![Xylem FLOJET 2840 Series Installation & Service Information Download Page 8](http://html1.mh-extra.com/html/xylem/flojet-2840-series/flojet-2840-series_installation-and-service-information_4057032008.webp)
8
TABLEAU DE DÉPANNAGE
GARANTIE
PROCÉDURE DE RETOUR
Symptôme
Causes possibles)
Action corrective
La pompe ne s’amorce pas ou ne retient pas
l’amorçage après avoir fonctionné
•
Fuite d’air dans la conduite d’aspiration
•
Clapet anti-retour défectueux
•
Boîtier supérieur qui fuit
•
Hauteur d’aspiration trop élevée
•
Débris dans le(s) clapet(s) anti-retour
•
Réparer ou remplacer
•
Remplacer
•
Serrer les boulons
•
Pompe inférieure
•
Nettoyer le(s) clapet(s) anti-retour
La pompe tourne mais pas de
liquide
•
Tuyauterie d’aspiration défectueuse
•
Clapet anti-retour défectueux
•
Hauteur d’aspiration trop élevée
•
Entrée bouchée
•
Vanne d’admission fermée
•
Réparer ou remplacer
•
Remplacer
•
Pompe inférieure
•
Nettoyer ou remplacer
•
Vanne ouverte
Le moteur chauffe trop
•
Tension incorrecte
•
Ventilation insuffisante pour le moteur
•
Vérifier la tension
•
Assurer une bonne ventilation
Le débit est faible
•
La tuyauterie ou le tuyau est endommagé
•
Clapet anti-retour obstrué
•
Clapet anti-retour usé
•
Tension incorrecte
•
Réservoir surpressurisé
•
Nettoyer ou remplacer
•
Effacer l’obstruction
•
Remplacer
•
Vérifier la tension
•
Vérifier la pression du réservoir
Fuites de la pompe
•
Boîtier supérieur desserré
•
Pistons desserrés
•
Tête de pompe desserrée sur le moteur
•
Commutateur lâche
•
Diaphragme défectueux
•
Serrer les vis
•
Serrer les pistons
•
Serrer la tête de pompe
•
Serrer l’interrupteur
•
Remplacer
La pompe ne fonctionnera pas
•
Pas d’électricité
•
Pressostat défectueux
•
Le moteur a un circuit ouvert
•
Le protecteur thermique s’est coupé
•
Vérifiez les connexions, les fusibles, les disjoncteurs
•
Remplacer l’interrupteur
•
Remplacer
•
Laisser le moteur refroidir 15-30 min
LA GARANTIE LIMITÉE XYLEM GARANTIT QUE CE PRODUIT EST EXEMPT DE DÉFAUTS ET DE FABRICATION
PENDANT UNE PÉRIODE DE 1 AN À COMPTER DE LA DATE DE FABRICATION. LA GARANTIE EST EXCLUSIVE ET
REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, GARANTIES, CONDITIONS OU TERMES DE QUELQUE NATURE QUE
CE SOIT, EXPRESSES OU IMPLICITES, RELATIVES AUX MARCHANDISES FOURNIES CI-DESSOUS, Y COMPRIS,
SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PAR-
TICULIER, QUI SONT PAR LA PRÉSENTE EXPRESSÉMENT DÉCLINÉE ET EXCLUE. SAUF INDICATION CONTRAIRE
PAR LA LOI, LE RECOURS EXCLUSIF DE L’ACHETEUR ET LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DU VENDEUR EN CAS
DE VIOLATION DE L’UNE DES GARANTIES PRÉCÉDENTES SONT LIMITÉS À LA RÉPARATION OU AU REMPLACE-
MENT DU PRODUIT ET SERONT, DANS TOUS LES CAS, LIMITÉS AU MONTANT PAYÉ PAR L’ACHETEUR EN VERTU
DES PRÉSENTES. EN AUCUN CAS LE VENDEUR N’EST RESPONSABLE DE TOUTE AUTRE FORME DE DOMMAG-
ES, QU’ILS SOIENT DIRECTS, INDIRECTS, LIQUIDÉS, ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS, PUNITIFS, EXEMPLAIRES
OU SPÉCIAUX, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE PROFIT, LA PERTE D’ÉCONOMIES OU DE
REVENUS ANTICIPÉS, LA PERTE DE REVENU , PERTE D’ACTIVITÉ, PERTE DE PRODUCTION, PERTE D’OPPORTU-
NITÉ OU PERTE DE RÉPUTATION. CETTE GARANTIE N’EST QU’UNE REPRÉSENTATION DE LA GARANTIE LIMITÉE
COMPLÈTE. POUR UNE EXPLICATION DÉTAILLÉE, VEUILLEZ NOUS VISITEZ SUR www.xylem.com/fr-fr/support/,
APPELER NOTRE NUMÉRO DE BUREAU INDIQUÉ OU ÉCRIRE UNE LETTRE À VOTRE BUREAU RÉGIONAL.
Les retours sous garantie sont effectués via le lieu d’achat. Veuillez contacter l’entité appropriée avec un
reçu d’achat pour vérifier la date.
REIHE 2840 WOHNMOBILE/MARINE − WASSERBOOSTERSYSTEM
DE
Beschreibung
Das Water Booster-System der FLOJET 2840-Serie wurde entwickelt, um einen konstanten Wasserdruck und
einen großzügigen Wasserfluss bereitzustellen. Die Pumpe ist vollautomatisch mit einem eingebauten Um-
schalt- und Rückschlagventil, um den Systemdruck aufrechtzuerhalten, und liefert einen gleichmäßigen Was-
serfluss von einem Rinnsal bis zu einem vollen Durchfluss. Wird normalerweise in großen Yachten, Wohnmo-
bilen und Bussen verwendet, wo ein hoher Volumenstrom für mehrere Einrichtungen und Annehmlichkeiten
(z. B. Waschmaschine, Geschirrspüler, Eismaschine und Wasserreiniger) erforderlich ist.
PERFORMANCE SPECIFICATIONS
Pumpe
Motor
Max. Stromentnahme (A)
(-100)
10,0
bei
12
VDC
(-110)
8,5
bei
12
VDC
(-300)
5,0
bei
24
VDC
(-400)
3,8
bei
32
VDC
(-000)
1,5
bei
115
VAC
Grundierung
Trocken
10 Fuß (3 M)
Nass
20 Fuß ( 6.1 M)
Fließrate
Max.
(-100) 4.5 GPM (17 LPM)
Max.
(-110) 3.5 GPM (13.2 LPM)
Max.
(Andere) 4,5 GPM (17 LPM)
Druckschalter
Aus
40 PSI (2,8 bar)
Ein
27 PSI (1,9 bar)
Panzer
Volle Lautstärke
1.1 GL. (4.2 Liter)
Luftdruckeinstellung
25 psi (1,7 bar)
Hinweis:
Die 12-, 24- und 32-VDC-Modelle erfüllen die USCG Electrical Requirement (Title 33, Chapter
I, Part 183, Subpart 1). Alle benetzten Materialien des Pumpenkopfs erfüllen IAPMO TSC-14-90 und TSC
31-90 für Trinkwasser.