Xylem JABSCO 436977 Manual Download Page 28

OBS! Om du inte använder utrustningen enligt 
tillverkarens bruksanvisning kan det äventyra det 
grundläggande säkerhetsskydd som utrustningen ger 
och kan innebära att garantin inte gäller.  Garantin 
täcker inte skada som orsakats av felaktig installation 
eller felaktig användning av utrustningen.

Om de rekommenderade säkerhetsanvisningarna 
inte följs strikt, kan det leda till allvarliga eller 
livshotande skador på personal och/eller materiella 
skador. Underlåtenhet att följa de rekommenderade 
säkerhetsrutinerna kan leda till materiella skador.

Allt elektriskt arbete måste utföras av en kvalificerad 
tekniker.  Följ alltid National Electrical Code (NEC 
), eller Canadian Electrical Code, samt alla lokala, 
statliga och lokala föreskrifter.  Kodfrågor ska riktas 
till din lokala el-inspektör. Underlåtenhet att följa 
elektriska koder och OSHA:s säkerhetsstandarder 
kan leda till personskador eller skador på 
utrustningen.  Underlåtenhet att följa tillverkarens 
installationsanvisningar kan leda till elektriska stötar, 
brandrisk, personskador eller dödsfall, skadad 
utrustning, ge otillfredsställande resultat och sätta 
tillverkarens garanti ur spel.

• 

Endast kvalificerad servicepersonal ska försöka 
reparera/underhålla produkten.

• 

 Täck inte produkten (SPECIELLT 
VENTILATIONSÖPPNINGARNA) när den används.

• 

 Kör inte maskinen utan att lämplig rördragning 
anslutits.

• 

 Kör inte maskinen utan lämplig tillsyn 
som fastställts för säkra arbetsrutiner och 
företagsrutiner.

• 

 Får ej användas av barn och icke-auktoriserad 
personal.

• 

 Förvara bruksanvisningen på säker plats och 
tillgänglig för alla operatörer.

• 

 Följ lagstiftning som gäller för dina 
verksamhetsområden. 

• 

 Vidrör inte motorytan under eller drift av pumpen 
eftersom ytan kan bli het.

• 

 Använd endast Original Equipment Manufacture’s 
delar och tillbehör. 

• 

 Utrustningen är inte gnist-, eld- eller 
explosionssäker och är inte avsedd för användning 
i explosionsfarliga områden enligt ATEX-direktivet 
94/9/EG.

• 

 Håll alla anslutningar ovanför den högsta 
vattennivån. Kabelanslutningarna ska tätas med ett 
marint tätningsmedel för packningsringar för att 
förhindra kabelkorrosion.

• 

 Koppla bort strömmen från systemet innan arbete 
utförs på enheten för att undvika personskador, 
skador på omgivande miljö och/eller skador på 
enheten.

• 

 VARNING: alla marina pumpar som töms överbord 
måste installeras med utsläpp en bra bit ovanför 
den statiska vattenlinjen och vattenlinjen vid 
krängning.  Översvämningar och dödsfall kan 
inträffa

SE

1. INLEDNING

För applikationer som kräver säker, läckagefri, 
kontinuerlig pumpdrift. Konstruerad speciellt 
för marina och industriella marknader. 
Typiska applikationer inkluderar marin 
luftkonditioneringscirkulation, ismaskiner, 
varmvattencirkulation, fisksumps- eller 
tankanläggningar för beten.

2. SYMBOLER I DENNA INSTRUKTIONSBOK

I hela instruktionsboken används följande symboler 
som identifierar förhållanden som utgör en fara för 
användaren eller för att identifiera åtgärder som bör 
följas.  Dessa symboler visas också på produkten 
eller förpackningen. När en symbol visas bredvid ett 
stycke eller uttalande rekommenderas användaren 
att särskilt notera instruktionen för att undvika skador 
på utrustningen eller för att förhindra att skada sig 
själv och andra människor.

Huvudmannen och operatören ska läsa och känna 
till den här instruktionsboken i syfte att bevara det 
skydd som utrustningen ger.

För att undvika personskador eller skador på 
utrustningen rekommenderar tillverkaren att alla 
produkter ska monteras av en person med lämplig 
utbildning. 

DEFINIERADE SYMBOLER

Varning, risk för fara.  Se anmärkning eller 
symbol

Varning/risk för elektriska stötar

Återvinningsbart förpackningsmaterial

Släng inte produkten i hushållssoporna

3. SÄKERHETSINFORMATION

Före installation eller användning, läs denna 
installations- och bruksanvisning. Installation 
och drift ska ske enligt lokala föreskrifter och 
gängse riktlinjer för god praxis.

Används endast med specificerade produkter. 

ANVÄNDS INTE MED VÄTSKA MED EN FLAMPUNKT 

UNDER 38 °C ELLER I NÄRVARO AV BRÄNNBARA 

GASER

.  Denna produkt har utformats för säker 

drift vid användning i enlighet med tillverkarens 
anvisningar.

Handboken innehåller även nödvändig information 
för korrekt installation och användning av den 
trådlösa fjärrkontrollen.  Denna handbok har 
utvecklats för kvalificerad personal med lämplig 
utbildning och teknisk kompetens för att sköta denna 
typ av utrustning.

Summary of Contents for JABSCO 436977

Page 1: ...Magnetically Coupled Centrifugal Pump Models NEMP 40 4 NEMP 50 7 NEMP 80 6 ...

Page 2: ...corrosion Disconnect power from the system before working on the unit to avoid personal injury damage to surrounding environment and or damage to the unit WARNING all marine pumps discharging overboard must be installed with overboard discharge well above static and heeled waterlines Flooding and death may occur GB 1 INTRODUCTION For applications requiring safe leak free continuous duty pumping De...

Page 3: ...nlet and outlet ports are free from dirt dust or packaging material Pump can be mounted on any flat surface The pump must be installed below the lowest fluid level to maintain flooded suction Fit pump in a dry well ventilated position If mounted vertically ensure the motor is below the pump head Install thread fittings with PTFE joint tape Ensure electrical data corresponds to those indicated on t...

Page 4: ...ury Road Stratford upon Avon Warwickshire CV37 7GW UK At the end of your product and accessories life it must not be discarded as domestic waste Please contact your distributor supplier for further information For end users outside of the EU consults applicable regulations This product should only be dismantled for recycling by an authorized recycling company 7 PRODUCT OPERATION OPERATING CONDITIO...

Page 5: ...A 30 0 75A 0 3A NEMP 50 7 143 5 62 214 8 4 102 4 0 3 0 6 61 110 230 6 0 19 6 6 21 1 4 20 50 13 2 52 13 7 1 0A 0 5A 60 0 95A 0 5A NEMP 80 6 143 5 62 220 8 6 102 4 0 3 1 6 83 110 230 5 6 18 6 5 21 1 4 20 80 21 72 19 1 0A 0 5A 60 1 4A 0 7A 0 1 2 3 4 5 6 0 10 20 30 40 50 Head metres Flow litres minute Tested With Clean Cold Water 60Hz 50Hz The data specified in the above table refers to performances r...

Page 6: ...1 016311 11 Spindle 1 006244 006244 006244 12 Impeller 1 026214 50Hz 026213 60Hz 016355 50Hz 026215 60Hz 016355 50Hz 026215 60Hz 13 O Ring 1 013290 EPDM 013290 EPDM 013290 EPDM 14 Pump Body 1 016358 21mm 046325 NPT 016360 BSP 016358 21mm 046325 NPT 016360 BSP 016359 26mm 046326 NPT 016361 BSP 15 Screw 6 022115 022115 022115 All parts are offered as spares 11 TECHNICAL SPECIFICATIONS 10 CUSTOMER SU...

Page 7: ...liances electric tools and similar apparatus 2006 EN 60945 Maritime navigation and radio communication equipment and systems 2002 LVD EN 60335 1 Household and similar electrical appliances Safety Part 1 General requirements 2012 EN 60335 2 41 Household and similar electrical appliances Safety Part 2 41 Particular requirements for pumps 2010 RoHS 2 2011 65 EU Restriction of the use of certain hazar...

Page 8: ...eau Bedradingen dienen geseald te worden met een marinedichtingsmiddel om corrosie van de draden te voorkomen Haal de stroom van het systeem af voordat u werkzaamheden aan het apparaat gaat uitvoeren om persoonlijke verwondingen schade aan de omgeving en of schade aan het apparaat te voorkomen 1 IINLEIDING Voor toepassingen waarvoor een veilige lekkagevrije voortdurende pompwerking nodig is Specia...

Page 9: ...e positie geïnstalleerd worden met de pompas in zowel verticale als horizontale positie Vul voordat u de slangen aansluit de pompkop gedeeltelijk met de vloeistof die gepompt moet worden laat de pomp niet droog draaien tijdens de initiële fases Gebruik de leidngsklemmen om de leiding op de inlaat en afvoerpoorten aan te sluiten en op alle leidinguiteinden Het is de verantwoordelijkheid van de inst...

Page 10: ... schone vloeistoffen Door vaste stoffen loopt de pomp vast Door schuurmiddelen verkort u de levensduur van de pomp en wordt de garantie ongeldig 9 ONDERHOUD SERVICE EN KLANTENREPARATIE De pompen in de serie Jabsco NEMP zijn zo ontwikkeld dat ze een minimale hoeveelheid onderhoud nodig hebben De volgende handelingen worden echter wel aangeraden Eens per week controleren op losse leidingaansluitinge...

Page 11: ...e gereedschappen en vergelijkbare apparaten 2006 EN 60945 Maritieme navigatie en radiocommunicatieapparatuur en systemen 2002 LVD EN 60335 1 Huishoudelijke en vergelijkbare elektrische apparaten Veiligheid Deel 1 Algemene vereisten 2012 EN 60335 2 41 Huishoudelijke en vergelijkbare elektrische apparaten Veiligheid Deel 2 41 Specifieke vereisten aan pompen 2010 RoHS 2 2011 65 EU Beperking van het g...

Page 12: ...s zones dangereuses telles que définies par la directive ATEX 94 9 CE Tous les câbles et connexions électriques doivent être constamment au dessus du niveau d eau le plus haut Les connexions électriques doivent être scellées avec un produit d étanchéité marin pour éviter la corrosion des câbles FR 1 INTRODUCTION Pour les applications nécessitant un pompage continu fiable et sans fuite Conçue spéci...

Page 13: ...le est installé et a les caractéristiques requises pour l alimentation disponible voir la section 8 Tous les modèles de pompe peuvent être installés dans toutes les positions avec l axe de la pompe vertical ou horizontal Avant d effectuer les raccordements remplissez partiellement la tête de pompe avec le liquide à pomper la pompe ne doit pas tourner à sec pendant l amorçage Utilisez des colliers ...

Page 14: ... présence de solides dans le flux provoque le blocage de la pompe La présence de particules abrasives réduit la durée de vie de la pompe et invalide sa garantie FR 9 MAINTENANCE SERVICE ET RÉPARATION PAR L UTILISATEUR La gamme des pompes Jabsco NEMP est conçue pour nécessiter une maintenance minimale Cependant les bonnes pratiques conseillent les précautions suivantes Vérifiez le bon serrage des r...

Page 15: ...es appareils similaires 2006 EN 60945 Équipements et systèmes de communication radio et de navigation maritime 2002 LVD EN 60335 1 Appareils ménagers et autres équipements électriques similaires Sécurité Section 1 Exigences générales 2012 EN 60335 2 41 Appareils ménagers et autres équipements électriques similaires Sécurité Section 2 41 Exigences spécifiques aux pompes 2010 RoHS 2 2011 65 EU Restr...

Page 16: ...linie 94 9 EG ausgelegt Alle Drahtverbindungen müssen oberhalb des höchsten Wasserspiegels verlaufen Drahtverbindungen sollten mit Dichtmasse für Seeschiffe versiegelt werden um Korrosion an den Drähten vorzubeugen 1 EINLEITUNG Für Anwendungsbereiche in denen sicheres leckagefreies Pumpen im Dauerbetrieb erforderlich ist Speziell für die Schifffahrts und industriellen Märkte ausgelegt Typische Anw...

Page 17: ...s das Pumpenaggregat und die Zubehörteile während des Transports nicht beschädigt wurden Sicherstellen dass Eintritts und Austrittsöffnungen frei von Schmutz Staub und Verpackungsmaterial sind Die Pumpe kann auf jeder ebenen Fläche montiert werden Die Pumpe muss unterhalb des niedrigsten Flüssigkeitsspiegels montiert werden um eine geflutete Ansaugung zu gewährleisten Die Pumpe in einer trockenen ...

Page 18: ...empfohlen das Aggregat nach Gebrauch abzuwischen um übermäßige Rückstände Schmutz oder Staub zu entfernen Diese magnetgekoppelten Pumpen sind für die Verwendung mit sauberen Flüssigkeiten ausgelegt Feststoffe führen zum Blockieren Abrasivstoffe verringern die Lebensdauer der Pumpe und machen die Gewährleistung unwirksam 9 WARTUNG INSTANDSETZUNG UND KUNDENREPARATUREN Das Jabsco NEMP Sortiment von P...

Page 19: ...lektrowerkzeuge und ähnliche Elektrogeräte 2006 EN 60945 Navigations und Funkkommunikationsgeräte und systeme für die Seeschifffahrt 2002 LVD EN 60335 1 Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke Teil 1 Allgemeine Anforderungen 2012 EN 60335 2 41 Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke Teil 2 41 Besondere Anforderungen für Pumpen 2010 Ro...

Page 20: ...llegare l alimentazione dal sistema prima di lavorare sull unità per evitare lesioni personali danni all ambiente circostante e o danni all unità AVVERTENZA tutte le pompe marine che scaricano in mare devono essere dotate di scarico fuori bordo scarico al di sopra della linea di galleggiamento statica Possono verificarsi allagamenti e morte IT 1 INTRODUZIONE Per applicazioni che richiedono pompagg...

Page 21: ...i raccomandati Tutte le serie della pompa possono essere installate in qualsiasi posizione con l asse della pompa in posizione verticale o orizzontale Prima di collegare i tubi riempire parzialmente la testa della pompa con il liquido che deve essere pompato non permettere alla pompa di lavorare a secco nelle fasi di adescamento Utilizzare fascette per collegare il tubo alle porte di ingresso e us...

Page 22: ...zo con fluidi puliti I solidi causano inceppamenti Gli abrasivi riducono la durata della pompa e invalidano la garanzia IT 9 MANUTENZIONE ASSISTENZA E RIPARAZIONE DEI CLIENTI Le pompe Jabsco NEMP sono progettate affinché richiedano manutenzione minima Ecco tuttavia alcuni buoni consigli Verificare che tutti i collegamenti dei tubi non siano allentati e mantenere il filtro di aspirazione pulito una...

Page 23: ...cchi simili 2006 EN 60945 Sistemi e apparecchiature per la navigazione marittima e le comunicazioni radio 2002 LVD EN 60335 1 Elettrodomestici e apparecchiature simili Sicurezza Parte 1 requisiti generali 2012 EN 60335 2 41 Elettrodomestici e apparecchiature simili Sicurezza Parte 2 41 requisiti particolari per le pompe 2010 RoHS 2 2011 65 EU Limitazione dell uso di determinate sostanze pericolose...

Page 24: ... de cables por encima del nivel de agua más elevado Las conexiones de cables deben estar selladas con un sellante de prensaestopas de uso marino para impedir la corrosión de los cables líneas de flotación estáticas e inclinadas En caso contrario se pueden producir inundaciones y lesiones letales ES 1 INTRODUCCIÓN Para usos en los que se requiere un bombeo continuo seguro y sin fugas Diseñado espec...

Page 25: ...ón Asegúrese de que los datos eléctricos se correspondan con los que se indican en la etiqueta del producto y asegúrese de que se montan los fusibles correctos en la línea de alimentación consulte el apartado 8 para ver cuáles son los fusibles recomendados Las bombas de todas las series se pueden instalar en cualquier posición con el eje de la bomba en posición horizontal o vertical Antes de conec...

Page 26: ...able limpiar la unidad con un paño después de usarla para eliminar los residuos restos de suciedad y el polvo Estas bombas de acoplamiento magnético están diseñadas para usarse con líquidos limpios Los sólidos provocan atascos Las sustancias abrasivas reducen la vida útil de la bomba y anulan la garantía ES 9 MANTENIMIENTO REPARACIÓN TÉCNICA Y REPARACIÓN DEL CLIENTE La gama de bombas NEMP de Jabsc...

Page 27: ...icas y aparatos similares 2006 EN 60945 Sistemas y equipos de comunicación por radio y navegación marítima 2002 LVD EN 60335 1 Electrodomésticos y aparatos similares de uso doméstico Seguridad parte 1 Requisitos generales 2012 EN 60335 2 41 Electrodomésticos y aparatos similares de uso doméstico Seguridad parte 2 41 Requisitos particulares de las bombas 2010 RoHS 2 2011 65 EU Restricción en el uso...

Page 28: ...belkorrosion Koppla bort strömmen från systemet innan arbete utförs på enheten för att undvika personskador skador på omgivande miljö och eller skador på enheten VARNING alla marina pumpar som töms överbord måste installeras med utsläpp en bra bit ovanför den statiska vattenlinjen och vattenlinjen vid krängning Översvämningar och dödsfall kan inträffa SE 1 INLEDNING För applikationer som kräver sä...

Page 29: ...pumpas låt inte pumpen gå torr i primingstegen Använd slangklämmor för att ansluta slangen till in och utlopp och på alla slangnippelanslutningar Det är installatörens ansvar att använda slangar med lämpliga egenskaper Om slanganslutningar lossnar kan detta orsaka miljö och säkerhetsproblem Kontrollera alla anslutningar efter den första installationen och dagligen därefter Dra åt dem vid behov Vi ...

Page 30: ... systemet 10 KUNDTJÄNST Om några pumpaggregat av någon anledning måste returneras se till att pumpenheten är helt tömd innan den återsänds Returförfarande Innan en produkt returneras till Jabsco ring kundtjänst för ett godkännandenummer Detta nummer måste anges på utsidan av transportpaketet Lägg en lapp inuti förpackningen med en förklaring om orsaken till returen godkännandenumret Ta med ditt fö...

Page 31: ...return water to the environment and we help people use water efficiently in their homes buildings factories and farms In more than 150 countries we have strong long standing relationships with customers who know us for our powerful combination of leading product brands and applications expertise backed by a legacy of innovation For more information on how Xylem can help you go to www xyleminc com ...

Reviews: