background image

1033015D-12/12

¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!

SI NECESITA MÁS ASISTENCIA

TÉCNICA O REPUESTOS:

comuníquese con su

concesionario o llámenos al

(888) 925-4621

de lunes a viernes de

7:00 

A

.

M

. a 5:00 

P

.

M

.

hora del Pacífico.

SI ALGUNA PARTE DE un accesorio o
soporte toca los travesaños instalados
de fábrica, y éstos no puede apartarse,
deben quitarse completamente

LAS UNIONES Y PIEZAS DE MONTAJE
PUEDEN AFLOJARSE CON EL TIEMPO.
VERIFIQUE Y AJUSTE SI ES NECESARIO,
ANTES DE CADA USO.

ANTES DE PARTIR:

AMARRE LAS PARTES

DELANTERA Y TRASERA DE LAS

CARGAS A LOS EXTREMOS DEL

VEHÍCULO PARA UN

TRANSPORTE SEGURO. SI NO

LO HACE PODRÍA RESULTAR EN

DAÑOS A LA PROPIEDAD,

HERIDAS CORPORALES O

MUERTE.

• Quite la parrilla.

QUITE SU PARRILLA

Y ACCESORIOS

YAKIMA ANTES DE

ENTRAR EN

LAVADEROS

AUTOMÁTICOS DE

AUTOS.

Use la cubierta de la
Landing Pad cuando
no esté
utilizando el
Control
Tower.

• Destrabe el soporte y

abra la cubierta.

Tenga cuidado

al cargar o

descargar

objetos

pesados.

PARA QUITAR LA PARRILLA:

EL PESO MAXIMO

DEPENDE DE SU VEHÍCULO

y está indicado en la Lista de
compatibilidad con su
concesionario Yakima.

Este producto está cubierto por

la garantía limitada a vida

“mientras dure el romance” de

YAKIMA. Para obtener una

copia de esta garantía,

visítenos en

www.yakima.com, envíenos

un correo electrónico a

[email protected] o

llámenos al (888) 925-4621.

Summary of Contents for Control Towers

Page 1: ...D UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES YOU SHOULD HAVE THE PRODUCT INSTALLED BY A PROFESSIONAL INSTALLER SUCH AS A QUALIFIED GARAGE OR AUTO BODY SHOP Part 1033...

Page 2: ... bars horizontal the loose towers could slide from the bar and fall Lower Towers onto Landing Pads Control Tower cannot seat properly into Landing Pad unless the cover is open Using the wrench provided loosen towers To open cover pry and pull forward Open cover to Control Tower and lower into Landing Pad SET BARS AND TOWERS ONTO CAR ...

Page 3: ...ill tell you how much crossbar spread your accessories require Refer to your YAKIMA Dealer or go online at www yakima com LOAD LOCATION FOR EASE OF LOADING CONSIDER WHERE THE MOST CONVENIENT PLACEMENT OF YOUR LOAD WOULD BE BEFORE COMPLETING THE INSTALLATION If you have not been instructed to fully tighten Landing Pads do so now Tighten hex screws through the slots in the Control Towers Push down a...

Page 4: ...ory bars cannot move out of the way they must be removed completely ATTACHMENT HARDWARE CAN LOOSEN OVER TIME CHECK AND TIGHTEN IF NECESSARY BEFORE EACH USE BEFORE DRIVING AWAY SECURE FRONT AND REAR OF LONG LOADS I E BOATS TO ENDS OF VEHICLE FOR SAFE TRANSPORT FAILURE TO PERFORM SAFETY CHECKS BEFORE DRIVING AWAY CAN RESULT IN PROPERTY DAMAGE PERSONAL INJURY OR DEATH Remove rack REMOVE YOUR YAKIMA R...

Page 5: ...VOUS DEVEZ DONC LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS ACCOMPAGNANT VOTRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L INSTALLER ET DE L UTILISER SI VOUS NE COMPRENEZ PAS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS OU SI VOUS N AVEZ PAS DE COMPÉTENCES EN MÉCANIQUE ET NE COMPRENEZ PAS PARFAITEMENT LA MÉTHODE DE MONTAGE VOUS DEVRIEZ FAIRE INSTALLER LE PRODUIT PAR UN PROFESSIONNEL ...

Page 6: ...zontale n étant pas serrés les pieds pourraient tomber Déposer les pieds sur les patins Le pied ne peut pas s emboîter correctement sur le patin si le capot n est pas ouvert À l aide de la clé fournie desserrer les pieds Pour ouvrir le capot écarter les côtés et tirer vers soi Ouvrir le capot du pied et emboîter le pied dans le patin DÉPOSER LES BARRES ET LES PIEDS SUR LE VÉHICULE ...

Page 7: ...installer Consulter la table d écartement des barres transversales pour connaître l écartement nécessaire en fonction de vos accessoires Consulter le dépositaire YAKIMA ou le site www yakima com POSITION DE LA CHARGE POUR FACILITER LE CHARGEMENT DÉTERMINER QUEL ENDROIT SERA LE PLUS PRATIQUE POUR LA CHARGE AVANT D ACHEVER L INSTALLATION Serrer complètement les vis hexagonales en passant la clé à tr...

Page 8: ...AVANT ET À L ARRIÈRE DU VÉHICULE SI ON NE FAIT PAS LES VÉRIFICATIONS DE SÉCURITÉ AVANT DE PRENDRE LA ROUTE ON RISQUE DE PROVOQUER DES DOMMAGES DES BLESSURES OU MÊME LA MORT Enlever le porte bagages ENLEVER LE PORTE BAGAGES ET LES ACCESSOIRES YAKIMA AVANT DE PASSER DANS UN LAVE AUTO AUTOMATIQUE Poser les caches sur les patins quand les pieds ne sont pas en place Déverrouiller les pieds et ouvrir le...

Page 9: ...NDER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE VIENEN CON LOS PRODUCTOS YAKIMA ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS SI NO ENTIENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS O NO TIENE EXPERIENCIA EN MECÁNICA O NO ESTÁ FAMILIARIZADO CON LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN HAGA INSTALAR EL PRODUCTO POR UN PROFESIONAL EN UN GARAGE RECONOCIDO O UN TALLER DE CARROCERÍA PARA COMENZAR Antes de comenzar una instala...

Page 10: ...tes flojos pueden deslizarse y caer Baje los soportes para que apoyen en las Landing Pads No encaja adecuadamente en la Landing Pad a menos que la cubierta esté abierta Con la llave proporcionada afloje los soportes Para abrir la cubierta separe y empuje hacia adelante Abra la cubierta del Control Tower y bájelo a la Landing Pad COLOQUE LOS TRAVESAÑOS Y SOPORTES SOBRE EL VEHÍCULO ...

Page 11: ...a de separación de travesaños figura la separación que requieren sus accesorios Consulte a su concesionario Yakima o visite el sitio www yakima com UBICACIÓN DE LA CARGA PARA FACILITAR LA CARGA CONSIDERE CUÁL SERÁ LA UBICACIÓN MÁS CONVENIENTE ANTES DE COMPLETAR LA INSTALACIÓN Ajuste completamente los tornillos hexagonales a través de las ranuras de los Control Towers Empuje hacia abajo y ajuste co...

Page 12: ... PARA UN TRANSPORTE SEGURO SI NO LO HACE PODRÍA RESULTAR EN DAÑOS A LA PROPIEDAD HERIDAS CORPORALES O MUERTE Quite la parrilla QUITE SU PARRILLA Y ACCESORIOS YAKIMA ANTES DE ENTRAR EN LAVADEROS AUTOMÁTICOS DE AUTOS Use la cubierta de la Landing Pad cuando no esté utilizando el Control Tower Destrabe el soporte y abra la cubierta Tenga cuidado al cargar o descargar objetos pesados PARA QUITAR LA PA...

Reviews: