background image

1033518D-15/15

lÍMITes de PesO

busque el límite de peso de su parrilla en la Lista de compatibilidad 

yakim. no exceda el límite de peso de la parrilla de su vehículo.

el peso máximo es 165 lbs (75 kg) salvo indicación en contrario.

SI QUITA EL ACCESORIO, SIGA LAS INSTRUCCIONES PARA VOLVER A INSTALARLO.

Haga las verificaciones de seguridad  de las instrucciones para el accesorio antes de cada instalación.

PORTEZUELA TRASERA

Algunas cargas largas pueden 

impedir que la portezuela trasera 

se abra completamente.

SIEMPRE PROCEDA CON CUIDADO 

AL ABRIR LA PORTEZUELA.  

ANTENA

Quizá haya que quitar la antena 

del techo para evitar interferencia 

con las cargas largas.

ADVERTENCIA: CERCIÓRESE DE QUE TODO EL EQUIPO QUEDÓ ASEGURADO SEGÚN 

LAS INSTRUCCIONES.  LAS UNIONES Y PIEZAS DE MONTAJE PUEDEN AFLOJARSE CON 

EL TIEMPO. VERIFIQUE ANTES DE CADA USO Y AJUSTE SI ES NECESARIO.

MANTENIMIENTO: Use lubricante no soluble en 

agua en los tornillos. Use un paño blando con agua y 

detergente suave para limpiar las partes de plástico.

QUITE EL ACCESORIO ANTES DE ENTRAR EN UN 

LAVADERO AUTOMÁTICO DE VEHÍCULOS.

ASISTENCIA TÉCNICA O REPUESTOS

Comuníquese con su distribuidor o llame al

(888)925-4621

de lunes a viernes, de 7:00 AM a 

5:00 PM  hora del Pacífico.

este producto es cubierto por yaKiMa garantía limitada a vida 

“Mientras dure el romance”

para obtener una copia de la garantía limitada, va en línea 

a www.yakima.com o nos manda correo electrónico en 

[email protected] o llamada (888) 925-4621

¡ C O N s e R V e   e s T A s   I N s T R u C C I O N e s !

Summary of Contents for 1033518

Page 1: ...IONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES YOU SHOULD HAVE THE PRODUCT INSTALLED BY A PROFESSIONAL INSTALLER SUCH AS A QUALIFIED GARAGE OR AUTO BODY SHOP HullRaiser AERO Minimum Crossbar spread 24 61cm plug 1...

Page 2: ...ses with plugs Plugs can be used only once If you reconfigure the bases see your Yakima Dealer for replacement plugs 8890058 Attach the knobs Attach bails to metal brackets using long bolts Insert bolt into round hole and T bolt into slotted hole With the T bolt free position the HullRaisers on the factory crossbars ...

Page 3: ...strap around hoop of HullRaiser Bring straps up and over boat so that they hang in front of the boat Slide buckle up so that it hangs at top edge of boat Thread end of strap around tower or crossbar Press open buckle and insert end of strap To tighten straps hold and pull Secure the loose ends Secure straps TIGHTEN THE KNOBS BOLTs MUST NOT EXTEND ABOVE THE KNOBs If bolts extend above the knob you ...

Page 4: ...and rear straps Bind up and tie off any excess strap see your accessory instructions for important warnings Check straps periodically during travel and tighten if necessary Replace any straps that are worn or frayed before using see your Yakima dealer Hook the strap to a metal surface on the bumper tow loop or frame hole using hook Before Driving Away Test movement by rocking boat Tighten again if...

Page 5: ... with long loads WARNING BE SURE ALL HARDWARE IS SECURED ACCORDING TO INSTRUCTIONS ATTACHMENT HARDWARE CAN LOOSEN OVER TIME CHECK BEFORE EACH USE AND TIGHTEN IF NECESSARY MAINTENANCE Use non water soluble lubricant on screws Use a soft cloth with water and mild detergent to clean plastic parts REMOVE ACCESSORY BEFORE ENTERING AN AUTOMATIC CAR WASH K EE P T H ESE I N S T R U C T I O N S This produc...

Page 6: ...AGNANT VOTRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L INSTALLER ET DE L UTILISER SI VOUS NE COMPRENEZ PAS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS OU SI VOUS N AVEZ PAS DE COMPÉTENCES EN MÉCANIQUE ET NE COMPRENEZ PAS PARFAITEMENT LA MÉTHODE DE MONTAGE VOUS DEVRIEZ FAIRE INSTALLER LE PRODUIT PAR UN PROFESSIONNEL COMME UN MÉCANICIEN OU UN CARROSSIER COMPÉTENT HullRaiser AERO La distance entre les barres ...

Page 7: ...nt servir qu une fois Si l on reconfigure les bases se procurer auprès d un dépositaire Yakima les bouchons de remplacement n 8890058 POSER LES BOUTONS Enfiler les boulons à travers la barrette et l étrier Enfiler le boulon à tête bombée dans le trou rond et le boulon en T dans le trou allongé En conservant le boulon en T libre positionner le porte kayak sur la barre transversale d origine ...

Page 8: ...es deux bouts de la sangle par le dessus du kayak pour qu ils pendent sur le devant Ouvrir la boucle en appuyant et enfiler le bout de la sangle Pour serrer la sangle tirer vers le bas en retenant l autre brin Serrer les extrémités de la sangles ATTACHER LES SANGLES SERRER LES BOUTONS BIEN Tirer sur la sangle pour que la boucle se retrouve près du haut du kayak Passer l autre bout de la sangle der...

Page 9: ...angles Accrocher la sangle à un rebord métallique du pare chocs à un anneau de remorquage ou dans un trou du châssis Toujours attacher le bout des charges longues à l avant et à l arrière du véhicule sous peine de risquer de provoquer des dommages des blessures ou même la mort AVANT DE PRENDRE LA ROUTE Vérifier la solidité du montage en balançant l embarcation Serrer les sangles ou les boulons un ...

Page 10: ...R QUE LE MONTAGE EST SOLIDE ET CONFORME AUX INSTRUCTIONS LES DISPOSITIFS DE FIXATION PEUVENT SE DESSERRER À LA LONGUE LES INSPECTER AVANT CHAQUE UTILISATION ET LES RESSERRER AU BESOIN ENTRETIEN Lubrifier les boulons avec un lubrifiant non soluble à l eau Nettoyer les pièces en plastique avec un chiffon de l eau et un savon doux ENLEVER L ACCESSOIRE AVANT DE PASSER DANS UN LAVE AUTO AUTOMATIQUE REN...

Page 11: ...ENEN CON LOS PRODUCTOS YAKIMA ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS SI NO ENTIENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS O NO TIENE EXPERIENCIA EN MECÁNICA O NO ESTÁ FAMILIARIZADO CON LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN HAGA INSTALAR EL PRODUCTO POR UN PROFESIONAL EN UN GARAGE CONOCIDO O EN UN TALLER DE CARROCERÍA HullRaiser AERO Separación mínima entre travesaños 24 60 cm tacos 16x almohadillas de base 2...

Page 12: ...Los tacos pueden usarse solo una vez Si vuelve a configurar las bases pida tacos de remplazo 8890058 a su concesionario Yakima COLOQUE LAS PERILLAS Inserte el tornilo en el agujero redondo y el tornillo en T en el alargado Liberando el tornillo en T coloque los HullRaisers sobre los travesaños de fábrica Fije las bandas a las escuadras metálicas con tornillos largos ...

Page 13: ...Raiser Lleve las correas hacia arriba y sobre la embarcación para que cuelguen al frente Deslice la hebilla para que cuelgue del borde superior de la embarcación Pase el extremo de la correa alrededor del soporte o travesaño Oprima la hebilla abierta e inserte el extremo de la correa Para ajustar las correas sostenga y tire Ajustar los extremos de las correas ASEGURE LAS CORREAS AJUSTE LAS PERILLA...

Page 14: ...CCIONES REFERENTES A LOS ACCESORIOS PARA INFORMARSE SOBRE LAS ADVERTENCIAS IMPORTANTES Revise las correas periódicamente durante el viaje y ajústelas si es necesario Reemplace toda correa gastada o raída antes de usarla consulte con su concesionario Yakima Enganche la correa con el gancho de acero a una superficie metálica en el parachoques bucle de remolque o agujero de la carrocería No asegurar ...

Page 15: ...ERTENCIA CERCIÓRESE DE QUE TODO EL EQUIPO QUEDÓ ASEGURADO SEGÚN LAS INSTRUCCIONES LAS UNIONES Y PIEZAS DE MONTAJE PUEDEN AFLOJARSE CON EL TIEMPO VERIFIQUE ANTES DE CADA USO Y AJUSTE SI ES NECESARIO MANTENIMIENTO Use lubricante no soluble en agua en los tornillos Use un paño blando con agua y detergente suave para limpiar las partes de plástico QUITE EL ACCESORIO ANTES DE ENTRAR EN UN LAVADERO AUTO...

Reviews: