background image

8

LISTE DES PIÈCES 

Image de référence à la page 4

Clé

Clé

1

22

23

24

25

26

27

28

29

30

32

33

34

35

2

31

5

6

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

3 & 4

3

7

7A

7B

7C

7D

7E

7F

Qté.

Qté.

1

1

1

1

2

1

4

4

1

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

4

4

4

4

8

4

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

3

1

1

1

1

1

1

2

2

1

29097-1000

29127-1000

58104-1000

58104-2000

35445-0000

37018-0000

91027-0011

12558-0000

6303-0003-P

12554-0000

1040-0000

6342-0000

93003-8240#

37020-0000

43990-0051

37003-1000

37040-0000

37041-0010

37041-0011

29098-1000

29098-2000

58105-1000

58105-2000

18753-0637

29096-0000

29126-0000

37064-0000

37065-0000

29035-0001

44101-1000

37004-1000

98023-0080

44106-1000

44107-1000

96050-0568

37056-1000

37014-0000

37006-0000

43990-0066

91009-0096

91010-0130

58107-1000

Numéro d’article

Numéro d’article

La description

La description

Housse de siège

Remarque - Modèles 2018 identifiés par 

le logo Jabsco sur le dessus du bol.

Compacte

Régulier (Avant 2018)

Régulier (à partir de 2018)

Fermeture en douceur (à partir de 2018)

Laveuse, Fibre *†

Kit de plaque d’usure ‡†

Rondelle frein #10, kit inox †

Vis †

Joint d’étanchéité *†

Impulseur flexible *†

Corps †

Joint et dispositif de retenue *†

Slinger †

Adaptateur

Interrupteur et plaque

Couvercle du moteur

Couvercle à vis (3 chacun)

Kit de service

Ensemble moteur/pompe 12V †

Ensemble moteur/pompe 24V †

Bol

Compacte

Régulier

Moteurs :

Moteur - 12 Volt †

Moteur - 24 Volt †

Clamp

Tuyau

Joint torique pour cuvette/joint

Assemblage de la base**

Adaptateur 1-1/2”, orifice de refoulement

Vanne Joker* **

Orifice de décharge de 1 pouce**

Vis**

Plaque du hachoir† avec contre-écrou

Boîtier du macérateur †

Impulseur centrifuge †

Vis de fixation †

Joint torique*†

Manchon d’étanchéité †

Vis †

Vis †

Bol Spud & Admission

Coude et joint torique

Jeu de charnières (1 PAIRE)

Compact (toutes les variantes)

Régulier (Avant 2018)

Régulier (à partir de 2018)

Fermeture en douceur (à partir de 2018)

Matériel d’installation de la cuvette

Vis à tête cruciforme**

Rondelle, Starlock**

Écrou hexagonal** (deux endroits)

Rondelle, plastique**

Rondelle acier inoxydable**

Capuchon d’écrou**

*

**

Pièces fournies avec le kit de service 37040-0000.

Pièces incluses dans la base 37004-1000.

La plaque d’usure n°23 comprend le manchon d’étanchéité n°19 et le 

joint torique de la pompe/de la base n°18.

Pièces comprises dans l’ensemble moteur-pompe.

GARANTIE

LA GARANTIE LIMITÉE DE XYLEM GARANTIT QUE CE PRODUIT EST EXEMPT DE DÉFAUTS DE FABRICATION POUR UNE PÉRIODE D’UN AN À COMPTER DE LA DATE DE 

FABRICATION. LA GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, LES GARANTIES, LES CONDITIONS OU LES TERMES 

DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT RELATIFS AUX BIENS FOURNIS EN VERTU DES PRÉSENTES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ 

MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, QUI SONT PAR LA PRÉSENTE EXPRESSÉMENT REJETÉES ET EXCLUES.  SAUF DISPOSITION CONTRAIRE DE LA 

LOI, LE RECOURS EXCLUSIF DE L’ACHETEUR ET LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DU VENDEUR EN CAS DE VIOLATION DE L’UNE DES GARANTIES PRÉCÉDENTES SONT LIMITÉS 

À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT ET SERONT DANS TOUS LES CAS LIMITÉS AU MONTANT PAYÉ PAR L’ACHETEUR EN VERTU DES PRÉSENTES.  EN 

AUCUN CAS LE VENDEUR N’EST RESPONSABLE DE TOUTE AUTRE FORME DE DOMMAGES, QU’ILS SOIENT DIRECTS, INDIRECTS, LIQUIDÉS, ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS, 

PUNITIFS, EXEMPLAIRES OU SPÉCIAUX, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE PROFIT, LA PERTE D’ÉCONOMIES OU DE REVENUS ANTICIPÉS, LA PERTE DE 

REVENU, LA PERTE D’ACTIVITÉ, LA PERTE DE PRODUCTION, LA PERTE D’OPPORTUNITÉ OU LA PERTE DE RÉPUTATION.  CETTE GARANTIE N’EST QU’UNE REPRÉSENTATION 

DE LA GARANTIE LIMITÉE COMPLÈTE. POUR UNE EXPLICATION DÉTAILLÉE, VEUILLEZ NOUS RENDRE VISITE À L’ADRESSE www.xylem.com/fr-fr/support/, APPELER NOTRE 

NUMÉRO DE BUREAU INDIQUÉ, OU ÉCRIRE UNE LETTRE À VOTRE BUREAU RÉGIONAL. 

PROCÉDURE DE RETOUR

Les retours de garantie sont effectués par le lieu d’achat.  Veuillez contacter l’entité appropriée avec un reçu d’achat pour vérifier la date.

Summary of Contents for Jabsco 37010 Series

Page 1: ...sche Schiffstoilette Drucktastenbedienung Toilette marine lectrique Fonctionnement par bouton poussoir Toilette marina elettrica Funzionamento a pulsante Elektrisch scheepstoilet Drukknopbediening Ele...

Page 2: ...rp bends or restrictions For above waterline installations a check valve may have to be installed in the flush water intake line to ensure rapid pump priming To retain water in bowl install a vented l...

Page 3: ...2 and joker valve Unscrew chopper plate Key No 14 by turning counter clockwise facing plate Prevent shaft from turning by placing screwdriver in discharge port and locking centrifugal impeller blade R...

Page 4: ...009 0096 91010 0130 58107 1000 Part Number Part Number Description Description Seat Cover Note 2018 models identified with Jabsco logo on top of bowl Compact Regular Pre 2018 Regular 2018 onwards Soft...

Page 5: ...GUARANTEES CONDITIONS ORTERMSOFWHATEVERNATURERELATINGTOTHEGOODSPROVIDEDHEREUNDER INCLUDINGWITHOUTLIMITATIONANYIMPLIEDWARRANTIES OFMERCHANTABILITYANDFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE WHICHAREHEREBYEXPRESSLY...

Page 6: ...un tuyau de 1 25 mm ou 1 1 2 38 mm au tuyau de refoulement l orifice de refoulement l adaptateur 98023 0080 est inclus pour convertir l orifice de refoulement en un tuyau de 1 1 2 38 mm ID et effectue...

Page 7: ...ntr e et de sortie de la pompe Retirez les quatre vis cl n 25 puis sortez l ensemble moteur pompe et broyeur Si l ensemble ne glisse pas facilement poussez vers l avant et tirez fortement vers l arri...

Page 8: ...8 Mat riel d installation de la cuvette Vis t te cruciforme Rondelle Starlock crou hexagonal deux endroits Rondelle plastique Rondelle acier inoxydable Capuchon d crou Pi ces fournies avec le kit de s...

Page 9: ...eferumfang enthalten um die Abfluss ffnung in einen 1 1 2 38mm ID Schlauch umzuwandeln und stellen Sie eine geeignete Verbindung zum F kalientank oder einem anderen Ab flusssystem her Bei Installation...

Page 10: ...ehen um das Zerkleinerergeh use vom Sockel zu l sen Entfernen Sie den Druckanschluss Schl ssel Nr 12 und das Jokerventil Die Zerhackerplatte Schl ssel Nr 14 durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn mit Bl...

Page 11: ...llen Unterlegscheibe Kunststoff Unterlegscheibe Rostfreier Stahl Mutter Kappe Teile werden mit dem Service Kit 37040 0000 geliefert Teile im Lieferumfang der Basis 37004 1000 enthalten Die Verschlei p...

Page 12: ...collegamento adeguato al serbatoio di stoccaggio o ad altro sistema di scarico Per le installazioni sopra la linea di galleggiamento potrebbe essere necessario installare una valvola di non ritorno n...

Page 13: ...maceratore dalla base Rimuovere l attacco di scarico codice n 12 e la valvola jolly Svitare la piastra del chopper codice n 14 ruotandola in senso antiorario rivolta verso la piastra Impedire all alb...

Page 14: ...8 Hardware per l installazione della vasca Vite con testa a croce Rondella Starlock Dado esagonale due posti Rondella plastica Rondella acciaio inox Tappo del dado Parti fornite con il kit di assisten...

Page 15: ...een geschikte verbinding met de vuil watertank of een ander afvoersysteem Vermijd scherpe bochten of beperkingen Voor installaties boven de waterlijn kan het nodig zijn een terugslagklep te installere...

Page 16: ...kelijk uitglijdt duw dan een paar keer sterk naar voren en naar achteren om de behuizing van de snij inrichting los te maken van de basis Verwijder uitlaatpoort sleutel nr 12 en jokerklep Schroef de c...

Page 17: ...tring Starlock Zeskantmoer twee plaatsen Wasmachine Plastic Sluitring Roestvrij staal Moerdop Onderdelen geleverd bij Service Kit 37040 0000 Onderdelen inbegrepen bij basis 37004 1000 Slijtplaat 23 in...

Page 18: ...em Undvik skarpa b jningar eller begr nsningar F r installationer ovanf r vattenlinjen kan en backventil beh va installeras i spolvattenin tagsledningen f r att s kerst lla snabb start av pumpen F r a...

Page 19: ...n basen Ta bort utloppsporten kod nr 12 och jokerventilen Skruva loss hakplattan kod nr 14 genom att vrida den moturs med ansiktet mot plattan F rhindra att axeln vrider sig genom att placera en skruv...

Page 20: ...fram t Installation av maskinvara f r sk len Skruv med korshuvud Bricka Starlock Sexkantsmutter tv st llen Bricka plast Bricka rostfritt st l Mutterkapsel Delar som levereras med service kit 37040 000...

Page 21: ...e 1 1 2 38mm ID y haga una conexi n adecuada al tanque de retenci n u otro sistema de descarga Para las instalaciones por encima de la l nea de flotaci n puede ser necesario instalar una v lvula de re...

Page 22: ...varias veces para liberar la carcasa del triturador de la base Retire el orificio de descarga clave n 12 y la v lvula de compen saci n Desenrosque la placa del triturador clave n 14 girando en sentid...

Page 23: ...ntal para instalaci n del taz n Tornillo de cabeza phillips Arandela starlock Tuerca hexagonal dos posiciones Arandela de pl stico Arandela de acero inoxidable Tapa de tuerca Piezas suministradas con...

Page 24: ...ies 43000 0612 Rev E 10 2022 Xylem Inc USA 17942 Cowan Irvine CA 92614 Xylem Inc HUNGARY KFT 2700 Cegl d K lso K tai t 41 Xylem Inc UK Harlow Innovation Park London Road Harlow Essex CM17 9LX Xylem In...

Reviews: