background image

1034202C-1/24

FatCat 4&6

      

IMPORTANT WARNING

IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA RACKS AND ACCESSORIES BE PROPERLY AND SECURELY ATTACHED TO YOUR VEHICLE. IMPROPER  ATTACHMENT 

COULD RESULT IN AN AUTOMOBILE ACCIDENT, AND COULD CAUSE SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH TO YOU OR TO OTHERS. YOU ARE RESPONSIBLE 

FOR SECURING THE RACKS AND ACCESSORIES TO YOUR CAR, CHECKING THE  ATTACHMENTS PRIOR TO USE, AND PERIODICALLY INSPECTING  

THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT, WEAR, AND DAMAGE. THEREFORE, YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND 

CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE. IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS 

AND CAUTIONS, OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES, 

YOU SHOULD HAVE THE PRODUCT INSTALLED BY A PROFESSIONAL INSTALLER.

      

 

AVERTISSEMENT IMPORTANT

IL EST ESSENTIEL QUE TOUS LES SUPPORTS ET ACCESSOIRES YAKIMA SOIENT FIXÉS ET ATTACHÉS SOLIDEMENT À VOTRE VÉHICULE. UNE 

ATTACHE INADÉQUATE PEUT CAUSER UN ACCIDENT DU VÉHICULE ET DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES POUR VOUS OU POUR LES AUTRES. 

IL VOUS INCOMBE DE FIXER LES SUPPORTS ET ACCESSOIRES À VOTRE VÉHICULE, DE VÉRIFIER LES ATTACHES AVANT D’UTILISER LE DISPOSITIF, DE 

VÉRIFIER RÉGULIÈREMENT QUE LE PRODUIT EST AJUSTÉ, ET QU’IL N’EST PAS USÉ OU ENDOMMAGÉ. IL VOUS FAUT DONC LIRE ET COMPRENDRE 

TOUTES LES DIRECTIVES ET MISES EN GARDE FOURNIES AVEC VOTRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L’INSTALLER OU DE L’UTILISER. SI TOUTES LES 

INSTRUCTIONS ET MISES EN GARDE NE SONT PAS COMPRISES, OU SI L’ON N’A AUCUNE EXPÉRIENCE EN MÉCANIQUE ET QUE L’ON N’EST PAS 

TRÈS FAMILIER AVEC LES PROCÉDURES D’INSTALLATION, FAIRE INSTALLER LE PRODUIT PAR UN INSTALLATEUR PROFESSIONNEL COMME UN 

GARAGISTE QUALIFIÉ OU RÉPARATEUR DE CARROSSERIE.

      

ADVERTENCIA IMPORTANTE

ES FUNDAMENTAL QUE TODOS LOS PORTAEQUIPAJES Y ACCESORIOS YAKIMA ESTÉN FIJADOS DE MANERA CORRECTA Y SEGURA AL VEHÍCULO. 

UNA INSTALACIÓN DEFICIENTE PODRÍA CAUSAR UN ACCIDENTE AUTOMOVILÍSTICO Y PROVOCAR HERIDAS GRAVES O LA MUERTE A USTED O A 

TERCEROS. USTED ES RESPONSABLE DE LA FIJACIÓN SEGURA DE LOS PORTAEQUIPAJES Y ACCESORIOS AL VEHÍCULO. VERIFICANDO LAS UNIONES 

Y AMARRES ANTES DE UTILIZARLOS E INSPECCIONANDO PERIÓDICAMENTE EL AJUSTE DE LOS PRODUCTOS, SU DESGASTE Y POSIBLES DAÑOS. 

POR ELLO, DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE VIENEN CON LOS PRODUCTOS YAKIMA ANTES DE 

INSTALARLOS O USARLOS. SI NO ENTIENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS, O NO TIENE EXPERIENCIA EN MECÁNICA O NO ESTÁ 

FAMILIARIZADO CON LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN, HAGA INSTALAR EL PRODUCTO POR UN INSTALADOR PROFESIONAL.

PART# 1034202  Rev.C

Summary of Contents for FatCat 6

Page 1: ...RIFIER RÉGULIÈREMENT QUE LE PRODUIT EST AJUSTÉ ET QU IL N EST PAS USÉ OU ENDOMMAGÉ IL VOUS FAUT DONC LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES ET MISES EN GARDE FOURNIES AVEC VOTRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L INSTALLER OU DE L UTILISER SI TOUTES LES INSTRUCTIONS ET MISES EN GARDE NE SONT PAS COMPRISES OU SI L ON N A AUCUNE EXPÉRIENCE EN MÉCANIQUE ET QUE L ON N EST PAS TRÈS FAMILIER AVEC LES PROCÉDURE...

Page 2: ...o that when the bindings strike the ski rack the skis cannot slip out on the other ski rack La distance entre les barres transversales devrait être réglée de manière que si une fixation touche à un porte ski le ski ne puisse pas se libérer de l autre porte ski La distancia entre las barras de soporte se debe ajustar de modo que cuando las fijaciones hacen tope con el portaesquí los esquís no pueda...

Page 3: ...9 pour l installation sur barres carrées Vaya a la página 9 para la instalación de las barras cuadradas Proceed to step 1 Passer à l opération 1 Pase a la etapa 1 Max 88 mm 3 45 Max 44 mm 1 75 Min 16 mm 63 Max 33 mm 1 29 Min 31 mm 1 25 Max 23 mm 91 Min 22 mm 88 2X 2 Go to Page 14 for Round Bar installation Passez à la page 14 pour l installation sur barres rondes Vaya a la página 14 para la instal...

Page 4: ...ons sans les serrer Fije las perillas No apriete demasiado Red wheel adjusts length of strap Adjust as needed La molette rouge permet de régler la longueur de la sangle La régler à la longueur voulue La ruedita roja ajusta el largo de la correa Ajuste lo necesario ...

Page 5: ...as fermée régler la molette rouge de manière que la boucle se ferme avec une bonne résistance La hebilla debe cerrarse oponiendo una firme resistencia Si se cierra con demasiada facilidad o no se mantiene cerrada ajuste la ruedita roja hasta que la hebilla quede firmemente cerrada Test by pushing and pulling each mount in all directions Tester le montage en poussant et en tirant sur chaque collier...

Page 6: ...4 and tighten the red wheel more Tester le montage en poussant et en tirant dans tous les sens Si le porte ski bouge revenir à l opération 4 et resserrer la molette rouge Pruebe la instalación empujando y tirando en todas las direcciones Si el portaesquí está flojo vuelva al paso 4 y apriete la ruedita roja un poco más ...

Page 7: ...es skis en orientant les spatules vers l arrière du véhicule NOTA Los esquís se deben cargar con sus puntas hacia la parte trasera del vehículo SKI LIFT ENTRETOISE SKILIFT CUÑA SKI LIFT A Loosen do not remove Desserrer ne pas enlever Afloje sin retirar Remove Enlever Retire B C Do not tighten Ne pas serrer No apriete demasiado ...

Page 8: ...KILIFT CUÑA SKI LIFT E D G F H Proceed to page 19 for loading instructions Passer à la page 19 pour les instructions de chargement Pase a la página 19 para las instrucciones de carga FAT CAT 6 FAT CAT 4 I 65N 15lb 65N 15lb 3 9Nm 35lb in ...

Page 9: ...34202C 9 24 A B 2X Not needed for square bar installation Inutile pour la pose sur des barres carrées No se necesita para la instalación sobre barras cuadradas 2X SQUARE BAR BARRES CARRÉES BARRA CUADRADA ...

Page 10: ...1034202C 10 24 2X C D FatCat 4 12 305mm FatCat 6 22 560mm ...

Page 11: ...1034202C 11 24 2X E F G 65N 15lb ...

Page 12: ...harger les skis en orientant les spatules vers l arrière du véhicule NOTA Los esquís se deben cargar con sus puntas hacia la parte trasera del vehículo Loosen do not remove Desserrer ne pas enlever Afloje sin retirar Remove Enlever Retire Do not tighten Ne pas serrer No apriete demasiado SKI LIFT ENTRETOISE SKILIFT CUÑA SKILIFT ...

Page 13: ...I 65N 15lb 65N 15lb 3 9Nm 35lb in SKI LIFT ENTRETOISE SKILIFT CUÑA SKILIFT Proceed to page 19 for loading instructions Passer à la page 19 pour les instructions de chargement Pase a la página 19 para las instrucciones de carga ...

Page 14: ...1034202C 14 24 ROUND BAR BARRES RONDES BARRA REDONDA A Not needed for round square bar Pas nécessaire pour les barres rondes carrées No se necesita para las barras redondas y cuadradas B 2X ...

Page 15: ...1034202C 15 24 2X C D FatCat 4 12 305mm FatCat 6 22 560mm ...

Page 16: ...1034202C 16 24 2X E F G 65N 15lb ...

Page 17: ...es skis en orientant les spatules vers l arrière du véhicule NOTA Los esquís se deben cargar con sus puntas hacia la parte trasera del vehículo SKI LIFT ENTRETOISE SKI LIFT CUÑA SKI LIFT A Loosen do not remove Desserrer ne pas enlever Afloje sin retirar Remove Enlever Retire B C Do not tighten Ne pas serrer No apriete demasiado ...

Page 18: ...1034202C 18 24 SKI LIFT ENTRETOISE SKI LIFT CUÑA SKI LIFT D E F G H FAT CAT 6 FAT CAT 4 I 65N 15lb 65N 15lb 3 9Nm 35lb in ...

Page 19: ...1034202C 19 24 12 2X 11 LOADING CHARGEMENT CARGA XX kg XX lb MAX XX kg XX lb MAX 42 kg 92 6 lbs MAX 5 5 kg 12 1 lbs ...

Page 20: ...enir membre du Key Club afin de pouvoir commander des clés et des serrures assorties Regístrese en línea en www yakima com para hacerse miembro del Key Club para encargar cerraduras o llaves adicionales que coincidan RECORD YOUR KEY NUMBER located on the set of locking keys NOTER LE NUMÉRO DES CLÉS gravé sur les clés de verrouillage ANOTE EL NÚMERO DE SU LLAVE grabado en las llaves de bloqueo 13 ...

Page 21: ...emoval proceed to page 17 Pour déposer les porte skis de barres rondes ou carrées passer la page 17 Para desmontar las barras redondas y cuadradas vaya a la página 17 Loosen knobs Do not remove Desserrer les boutons Ne pas les enlever Afloje las perillas No las retire ...

Page 22: ...1034202C 22 24 ROUND SQUARE REMOVAL DÉPOSE DE BARRES RONDES CARRÉES DESMONTAJE DE LAS BARRAS REDONDAS Y CUADRADAS A B C 2X ...

Page 23: ...1034202C 23 24 XXm XX XXm XX R8 A9 N1D ºC ºF WARNINGS AVERTISSEMENTS ADVERTENCIAS ...

Page 24: ...7204 SKS Lock Cores 6 Pack Paquet de 6 serrures SKS Juego de 6 cerraduras SKS Lock Cores 8007206 SKS Lock Cores 10 Pack Paquet de 10 serrures SKS Juego de 10 cerraduras SKS Lock Cores 8007210 SKS Lock Cores 8 Pack Paquet de 8 serrures SKS Juego de 8 cerraduras SKS Lock Cores 8007208 EN Accessories FR Accessoires ES Accesorios Yakima Products Inc 15025 SW Koll Pkwy Beaverton OR USA www yakima com 8...

Reviews: