background image

;;;

;;;

;;;;

;;;;;

;;;;;

;;;;;

;;;;;

;;;;;

1032957D-11/12

PRUEBA DE SEGURIDAD:

VERIFIQUE LA INSTALACIÓN:

Asegúrese de que la instalación está
firme sacudiendo la caja.

La caja NO DEBE deslizarse sobre los
travesaños.

Abra la caja y ajuste las perillas si es
necesario.

 PARA ABRIR LA CAJA:

• Inserte la

llave

• Oprima la

perilla y
gire la llave

Trate de levantar la tapa.

ATENCIÓN: Si la caja está
demasiado llena el cierre puede
ser inseguro.

• ABRA LA LLAVE. La

manija saldrá hacia
afuera.

Ajuste las perillas hasta que la caja
no pueda deslizarse sobre los travesaños.

¡NO ajuste de más!

RECUERDE…
¡NUNCA CAMBIE DE
POSICIÓN LOS SOPORTES
Q TOWERS YAKIMA!

ASEGURE LA CAJA A
LOS TRAVESAÑOS:

AJUSTE LOS TORNILLOS-T:

El tornillo queda ajustado
cuando la “T” está paralela al
travesaño.

AJUSTE LAS PERILLAS:

Coloque las piezas curvas bajo
los travesaños y en los tornillos T.

LOS TRES
CIERRES deben
hacer un clic
sonoro  para
que la tapa
quede
asegurada.

VERIFIQUE LOS 3 CIERRES

Levante
suavemente
la tapa.

Atención: Al

instalar o quitar los

cerrojos SKS , la

manija debe estar

destrabada. No

oprima la manija al

instalar o quitar los

cerrojos.

PARA CERRAR LA CAJA:

CIERRE LA TAPA COMPLETAMENTE:

PARA CERRAR CON
LLAVE:

• GIRE LA PERILLA EN

SENTIDO HORARIO

Agarre la cinta de la

tapa y tire hacia

abajo hasta que

pueda alcanzar la

tapa con las manos.

La cinta debe

colocarse dentro de

la caja.

Summary of Contents for 8007083

Page 1: ...STMENT WEAR AND DAMAGE THEREFORE YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES YOU SHOULD HAVE THE PRODUCT INSTALLED BY A PROFESSIONAL INSTALLER SUCH ...

Page 2: ...OX CARRIAGE BOLT Insert through curved bracket then through large plate LOAD BOX ONTO RACKS Curved brackets should swing freely Be sure the brackets are not interfering when box is positioned on the bars DO NOT LOAD THE BOX ONTO THE CAR YET MEASURE THE DISTANCE BETWEEN THE CROSSBARS ON YOUR RACKS FOR BARS THAT MOVE OR SLIDE Measure from bar to bar to determine which sets of holes your box will use...

Page 3: ...y TO OPEN THE BOX Insert key Push knob in and turn key TO LOCK Push up on the lid at each latch CAUTION Overstuffing the box will prevent a secure closure TURN KNOB CLOCKWISE Gently raise lid Swing brackets into position under bars Attach brackets to T bolts ALL THREE LATCHES must produce an audible click before the box lid is secure Caution When installing or removing SKS cores handle must be in ...

Page 4: ...ma Yakima will repair or replace the defective article at its discretion without charge The customer will pay freight to Yakima and Yakima will pay any applicable return freight Unauthorized returns will not be accepted Normal wear and tear of Yakima products or damage resulting from misuse accidents or alterations are not covered by this Limited Warranty The purchaser acknowledges that Yakima has...

Page 5: ...R L ÉTAT L AJUSTEMENT ET L USURE VOUS DEVEZ DONC LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS ACCOMPAGNANT VOTRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L INSTALLER ET DE L UTILISER SI VOUS NE COMPRENEZ PAS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS OU SI VOUS N AVEZ PAS DE COMPÉTENCES EN MÉCANIQUE ET NE COMPRENEZ PAS PARFAITEMENT LA MÉTHODE DE MONTAGE VOUS DEVRIEZ FAIRE INSTALLER...

Page 6: ... Enfoncer des bouchons dans les trous qui ne serviront pas NE PAS PLACER LA CAISSE SUR LA VOITURE TOUT DE SUITE MESURER LA DISTANCE ENTRE LES BARRES TRANSVERSALES DE VOTRE PORTE BAGAGES À L INTÉRIEUR DE LA CAISSE Enfiler la plaquette métallique sur les boulons POSER LES ÉCROUS Engager les écrous sur le bout des boulons d un tour sans plus Les écrous doivent laisser beaucoup de jeu aux boulons BOUL...

Page 7: ...s barres Au besoin ouvrir la caisse et serrer les écrous POUR OUVRIR LA CAISSE Insérer la clé Enfoncer le bouton et tourner la clé Essayer de soulever le couvercle ATTENTION Si la caisse est trop remplie elle fermera mal DÉVERROUILLER La poignée sort d elle même TOURNER LA POIGNÉE VERS LA DROITE Amener les étriers en place sous les barres Enfiler les boulons à tête en T dans les étriers BIEN VÉRIF...

Page 8: ...te garantie limitée ne s applique que si les instructions et la liste de compatibilité Fit List ont été respectées et si les produits ont été utilisés normalement Si le client estime qu un produit Yakima est défectueux le client doit le retourner à un dépositaire Yakima autorisé accompagné de la preuve d achat Yakima autorisera alors le dépositaire à retourner le produit Si après inspection Yakima...

Page 9: ...S DAÑOS POR ELLO DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE VIENEN CON LOS PRODUCTOS YAKIMA ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS SI NO ENTIENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS O NO TIENE EXPERIENCIA EN MECÁNICA O NO ESTÁ FAMILIARIZADO CON LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN HAGA INSTALAR EL PRODUCTO POR UN PROFESIONAL EN UN GARAGE RECONOCIDO O UN TALLER DE CARROCERÍA DISTRIBU...

Page 10: ... MÁS AGUJEROS INCLUYENDO SOPORTES Q TOWERS DENTRO DE LA CAJA Coloque los tacos en los agujeros que no utilice Coloque las almohadillas adhesivas en las placas metálica DENTRO DE LA CAJA Coloque la placa metálica en los tornillos COLOQUE LAS PERILLAS Déles solo una ligera vuelta en los tornillos no más Las perillas deben estar muy flojas TORNILLO T Insértelo solamente en la placa grande La pieza cu...

Page 11: ... POSICIÓN LOS SOPORTES Q TOWERS YAKIMA ASEGURE LA CAJA A LOS TRAVESAÑOS AJUSTE LOS TORNILLOS T El tornillo queda ajustado cuando la T está paralela al travesaño AJUSTE LAS PERILLAS Coloque las piezas curvas bajo los travesaños y en los tornillos T LOS TRES CIERRES deben hacer un clic sonoro para que la tapa quede asegurada VERIFIQUE LOS 3 CIERRES Levante suavemente la tapa Atención Al instalar o q...

Page 12: ... ha usado en la forma debida Si un cliente cree que un producto Yakima es defectuoso elclientedebedevolverdichoproductoaunrepresentante autorizado de Yakima adjuntando prueba de compra Entonces Yakima dará autorización a dicho representante para devolver el producto Si al inspeccionar el producto Yakima encuentra que es en realidad defectuoso Yakima reparará o reemplazará el artículo defectuoso a ...

Reviews: