Xylem JABSCO NEMP 40/4 Manual Download Page 24

NOTA: Si este equipo no se utiliza de conformidad 
con las instrucciones de uso del fabricante, es posible 
que la protección de seguridad básica que aporta el 
equipo resulte comprometida. Además, la garantía 
podría quedar anulada. La garantía no cubre los 
daños ocasionados por una instalación defectuosa o 
un uso incorrecto del equipo.

Si no se siguen de forma estricta los avisos de 
seguridad, pueden producirse lesiones graves 
o letales, además de daños en el equipo. El 
incumplimiento de los procedimientos de seguridad 
recomendados puede dar lugar a daños materiales.

Todos los trabajos eléctricos debe realizarlos un 
técnico cualificado. Guíese siempre por el Código 
Nacional Eléctrico (NEC, National Electrical Code) o 
el Código Eléctrico de Canadá, así como los códigos 
locales, provinciales y estatales pertinentes. Las 
consultas sobre dichos códigos se deben remitir 
al inspector de Energía local. Si no se respetan los 
códigos sobre electricidad y las normas de seguridad 
OSHA pueden producirse lesiones personales 
o daños en el equipo. El incumplimiento de las 
instrucciones de instalación del fabricante puede 
dar lugar a descargas eléctricas, riesgo de incendios, 
lesiones personales o fallecimiento, daños en los 
equipos y un funcionamiento insatisfactorio, y puede 
anular la garantía del fabricante.

• 

El personal técnico cualificado es el único 
que puede encargarse de las operaciones de 
reparación o mantenimiento.

• 

No tape el producto (ESPECIALMENTE LAS 
RANURAS DE VENTILACIÓN) mientras esté en uso.

• 

No ponga en marcha la máquina sin haber 
conectado previamente las tuberías adecuadas.

• 

No ponga en marcha la máquina sin una 
supervisión adecuada, tal como establecen las 
prácticas laborales seguras y los procedimientos 
de la empresa.

• 

Esta máquina no la puede usar personal no 
autorizado ni niños.

• 

Guarde este manual en un lugar seguro y de fácil 
acceso para todos los operadores.

• 

Cumpla la legislación aplicable a sus áreas de 
trabajo. 

• 

 No toque la superficie del motor durante el uso de 
la bomba ni inmediatamente después, porque la 
superficie podría estar caliente.

• 

 Utilice únicamente recambios y accesorios OEM 
(de fabricantes de equipos originales). 

• 

 El equipo no está diseñado a prueba de chispas, 
llamas o explosiones y no está preparado para 
un uso en zonas de riesgo según establece la 
Directiva ATEX 94/9/CE.

• 

 Mantenga todas las conexiones de cables por 
encima del nivel de agua más elevado. Las 
conexiones de cables deben estar selladas con 
un sellante de prensaestopas de uso marino para 
impedir la corrosión de los cables.

• 

líneas de flotación estáticas e inclinadas. En caso 
contrario se pueden producir inundaciones y 
lesiones letales.

ES

1. INTRODUCCIÓN

Para usos en los que se requiere un bombeo 
continuo, seguro y sin fugas. Diseñado especialmente 
para los sectores industrial y marítimo. Entre sus 
usos típicos se cuentan la circulación del aire 
acondicionado en entornos marítimos, máquinas de 
hielo, circulación de agua caliente, tanques de pesca 
viva o instalaciones de cebo vivo.

2. SÍMBOLOS DE ESTE MANUAL DE 
INSTRUCCIONES

En este manual de instrucciones se utilizan los 
siguientes símbolos que identifican situaciones que 
pueden implicar un riesgo para el usuario o acciones 
que se deben realizar. Estos símbolos también se 
muestran en el producto o su embalaje. Cuando 
el símbolo se sitúa junto a un párrafo o afirmación, 
el usuario debe prestar especial atención a esa 
instrucción para evitar que se produzcan daños en 
el equipo o impedir lesiones en el propio usuario u 
otras personas.

El organismo responsable y el operador deben leer 
estas instrucciones y familiarizarse con ellas para 
conservar la protección que ofrece el equipo.
Para evitar que se produzcan lesiones personales o 
daños en el equipo, el fabricante recomienda que el 
montaje de todos los productos quede en manos de 
una persona debidamente cualificada. 

SÍMBOLOS DEFINIDOS

Precaución, puede existir peligro. Consulte la 
nota o el símbolo adyacente

Precaución/riesgo de descarga eléctrica

Material de embalaje reciclable

No deseche este producto con los residuos 
domésticos corrientes

3. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 

Antes de la instalación o uso de este producto, 
lea estas instrucciones de instalación y uso. 
La instalación y el uso deben respetar las 
normativas locales y los códigos de buenas 
prácticas comúnmente aceptados.

Utilice únicamente los productos especificados. 

NO 

UTILICE ESTE PRODUCTO CON LÍQUIDOS QUE 

TENGAN UN PUNTO DE IGNICIÓN POR DEBAJO DE 

LOS 100 °F (38 °C) O EN LUGARES DONDE HAYA 

GASES INFLAMABLES

. Este producto se ha diseñado 

para que su uso sea seguro, siempre que se respeten 
las instrucciones del fabricante.

Este manual también contiene la información 
necesaria para la instalación y el uso correctos del 
mando a distancia inalámbrico. Este manual ha sido 
elaborado por personal cualificado, que cuenta con 
una formación y titulación técnicas adecuadas para 
operar este tipo de equipo.

Summary of Contents for JABSCO NEMP 40/4

Page 1: ...Magnetically Coupled Centrifugal Pump Models NEMP 40 4 NEMP 50 7 NEMP 80 6...

Page 2: ...orrosion Disconnect power from the system before working on the unit to avoid personal injury damage to surrounding environment and or damage to the unit WARNING all marine pumps discharging overboard...

Page 3: ...let and outlet ports are free from dirt dust or packaging material Pump can be mounted on any flat surface The pump must be installed below the lowest fluid level to maintain flooded suction Fit pump...

Page 4: ...ry Road Stratford upon Avon Warwickshire CV37 7GW UK At the end of your product and accessories life it must not be discarded as domestic waste Please contact your distributor supplier for further inf...

Page 5: ...30 0 75A 0 3A NEMP 50 7 143 5 62 214 8 4 102 4 0 3 0 6 61 110 230 6 0 19 6 6 21 1 4 20 50 13 2 52 13 7 1 0A 0 5A 60 0 95A 0 5A NEMP 80 6 143 5 62 220 8 6 102 4 0 3 1 6 83 110 230 5 6 18 6 5 21 1 4 20...

Page 6: ...016311 11 Spindle 1 006244 006244 006244 12 Impeller 1 026214 50Hz 026213 60Hz 016355 50Hz 026215 60Hz 016355 50Hz 026215 60Hz 13 O Ring 1 013290 EPDM 013290 EPDM 013290 EPDM 14 Pump Body 1 016358 21...

Page 7: ...iances electric tools and similar apparatus 2006 EN 60945 Maritime navigation and radio communication equipment and systems 2002 LVD EN 60335 1 Household and similar electrical appliances Safety Part...

Page 8: ...au Bedradingen dienen geseald te worden met een marinedichtingsmiddel om corrosie van de draden te voorkomen Haal de stroom van het systeem af voordat u werkzaamheden aan het apparaat gaat uitvoeren o...

Page 9: ...positie ge nstalleerd worden met de pompas in zowel verticale als horizontale positie Vul voordat u de slangen aansluit de pompkop gedeeltelijk met de vloeistof die gepompt moet worden laat de pomp n...

Page 10: ...schone vloeistoffen Door vaste stoffen loopt de pomp vast Door schuurmiddelen verkort u de levensduur van de pomp en wordt de garantie ongeldig 9 ONDERHOUD SERVICE EN KLANTENREPARATIE De pompen in de...

Page 11: ...gereedschappen en vergelijkbare apparaten 2006 EN 60945 Maritieme navigatie en radiocommunicatieapparatuur en systemen 2002 LVD EN 60335 1 Huishoudelijke en vergelijkbare elektrische apparaten Veilig...

Page 12: ...zones dangereuses telles que d finies par la directive ATEX 94 9 CE Tous les c bles et connexions lectriques doivent tre constamment au dessus du niveau d eau le plus haut Les connexions lectriques do...

Page 13: ...sible est install et a les caract ristiques requises pour l alimentation disponible voir la section 8 Tous les mod les de pompe peuvent tre install s dans toutes les positions avec l axe de la pompe v...

Page 14: ...sence de solides dans le flux provoque le blocage de la pompe La pr sence de particules abrasives r duit la dur e de vie de la pompe et invalide sa garantie FR 9 MAINTENANCE SERVICE ET R PARATION PAR...

Page 15: ...utres appareils similaires 2006 EN 60945 quipements et syst mes de communication radio et de navigation maritime 2002 LVD EN 60335 1 Appareils m nagers et autres quipements lectriques similaires S cur...

Page 16: ...e 94 9 EG ausgelegt Alle Drahtverbindungen m ssen oberhalb des h chsten Wasserspiegels verlaufen Drahtverbindungen sollten mit Dichtmasse f r Seeschiffe versiegelt werden um Korrosion an den Dr hten v...

Page 17: ...das Pumpenaggregat und die Zubeh rteile w hrend des Transports nicht besch digt wurden Sicherstellen dass Eintritts und Austritts ffnungen frei von Schmutz Staub und Verpackungsmaterial sind Die Pump...

Page 18: ...d empfohlen das Aggregat nach Gebrauch abzuwischen um berm ige R ckst nde Schmutz oder Staub zu entfernen Diese magnetgekoppelten Pumpen sind f r die Verwendung mit sauberen Fl ssigkeiten ausgelegt Fe...

Page 19: ...lektrowerkzeuge und hnliche Elektroger te 2006 EN 60945 Navigations und Funkkommunikationsger te und systeme f r die Seeschifffahrt 2002 LVD EN 60335 1 Sicherheit elektrischer Ger te f r den Hausgebra...

Page 20: ...are l alimentazione dal sistema prima di lavorare sull unit per evitare lesioni personali danni all ambiente circostante e o danni all unit AVVERTENZA tutte le pompe marine che scaricano in mare devon...

Page 21: ...sibili raccomandati Tutte le serie della pompa possono essere installate in qualsiasi posizione con l asse della pompa in posizione verticale o orizzontale Prima di collegare i tubi riempire parzialme...

Page 22: ...con fluidi puliti I solidi causano inceppamenti Gli abrasivi riducono la durata della pompa e invalidano la garanzia IT 9 MANUTENZIONE ASSISTENZA E RIPARAZIONE DEI CLIENTI Le pompe Jabsco NEMP sono pr...

Page 23: ...i simili 2006 EN 60945 Sistemi e apparecchiature per la navigazione marittima e le comunicazioni radio 2002 LVD EN 60335 1 Elettrodomestici e apparecchiature simili Sicurezza Parte 1 requisiti general...

Page 24: ...cables por encima del nivel de agua m s elevado Las conexiones de cables deben estar selladas con un sellante de prensaestopas de uso marino para impedir la corrosi n de los cables l neas de flotaci n...

Page 25: ...n Aseg rese de que los datos el ctricos se correspondan con los que se indican en la etiqueta del producto y aseg rese de que se montan los fusibles correctos en la l nea de alimentaci n consulte el...

Page 26: ...able limpiar la unidad con un pa o despu s de usarla para eliminar los residuos restos de suciedad y el polvo Estas bombas de acoplamiento magn tico est n dise adas para usarse con l quidos limpios Lo...

Page 27: ...as y aparatos similares 2006 EN 60945 Sistemas y equipos de comunicaci n por radio y navegaci n mar tima 2002 LVD EN 60335 1 Electrodom sticos y aparatos similares de uso dom stico Seguridad parte 1 R...

Page 28: ...kabelkorrosion Koppla bort str mmen fr n systemet innan arbete utf rs p enheten f r att undvika personskador skador p omgivande milj och eller skador p enheten VARNING alla marina pumpar som t ms ver...

Page 29: ...pumpas l t inte pumpen g torr i primingstegen Anv nd slangkl mmor f r att ansluta slangen till in och utlopp och p alla slangnippelanslutningar Det r installat rens ansvar att anv nda slangar med l m...

Page 30: ...ystemet 10 KUNDTJ NST Om n gra pumpaggregat av n gon anledning m ste returneras se till att pumpenheten r helt t md innan den ters nds Returf rfarande Innan en produkt returneras till Jabsco ring kund...

Page 31: ...eturn water to the environment and we help people use water efficiently in their homes buildings factories and farms In more than 150 countries we have strong long standing relationships with customer...

Reviews: