Xylem rule RLP900D Instruction Manual Download Page 11

Pompe submersible d’assécehment

Niveau de risque:

DANGER

AVERTISSEMENT

ATTENTION
AVIS

Indications:

Une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures

Une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des

blessures graves.

Une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures mineures

ou modérées.

Une situation potentielle qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des conditions indésirables.

Une pratique non liée à des blessures personnelles.

DANGER:

 

Le non-respect de ces instructions pourrait provoquer une explosion, des dommages matériels, des 

blessures graves et/ou la mort.

SÉCURITÉ

TERMINOLOGIE ET SYMBOLES DE SÉCURITÉ

Le but de ce manuel

 est de fournir les informations nécessaires pour l'installation du produit, son exploitation et 

sa maintenance.

ATTENTION: 

Lisez attentivement ce manuel avant d’installer, utiliser ou réparer ce produit. Le non-respect 

des instructions de ce manuel peut provoquer une explosion, des dommages matériels, des blessures graves 

et/ou la mort.

AVIS: 

Conservez ce manuel pour vous y référer ultérieurement, et pour qu'il soit facilement disponible à 

l'emplacement de l'unité.

AVERTISSEMENT:

• 

L'opérateur doit connaître les précautions de sécurité pour éviter les blessures physiques.

• 

L'exploitation, l'installation ou l'entretien de l'appareil d'une façon non conforme aux instructions de ce manuel peut 

entraîner la mort, des blessures personnelles graves ou endommager l'équipement. Cela comprend toute modification de 

l'équipement ou l'utilisation de pièces non fournies par Xylem. Si vous avez une question concernant l'utilisation prévue de 

l’équipement, veuillez contacter un représentant Xylem avant de poursuivre.

• 

Ne pas modifier l'application de service sans l'approbation d'un représentant autorisé de Xylem.

A propos des messages de sécurité: 

Il est extrêmement important que vous lisiez, compreniez et suiviez 

attentivement les messages et règlementations de sécurité avant de manipuler le produit. Ils sont publiés pour 

aider à prévenir les risques suivants: 1. Accidents personnels et problèmes de santé; 2. Dommages du produit; 3. 

Dysfonctionnement du produit

RISQUE ÉLECTRIQUE

Catégories de danger

SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR

Les catégories de danger peuvent être classées parmi les niveaux de risque ou des symboles spécifiques remplacent 

le risque ordinaire symboles de niveaux. Les risques électriques sont indiqués par les symboles spécifiques suivants:

Voici des exemples d'autres catégories qui peuvent se produire. Ils sont classés parmi les niveaux de risque ordinaires et 

peuvent utiliser des symboles complémentaires:

1. Risque d'écrasement; 2. Risque de coupe; 3. Risque d'arc électrique

Règles générales de sécurité

Ces règles de sécurité s'appliquent:

Maintenez toujours la zone de travail propre.

Faites attention aux risques constitués par les gaz et les vapeurs dans la zone de travail.

Évitez tous les risques électriques. Faites attention aux risques de choc électrique ou d'arc électrique.

Toujours garder à l'esprit le risque de noyade, d'accidents électriques et de brûlures.

Équipement de sécurité. 

Utilisez un équipement de sécurité selon les règlements de l'entreprise. Utilisez cet 

équipement de sécurité dans la zone de travail:

Casque

Lunettes de sécurité, de préférence avec des protections latérales

Chaussures de protection

Gants de protection

Masque à gaz

Protection de l'ouïe

Trousse de premiers soins

Dispositifs de sécurité

AVIS : 

Ne jamais faire fonctionner la pompe sans que les dispositifs de sécurité ne soient installés.

Raccordements électriques

Les connexions électriques doivent être effectuées par des électriciens certifiés en conformité avec toutes les réglementations 

internationales, nationales, provinciales et locales. Pour plus d'informations sur les exigences, voir les sections traitant spécifiquement 

des branchements électriques.

FR

Summary of Contents for rule RLP900D

Page 1: ...Pompe submersible d ass cehment Vattent t L nspump Pompa di sentina sommergible Bomba de sentina sumergible Unterwasser bilgenpumpe Dompelbare lenspomp Manual Bilge Pump INSTRUCTION MANUAL...

Page 2: ......

Page 3: ...esult in death or serious injury A hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury A hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury...

Page 4: ...emifithasbeenexposedtoanynuclearradiation Action 1 Hold your eyelids apart forcibly with your fingers 2 Rinse the eyes with eyewash or running water for al least 15 minutes 3 Seek medical attention 1...

Page 5: ...nufacturer instructions and in an accessible location to permit servicing and cleaning of the intake and or screening Onboatswithanenclosedaccommodationcompartment anaudiblealarmshallbeinstalledindict...

Page 6: ...7 5 Amp Fuse Positive 7 5 Amp Fuse 7 5 Amp Fuse MANUAL PWR AUTO ON OFF Brown Brown Brown positive Float switch Panel switch Float switch only Panel switch only Black Ground Black Ground Black Ground...

Page 7: ...less Steel screws of an adequate length as to secure the pump but not penetrate the entire thickness of the hull Use a flexible sealant in the screw holes to prevent water from penetrating the screw h...

Page 8: ...below the maximum heeled waterline if the discharge line is provided with both of the following A seacock installed in accordance with the requirements of ABYC H 27 Seacocks Thru Hull Connections and...

Page 9: ...gHoles 1 8 4 5cm MountingHoles 2 35 5 9cm 4 10 2cm 4 86 12 3cm 2 4 6 1cm Dimensional Drawing Flow Curves 0 2 4 6 8 10 12 14 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 Head Ft H20 Flow GPH Performance at 12...

Page 10: ...S E A L A N T Install to ABYC H 22 and E 11 All mounting holes must be sealed with a marine grade sealant to prevent water intrusion...

Page 11: ...es messages de s curit Il est extr mement important que vous lisiez compreniez et suiviez attentivement les messages et r glementations de s curit avant de manipuler le produit Ils sont publi s pour a...

Page 12: ...Nettoyeztouslesd versementsconform mentauxproc duresenvironnementalesetdes curit Signaleztoute missionenvironnementaleauxautorit scomp tentes AVERTISSEMENT Risque d irradiation Ne PAS envoyer le prod...

Page 13: ...de pompes et dans un endroit accessible pour permettre l entretien les r parations et le nettoyage de l entr e et ou de la filtration Sur les bateaux ayant des cabines ferm es une alarme audible sera...

Page 14: ...f Fusible de 7 5 A MANUEL ALIM AUTO ON OFF Brun Brun Brun positif Interrupteur flotteur sur Interrupteur du panneau Interrupteur flotteur uniquement Interrupteur sur panneau uniquement Noir Mise la te...

Page 15: ...en acier inoxydable d une longueur ad quate pour pouvoir attacher la pompe sans toutefois p n trer dans l paisseur enti re de la coque Utiliser un enduit d tanch it flexible dans les trous de vis pour...

Page 16: ...ous de la ligne de flottaison en conditions de g te extr mes si la conduite de refoulement est quip e de ce qui suit Une vanne install e conform ment aux exigences de la norme ABYC H 27 Vannes raccord...

Page 17: ...4 5cm Trous de fixation 2 35po 5 9cm 4po 10 2cm 4 86po 12 3cm 2 4po 6 1cm Plan dimensionnel Courbes de d bit 0 2 4 6 8 10 12 14 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 Hauteur de refoulement pi H20 D bi...

Page 18: ...S E A L A N T Installez sur ABYC H 22 et E 11 Tous les orifices de montage doivent tre scell s avec un produit d tanch it de qualit marine pour viter la p n tration de l eau...

Page 19: ...zu Explosionen Sachsch den schweren Verletzungen und oder Todesf llen f hren Zu den Sicherheitsmeldungen Es ist beraus wichtig dass Sie die Sicherheitsmeldungen und vorschriften lesen verstehen und be...

Page 20: ...emikalien oder gef hrliche Fl ssigkeiten auf der Haut Ma nahmen 1 Augenlieder mit den Fingern offen halten 2 Augen mit einer Augenreinigungsfl ssigkeit oder flie endem Wasser mindestens 15 Minuten lan...

Page 21: ...Anleitungen des Pumpenherstellers an einem zug nglichen Ort zu befestigen so dass die Wartung und die Reinigung des Einlasses und oder Siebes m glich ist Auf Booten mit einem abgeschlossenen Unterkun...

Page 22: ...7 5 A Positiv Sicherung 7 5 A HANDBUCHPWR PWR AUTO ON OFF Braune Leitung Braune Leitung Braune Leitung Schwimmerschalter Panel Schalter Schwimmerschalter nur Panel switch only Schwarze Leitung Schwarz...

Page 23: ...en so dass die Pumpe sicher befestigt ist die Schrauben aber nicht die gesamte Rumpfwandst rke durchdringen In die Schraubenl cher ist ein flexibles Dichtmittel einzubringen um das Eindringen von Wass...

Page 24: ...wenn die Auslassleitung die folgenden beiden Komponenten enth lt ein Seeventil installiert entsprechend den Anforderungen in ABYC H 27 Seacocks Thru Hull Connections and Drain Plugs Seeventile Rumpfd...

Page 25: ...ngen Befestigungsbohrungen 1 8 4 5cm 2 35 5 9cm 4 10 2cm 4 86 12 3cm 2 4 6 1cm Ma bild Durchflusskennlinien 0 2 4 6 8 10 12 14 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 F rderh he Ft H20 Durch uss GPH Lei...

Page 26: ...S E A L A N T F hren Sie den Einbau in ABYC H 22 und E 11 durch Alle Befestigungsl cher m ssen mit einer f r Seeanwendungen geeigneten Dichtung versiegelt werden damit kein Wasser eindringen kann...

Page 27: ...in questo manuale pu causare esplosione danni materiali lesioni personali gravi e o morte AVVISO Conservare questo manuale per riferimento futuro e tenerlo facilmente accessibile in prossimit dell uni...

Page 28: ...anze chimiche o fluidi pericolosi negli occhi Sostanze chimiche o fluidi pericolosi sulla pelle Azione 1 Tenerelepalpebreaperteaforzaconledita 2 Sciacquaregliocchiconunlavaggiooculareoacquacorrenteper...

Page 29: ...oni del fabbricante della pompa e in una posizione accessibile che permetta manutenzione e pulizia di presa e o schermatura Su barche con comparti alloggio deve essere installato un allarme sonoro che...

Page 30: ...sitivo Fusibile 7 5 amp MANUALE PWR AUTO ON OFF Filo marrone Filo marrone Filo marrone Interruttore a galleggiante interruttore sul pannello Interruttore a galleggiante solo Interruttore sul pannello...

Page 31: ...in acciaio inox n 8 di lunghezza adeguata a fissare la pompa ma senza penetrare l intero spessore dello scafo Utilizzare un sigillante flessibile nei fori delle viti per impedire che l acqua penetri n...

Page 32: ...o scarico possa posizionarsi al di sotto della linea di sbandamento massimo dell acqua se la linea di scarico dotata di quanto segue Una valvola a scafo installata secondo i requisiti di ABYC H 27 val...

Page 33: ...Fori di montaggio 1 8 4 5cm 2 35 5 9cm 4 10 2cm 4 86 12 3cm 2 4 6 1cm Disegni dimensionali Curve di flusso 0 2 4 6 8 10 12 14 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 Testa Ft H20 Flusso GPH Performance...

Page 34: ...S E A L A N T Installare su ABYC H 22 ed E 11 Tutti i fori di montaggio devono essere sigillati con un sigillante marino per impedire l infiltrazione dell acqua...

Page 35: ...t GEVAAR Als u deze instructies niet opvolgt kan dit leiden tot explosie materi le schade ernstig lichamelijk en of dodelijk letsel Betreffende veiligheidswaarschuwingen Het is uiterst belangrijk dat...

Page 36: ...ke vloeistoffen op de huid Behandeling 1 Houd uw oogleden met uw vingers uit elkaar 2 Spoel de ogen met oogwater of stromend water gedurende ten minste 15 minuten 3 Raadpleeg een arts 1 Verwijder besm...

Page 37: ...ikant worden gemonteerd op een toegankelijke plaats waar onderhoud mogelijk is en ook het reinigen van inlaat en of Bij boten met een afgeschermd accomodatiecompartiment moet een akoestisch alarm word...

Page 38: ...mp re zekering Positief 7 5 amp re zekering MANUAL PWR AUTO ON OFF Bruine draad Bruine draad Bruine draad Vlotterschakelaar paneelschakelaar vlotterschakelaar alleen Paneelschakelaar alleen Zwart aard...

Page 39: ...n schroeven van voldoende lengte om de pomp te bevestigen zonder de gehele romp te doorboren Gebruik een flexibel afdichtmiddel in de schroefgaten om te voorkomen dat water door de schroefgaten heen n...

Page 40: ...maximaal hellende waterlijn worden aangebracht als de afvoerleiding is voorzien van het volgende Een buitenboordklep ge nstalleerd conform de vereisten van ABYC H 27 Buitenboordkleppen rompdoorvoeren...

Page 41: ...ngsopeningen Bevestigingsopeningen 1 8 4 5cm 2 35 5 9cm 4 10 2cm 4 86 12 3cm 2 4 6 1cm Maatschema Stroomcurven 0 2 4 6 8 10 12 14 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 Kop Ft H20 Stroming GPH Prestati...

Page 42: ...S E A L A N T Installeren tot ABYC H 22 en E 11 Alle bevestigingsgaten moeten worden afgedicht met een zeewatervaste dichting om de indringing van water te voorkomen...

Page 43: ...mtida referens och ha den alltid i n rheten av platsen f r enheten FARA Underl telse att f lja de h r instruktionerna kan resultera i explosion egendomsskada allvarlig personskada och eller d dsfall O...

Page 44: ...ikalier eller farliga v tskor i gonen Kemikalier eller farliga v tskor p hud tg rd 1 H ll is r gonlocken med fingrarna 2 Sk lj gonen med gontv tt eller rinnande vatten i minst 15 minuter 3 S k upp l k...

Page 45: ...s enligt pumptillverkarens instruktioner och i ett utrymme som r tkomligt f r att kunna serva och reng ra intag och eller utf ra kontroll P b tar med ett slutet f rvaringsutrymme ska ett h rbart larm...

Page 46: ...s kring 7 5 Amp s kring Positiv 7 5 Amp s kring MANUELL PWR AUTO ON OFF Brun ledare Brun ledare Brun ledare Flott rbrytare panelbrytare Flott rbrytare bara panelbrytare bara Svart jord Svart jord Sva...

Page 47: ...v nder rostfria skruvar 8 i passande l ngd f r att f sta pumpen men inte penetrera hela skrovtjockleken Anv nd en flexibel t tningsmassa i skruvh len f r att hindra vatten fr n att tr nga igenom skruv...

Page 48: ...t avtappningen sitter under den maximala kr ngningsvattenlinjen om avtappningslinjen har b da av f ljande En bottenf rskruvning enligt kraven i ABYC H 27 Seacocks Thru Hull Connections and Drain Plugs...

Page 49: ...nteringsh l Monteringsh l 1 8 4 5cm 2 35 5 9cm 4 10 2cm 4 86 12 3cm 2 4 6 1cm M ttritning Flytkurvor 0 2 4 6 8 10 12 14 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 Huvud Ft H20 Fl de GPH Prestanda vid 12 0...

Page 50: ...S E A L A N T Installeras till ABYC H 22 och E 11 Alla monteringsh l m ste t tas med ett f rseglingsmedel f r marint bruk f r att f rhindra att vatten tr nger in...

Page 51: ...edad lesiones personales graves o la muerte Acerca de los mensajes de seguridad Es muy importante que lea entienda y siga cuidadosamente los mensajesdeseguridadylasregulacionesantesdemanipularelproduc...

Page 52: ...piel Acci n 1 Sostengalosp rpadosseparadosalafuerzaconlosdedos 2 Enjuaguelosojosconcoliriooaguacorrientedurantealmenos15minutos 3 Procureatenci nm dica 1 Qu tese la ropa contaminada 2 Lave la piel co...

Page 53: ...las mismas y en una ubicaci n accesible en la que se puedan llevar a cabo las operaciones de mantenimiento reparaci n y limpieza de la toma y o el filtro En embarcaciones provistas de un compartimento...

Page 54: ...e de 7 5 amp Positivo Fusible de 7 5 amp MANUAL PWR AUTO ON OFF Caf Caf Caf Interruptor de flotador e Interruptor de panel Interruptor de flotador solamente Interruptor de panel solamente Negro Tierra...

Page 55: ...tengan una longitud suficiente para sujetar la bomba pero sin llegar a atravesar todo el grosor del casco Utilice un sellador flexible en los orificios en los que se van a insertar los tornillos con e...

Page 56: ...debajo de la l nea de agua escorada m xima si la l nea de descarga cumple estas dos condiciones Un grifo de fondo instalado de acuerdo con las especificaciones de la norma ABYC H 27 Grifos de fondo c...

Page 57: ...ios de montaje 1 8 4 5cm 2 35 5 9cm 4 10 2cm 4 86 12 3cm 2 4 6 1cm Dibujo con dimensiones Curvas de flujo 0 2 4 6 8 10 12 14 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 Cabezal Ft H20 Flujo GPH Rendimiento...

Page 58: ...S E A L A N T Instale de acuerdo con ABYC H 22 y E 11 Todos los orificios de montaje deben estar sellados con un sellador apto para aplicaciones marinas para evitar la intrusi n de agua...

Page 59: ......

Page 60: ...ies M 1169 Rev B 07 2021 Xylem Inc USA 17942 Cowan Irvine CA 92614 Xylem Inc HUNGARY KFT 2700 Cegl d K lso K tai t 41 Xylem Inc UK Harlow Innovation Park London Road Harlow Essex CM17 9LX Xylem Inc AU...

Reviews: