du cadre Tirer le bras vers l ext rieur au deuxi me r glage il doit cliquer en place Le bras devrait se fermer facilement ne pas forcer Ins rer la cl et la tourne...

Page 8: ...estime qu un produit Yakima est d fectueux le client doit le retourner un d positaire Yakima autoris accompagn de la preuve d achat Yakima autorisera alors le d positaire retourner le produit Si apr s...

Page 9: ...DESGASTE Y POSIBLES DA OS POR ELLO DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS QUE VIENEN CON LOS PRODUCTOS YAKIMA ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS SI NO ENTIENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES...

Page 10: ...os van primero con las palancas de leva hacia fuera Luego los rieles inferiores con las rueditas de ajuste hacia fuera AJUSTE LOS TORNILLOS CON LA LLAVE HEXAGONAL EN EL PORTABICICLETAS MUEVA LAS CUNAS...

Page 11: ...LA APERTURA Abra el riel superior para alinear con el armaz n Abra el brazo hasta la apertura m s amplia hasta que ajusta con un clic El riel deber a cerrar f cilmente no use fuerza Inserte la llave e...

Page 12: ...a un representante autorizado de Yakima adjuntando prueba de compra Entonces Yakima dar autorizaci n a dicho representante para devolver el producto Si al inspeccionar el producto Yakima encuentra qu...

Reviews: