background image

1032389C-4/8

SI UN PANIER 

LOADWARRIOR EST DÉjÀ 

INSTALLÉ:

S’IL EST POSSIbLE DE DÉPLACER LES bARRES… placer les 

barres à 76 cm à 127 cm l’une de l’autre (30 po à 50 po).

DÉPOSER LE PANIER SUR LE PORTE-

bAGAGES. Centrer le panier sur les 

barres transversales du porte-bagages.

 

•sI Les barres soNT fIxes:   

•sI Les barres soNT MobILes:

(vue de Côté)

L’opération est 

plus facile avec 

l’aide d’une 

autre personne.

PROPRIÉTAIRES DE PIEDS Q: IL NE fAUT jAMAIS MODIfIER 

LA POSITION DES PIEDS Q!

ISI L’ON A DES “PIEDS Q” OU DES 
bARRES QUI NE bOUGENT PAS… 
passer à l’opération 

 .

• L’enlever du véhicule. 
• Démonter les étriers et 

les mettre de côté.

• Séparer les deux moitiés 

du panier en enlevant les 

vis des joints.

NE fIxER LES ÉTRIERS QU’AUx DEUx MOITIÉS DU PANIER.

Si l’on installe les étriers pour la première fois, consulter les

instructions du LoadWarrior.

METTRE LES bOUTONS EN 

PLACE. 

engager les premiers 

filets sur les boulons.

LE bOULON EN “T” EST vERROUILLÉ 

quand sa tête en “T” est 

perpendiculaire à la fente:

SERRER LES 

boUToNS.

fIxER LE PANIER AUx 

bARRES TRANSvERSALES. 

verrouiller les boulons en “T”. 

RESSERRER LES bARRES SI ON LES A 

DESSERRÉES.

Enlever les vis à métal qui se trouvent 

dans le bout des tubes de l’allonge.

• Insérer l’allonge LoadWarrior.

Vous pourrez trouver des 

vis à bout conique avec le 

LoadWarrior

Poser les 

bonnes vis 

dans chacun 

des joints et les 

serrer. 

REMARQUE: Toujours    

 

remettre les vis à métal (de l’allonge) 

dans les mêmes trous lors du remontage.

vis À 

MétaL

vis À BOut 

COniQue

NE PAS poser les vis à bout conique 

livrées avec le LoadWarrior dans 

les trous de l’allonge.

Summary of Contents for 8007074

Page 1: ...63 kg 140 lb NO SUPERE EL LÍMITE DE peso DEL CONTENIDO DE LA CESTA 140 lbs 63 kg do not EXCEED basket content weight limit 140 lbs 63 kg Part 1032389 Rev C Carry gear in the basket and attach accessories directly to the LoadWarrior using accessory instructions Transporte el equipo en la cesta y fije los accesorios directamente al LoadWarrior siga las instrucciones para accesorios On peut transport...

Page 2: ...urned inside the hole Tighten the Knobs Secure the basket to the bars Lock the T Bolts Attach bolts and knobs Insert bolts engage the knobs Remove the machine screws from the ends of the Extension tubes Insert the LoadWarrior Extension You may find tapered screws with your LoadWarrior Insert correct screws into each of the joints and tighten them if you already have a LoadWarrior installeD Remove ...

Page 3: ...ust the bar for load stability boats For shorter boats attach accessory at front of basket and to load bar Longer loads such as canoes or sea kayaks require the load bar to be removed skis Attach accessory at front of basket and to load bar Short boat utilizing LoadBar Long loads may interfere with LoadBar Upright carrier utilizing LoadBar Fork style carrier utilizing LoadBar Accessories must be a...

Page 4: ... NE FIXER LES ÉTRIERS qu aux deux moitiés du panier Si l on installe les étriers pour la première fois consulter les instructions du LoadWarrior METTRE LES BOUTONS EN PLACE Engager les premiers filets sur les boulons LE BOULON EN T EST VERROUILLÉ quand sa tête en T est perpendiculaire à la fente SERRER LES BOUTONS FIXER LE PANIER AUX BARRES TRANSVERSALES Verrouiller les boulons en T RESSERRER LES ...

Page 5: ...avant du panier et à la barre intermédiaire Les accessoires doivent être fixés à l avant du panier l avant du véhicule FAIRE ATTENTION EN OUVRANT LE HAYON Sur certains véhicules le hayon touche au panier TOUJOURS ATTACHER LES CHARGES LONGUES À L AVANT ET À L ARRIÈRE DU VÉHICULE Après y avoir mis une rondelle enfiler le boulon à travers les trous de l embout et de la barre Engager le boulon dans l ...

Page 6: ...e las escuadras y apártelas Separe las dos medias cestas quitando los tornillos de las junturas ASEGURE LA CESTA A LOS TRAVESAÑOS Tranque los tornillos T COLOQUE LAS PERILLAS Siga la rosca de los tornillos SI YA HA INSTALADO UN LOADWARRIOR El tornillo T está asegurado cuando la T del tornillo queda dentro del agujero VISTA LATERAL AJUSTE LAS PERILLAS Quite los tornillos mecánicos de los extremos d...

Page 7: ...bre la barra de carga Ajuste la barra para lograr estabilidad EMBARCACIONES Para botes cortos coloque el accesorio al frente de la cesta y sobre la barra Para canoas kayaks marinos y similares se debe sacar la barra ESQUÍES Coloque el accesorio al frente de la cesta y sobre la barra Bote corto con barra de carga Las cargas largas pueden interferir con la barra Portabicicletas vertical con barra de...

Page 8: ...ond Yakima s control including but not limited to theft misuse overloading or failure to assemble mount or use the product in accordance with Yakima s written instructions or guidelines included with the product or made available to the original retail purchaser If a product is believed to be defective the original retail purchaser should contact the Yakima dealer from whom it purchased the produc...

Reviews: