Y Volution Glider deluxe Manual Download Page 29

NL

GARANTIE

De fabrikant garandeert dat dit product vrij is van fabricagefouten gedurende een periode van 

1 jaar vanaf de aankoopdatum. Deze garantie dekt geen normale slijtage en geen beschadiging, 

ontregeling of schade veroorzaakt door onjuiste montage, onderhoud of opslag. Er zijn geen andere 

uitdrukkelijke of stilzwijgende garanties. Deze garantie komt te vervallen als het product ooit:

• is gebruikt voor andere dan recreatieve doeleinden;

• op enige manier is gewijzigd;

• is verhuurd of gebruikt voor commerciële doeleinden;

• door de consument verkeerd is gebruikt of verwaarloosd;

• is gebruikt door fietsers die zwaarder zijn dan het maximale gewicht dat op het product staat 

vermeld.

De fabrikant is niet aansprakelijk voor incidentele schade of gevolgschade of schade die direct 

of indirect voortvloeit uit het gebruik van dit product. Yvolution behoudt zich het recht voor een 

defect product naar eigen goeddunken te repareren of te vervangen of er reserveonderdelen voor te 

leveren. 

Bewaar uw originele aankoopbon voor uw administratie.

U kunt zich online registreren op: 

http://www.yvolution.com/warranty

Klantenservice: 

+44 844 544 6680

[email protected]

PT

GARANTIA

O fabricante garante que este produto se encontra em boas condições, livre de defeitos de fabrico 

por um período de 1 ano (12 meses) a contar da data de compra. Esta garantia não cobre o desgaste 

normal por utilização e uso, ou qualquer dano, falha ou prejuízo causado pela montagem indevida, 

manutenção ou armazenamento.  Não existem quaisquer outras garantias expressas ou implícitas. 

Esta garantida fica sem efeito se o produto for:

• Utilizado para outro fim que não seja exclusivamente recreativo

• Modificado em qualquer modo

• Alugado ou utilizado para qualquer fim comercial

• Utilizado indevidamente ou negligenciado pelo consumidor

• Utilizado por indivíduos que excedam o peso máximo indicado no produto.

O fabricante está isento de qualquer responsabilidade em caso de danos e prejuízos acidentais ou 

consequentes derivados da utilização directa ou indirecta deste produto.  A Yvolution reserva-se, a 

sua própria discrição, o direito de reparar, oferecer substituição de peças ou de substituir um produto 

defeituoso. 

Guarde o original do recibo de compra com os seus documentos.

Para efectuar o registo online, dirija-se a: 

http://www.yvolution.com/warranty

Serviço ao cliente:

+ 44 844 544 6680

[email protected]

Summary of Contents for Glider deluxe

Page 1: ......

Page 2: ...Made in China Europe Head Office Yvolve Sports Ltd Haymarket House Smithfield Dublin 7 Ireland Tel 44 800 802 1197 support yvolution com USA Office Yvolution USA 2200 Amapola Court Suite 201 Torrance...

Page 3: ...1 2 3 4 5 1 x12...

Page 4: ...1 2...

Page 5: ...3...

Page 6: ......

Page 7: ...4...

Page 8: ...i ii iii...

Page 9: ...i ii iii...

Page 10: ...1...

Page 11: ...2 i ii iii...

Page 12: ......

Page 13: ...s safety is allowed 6 Before every use please make sure that the scooter and all joints have been assembled tightly as with use joints may wear out 7 Before using the scooter please check that the scr...

Page 14: ...dad del usuario 6 Antes de cada utilizaci n compruebe que el patinete y todas las juntas es t n correctamente ajustados porque debido al uso las juntas se podr an desgastar 7 Antes de utilizar el pati...

Page 15: ...tion veuillez vous assurer que la trottinette et tous les joints de montage ont t correctement assembl s car ces joints peuvent s user au cours de l utilisation 7 Avant d utiliser la trottinette veuil...

Page 16: ...ers beeintr chtigen sind nicht zul ssig 6 Vor jedem Gebrauch den Scooter sowie s mtliche Verbindungen Gelenke und Sicherheitsverschl sse auf korrekte Funktion bzw Abnutzungs und Erm dungserscheinungen...

Page 17: ...aan 6 Voor ieder gebruik zorg ervoor dat de scooter en alle verbindingsstukken stevig in elkaar gezet zijn daar met gebruik verbindingsstukken kunnen slijten 7 Voordat men de scooter gebruikt controle...

Page 18: ...nuir a seguran a da troti neta 6 Antes de cada utiliza o certifique se de que a trotineta e todas as liga es est o firmemente montadas j que com a utiliza o as liga es podem ganhar folga 7 Antes de us...

Page 19: ...ridurre la sicurezza dello scooter 6 Prima di ogni utilizzo controllate che lo scooter e tutte le giunzioni siano strette saldamente perch con l uso le giunzioni tendono ad allentarsi 7 Prima di util...

Page 20: ...stwa hulajnogi 6 Poniewa w miar u ywania hulajnogi mo e doj do zu ycia po cze jej element w stan po cze nale y sprawdza przed ka dym u yciem hula jnogi 7 Przed rozpocz ciem korzystania z hulajnogi na...

Page 21: ...llf lle s kerst ll att sparkcykeln och alla f rbindn ingspunkter har blivit korrekt och s kert monterade och tdragna d slitage vid regelbunden anv ndning kan uppst med tiden 7 Innan du anv nder sparkc...

Page 22: ...dusere sparkesykkelens sikkerhet er ikke tillatt 6 F r hver bruk kontroller at scooteren og alle ledd er forsvarlig strammet da leddene kan slites under bruk 7 Kontroller at alle skruer er forsvarlig...

Page 23: ...ulet 5 Ingen ndringer der kan neds tte l behjulets sikkerhed er tilladt 6 S rg for inden hver brug at l behjulet og alle samlinger er ordenligt samlet da samlingerne slides under brug 7 Tjek inden bru...

Page 24: ...udan turvallisuutta 6 Ennejokaista k ytt kertaa varmista ett potkulauta ja kaikki sen liitoskap paleeton kiinnitetty tiukasti koska k yt ss liitokset kuluvat 7 Ennen potkulaudan k ytt tarkista ett ruu...

Page 25: ...RU RU 36 20 1 2 3 20 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 14 15...

Page 26: ...JP 3 20kg 1 2 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 10 15 JP...

Page 27: ...ution com 1 855 373 1235 support yvolution com EU US IE ES GARANT A El fabricante garantiza que este producto est libre de defectos de fabricaci n durante el per odo de 1 a o desde la fecha de compra...

Page 28: ...yvolution com warranty Pour joindre le service la client le composez le 0800 910 960 support yvolution com DE GARANTIE Der Hersteller gew hrt f r dieses Produkt 1 Jahr Garantie ab Kaufdatum gegen Hers...

Page 29: ...volution com warranty Klantenservice 44 844 544 6680 support yvolution com PT GARANTIA O fabricante garante que este produto se encontra em boas condi es livre de defeitos de fabrico por um per odo de...

Page 30: ...http www yvolution com warranty Assistenza Clienti 44 844 544 6680 support yvolution com PL GWARANCJA Der Hersteller gew hrt f r dieses Produkt 1 Jahr Garantie ab Kaufdatum gegen Herstellungsm ngel D...

Page 31: ...g till http www yvolution com warranty Kundtj nst 44 844 544 6680 support yvolution com NO GARANTI Produsenten gir en garanti p 1 r fra kj psdato for produksjonsfeil Garantien dekker ikke normal slit...

Page 32: ...ne registrering bedes du g til http www yvolution com warranty Kundeservice 44 844 544 6680 support yvolution com FI TAKUU Valmistaja takaa yhden 1 vuoden ajaksi ostop iv st ett t ss tuotteessa ei ole...

Page 33: ...RU 1 Yvolution http www yvolution com warranty O 44 844 544 6680 support yvolution com JP 1 Y volution http www yvolution com warranty support yvolution com Y Volution...

Page 34: ...Notes...

Page 35: ...rt yvolution com 44 800 802 1197 Europe Yvolve Sports Ltd 2 Bow Lane East Dublin 2 Ireland support yvolution com 44 800 802 1197 Yvolution USA 2200 Amapola Court Suite 201 Torrance CA 90501 USA suppor...

Page 36: ......

Reviews: