background image

Electronic Drive Manual

26

4.2   Descripción de LED de 

parámetros [(4)]

Consultando la Figura 7 en el apéndice, use el botón 

de Parámetro (3) para cambiar la unidad mostrada de 

mediciones durante el funcionamiento normal, siguiendo 

estos flujos lógicos:

Figura 2

4.2.1 Alimentación

Cuando la entrada de Alimentación (corriente eléctrica 

activa) es la medición seleccionada:
•  La alimentación de corriente absorbida de la línea 

de alimentación [vatios] se muestra en la pantalla 

numérica (6)

•  El indicador 

W

 está encendido permanente

4.2.2 Caudal

Cuando el caudal (caudal de agua hidráulico) es la 

medición seleccionada:
•  La estimación del caudal de agua actual 

gpm

 (

m

3

/h

se muestra en la pantalla numérica (6).

•  El indicador 

gpm (m

3

/h)

 se enciende permanente.

4.2.3 Cabezal

Cuando se selecciona la medición del 

Cabezal

 (cabezal 

de agua hidráulico):
•  La estimación del cabezal de agua actual [pies o 

metros del cabezal de agua] se muestra en la pantalla 

numérica (6).

•  El indicador 

pies

 (

m

) se enciende permanente.

4.2.4 Velocidad

Cuando 

Velocidad

 (velocidad del propulsor de la 

bomba) es la medición seleccionada:
•  La velocidad actual de rotación [revoluciones por 

minuto] aparece en la pantalla numérica (6)

•  El indicador 

rpm

 se enciende permanente

AVISO

Cada medición hidráulica (Caudal o Cabezal) puede 

alternarse individualmente, entre unidades de medida 

ISO y EE. UU., presionando el botón Parámetro (3) 

continuamente por al menos 2 segundos

Energía

Velocidad

Cabezal

Flujo

Botón

Parámetro

Botón

Parámetro

Botón

Parámetro

Botón

Parámetro

4.3 Configuración

4.3.1 Edición de puntos de ajuste

Al consultar la Figura 7 in the appendix, use los 

botones de Ajustes (5) para cambiar el punto de ajuste 

correspondiente al Modo de Control actualmente 

seleccionado (vea la sección 4.3.3)
1.  Presione uno de los botones de configuración (5)

El punto de ajuste real se muestra (parpadeo) por 4 

segundos en la pantalla numérica (6), mientras que 

la unidad relativa de medición se muestra en los LED 

de parámetros (4).

2.  Cambie el valor con los botones de Ajuste (5)

Una presión breve del botón variará el punto 

de ajuste en un solo intervalo, pero si el botón 

se mantiene presionado, el cambio progresará 

automáticamente en la dirección seleccionada, con 

un factor de aceleración proporcional al tiempo 

presionado.

 Espere 4 segundos para guardar los cambios y activar 

el nuevo punto de ajuste

Cuando se confirma el cambio, la pantalla numérica 

(6) deja de parpadear y regresa a la medición activa 

que tenía antes de ingresar a la edición del punto de 

ajuste.

NOTA:

Durante la edición de los puntos de ajuste (mientras la 

pantalla numérica (6) parpadea), la función del botón 

Parámetro (3) no está activado, hasta que se confirma 

la operación de edición.

4.3.2 Modos de operación

Consultando la Figura 7 en el apéndice, utilice los 

botones de Ajuste (5) para cambiar el modo de 

Operación de 

Encendido

 (predeterminado de fábrica) a 

Apagado

 o viceversa.

4.3.2.1

    

Encendido 

 Apagado

1.  Presione brevemente uno de los botones de Ajuste (5)

El punto de ajuste real se muestra (parpadeo) por  

4 segundos en la pantalla numérica (6), mientras que 

la unidad relativa de medición se muestra en los LED 

de parámetros (4).

2.  Cambie el valor con el botón de la flecha hacia Abajo 

(5), hasta llegar al punto de ajuste mínimo
El punto de ajuste mínimo puede alcanzarse 

fácilmente manteniendo presionado el botón de la 

flecha hacia Abajo (5) de forma continua.

3.  Otra breve presión del botón de la flecha hacia Abajo 

(5) establece el modo de funcionamiento Apagado
Cuando el modo de funcionamiento se configura 

en Apagado, aparece el mensaje APAGADO en la 

pantalla numérica (6)

4.  Espere 4 segundos para guardar los cambios  

y activar el nuevo modo de operación

Cuando se confirma el cambio, desaparece el mensaje 

APAGADO La pantalla numérica (6), los LED de 

parámetros (4) y los LED del modo de control (2) se 

apagan. Solo los LED de encendido, estado y remoto 

((8), (7) y (9)) se mantienen activos de acuerdo con la 

descripción en la sección 4.1.

Panel de control

Manual de la unidad electrónica

Summary of Contents for Bell & Gossett ecocirc XL Series

Page 1: ...ecocirc XL Electronic Drive Manual TECHNICAL BROCHURE P0002554...

Page 2: ...2 2 5 I O description 2 3 Initial Start up 4 4 Control Panel 5 4 1 LEDs description 5 4 2 Parameter LEDs description 6 4 3 Settings 6 5 Diagnostic codes 10 5 1 Display messages 10 5 2 Fault and error...

Page 3: ...sensor control external temperature sensor control external start stop signal control fault signal control connection to Modbus control systems connection to BACnet control systems multiple alarms and...

Page 4: ...dedicated for power wiring However if low voltage power is used for the fault relay control it must be routed through one of the M16 cable glands For all electrical connections use heat resistant wir...

Page 5: ...te or a differential water temperature in tempera ture dependent influenced operating modes 2 5 6 Communication bus standard 15 16 17 The circulator can communicate remotely through a built in RS485 p...

Page 6: ...the correct dual pump operations parameters in the drive see sec 4 3 5 1 3 After a few seconds the drive will display the message COMM While this message COMM is displayed the drive allows the possib...

Page 7: ...rect addressing 4 Control Panel If the Remote green LED is blinking with 50 duty cycle then the drive detected a communication bus on the provided terminals but has not been correctly addressed Reason...

Page 8: ...n the Numeric display 6 while the relative unit of measurement is displayed on the Parameter LEDs 4 2 Change the value with the Setting buttons 5 A short button pressure will vary the set point by one...

Page 9: ...will be de rated to remain within the maximum power limitation curve 4 3 3 2 Proportional pressure head The circulator pressure is continuously increased decreased depending on the increased decrease...

Page 10: ...message dGOn 4 3 4 3 Keypad lock Keypad Lock is a function with which the drive disables all the buttons of the Control Panel but maintains running all the indicators and the numeric display The Cont...

Page 11: ...tion of an optional module see sec 2 5 8 exclusively into the Master pump of the couple 4 3 5 2 Communication settings Each electronic drive can communicate remotely through a built in RS485 port as b...

Page 12: ...o the previous level If no buttons are pressed for 10 seconds the pump exits the current menu and continues start up procedure All the parameters changed without confirmation are restored to former st...

Page 13: ...for 5 minutes and then power on If the problem persists contact local B G representative A02 High temperature of the Check water fluid temperature value A03 Automatic speed reduction Check installatio...

Page 14: ...the system insufficient suction suction pressure within the pressure admissible range Foreign objects in Clean the system pump Worn out bearing Replace pump 6 1 External temperature sensor As briefly...

Page 15: ...ay be used to configure temperature depen dent control modes Refer to Advanced Tab to access temperature based control parameters A suitable USB RS485 cable must be used for a wired connection from a...

Page 16: ...tablet or a PC using data S N and PWD printed on the label at the side of the circulator s drive In particular Network name xylemecoxl _______S N_______ where S N is an 8 character word Password xyle...

Page 17: ...Electronic Drive Manual 15 7 Appendix Figure 4 Figure 5 1 2 3 L N 115V L1 L2 208 230V CB circuit breaker Appendix...

Page 18: ...Figure 6 Start Stop 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 C N L NO 15V S S P P T T A B GND A B GND Figure 7 9 8 7 6 5 4 2 1 3 Appendix Setting Buttons Arrows Control Modes LEDs Control Mo...

Page 19: ...Electronic Drive Manual 17 Figure 8 Appendix Wireless Module or RS485 Module Terminal 21...

Page 20: ...ronment and we help people use water efficiently in their homes buildings factories and farms In more than 150 countries we have strong long standing relationships with customers who know us for our p...

Page 21: ...Manual de la unidad electr nica ecocirc XL FOLLETO T CNICO P0002554...

Page 22: ...rranque inicial 24 4 Panel de control 25 4 1 Descripci n del LED 25 4 2 Descripci n de LED de par metros 36 4 3 Configuraci n 36 5 C digos de diagn stico 30 5 1 Mensajes en pantalla 30 5 2 C digos de...

Page 23: ...emperatura externo control externo de se al de arranque detenci n control de se al de falla conexi n a los sistemas de control Modbus conexi n a los sistemas de control BACnet detecci n y control de a...

Page 24: ...e acuerdo con el n mero de circuitos de control Use cables blindados seg n sea necesario Sensor de presi n externa Sensor externo de temperatura Arranque parada externo Bus de comunicaci n Cable del b...

Page 25: ...5 Sensor de temperatura externo 13 14 El circulador puede estar equipado con una sonda de temperatura externa KTY83 1K a 25 C conectada a los terminales 13 y 14 con el objetivo de medir la temperatura...

Page 26: ...a bomba de cabezal simple y pasar al paso siguiente Para configurar los par metros correctos de operaciones de bomba doble vea la secci n 4 3 5 1 3 Despu s de unos segundos la unidad mostrar el mensaj...

Page 27: ...la direcci n correcta 4 Panel de control Si el LED del remoto verde parpadea con un ciclo con un servicio al 50 la unidad detect un bus de comunicaci n en los terminales provistos pero no poseen una d...

Page 28: ...e la unidad relativa de medici n se muestra en los LED de par metros 4 2 Cambie el valor con los botones de Ajuste 5 Una presi n breve del bot n variar el punto de ajuste en un solo intervalo pero si...

Page 29: ...urva de l mite m ximo de corriente 4 3 3 2 Presi n proporcional cabezal Se incrementa disminuye continuamente la presi n del circulador en funci n del aumento disminuci n de la demanda de caudal para...

Page 30: ...ostrar el mensaje dGOn 4 3 4 3 Bloqueo del teclado El bloqueo del teclado es una funci n con la que la unidad desactiva todos los botones del panel de control pero mantiene funcionando todos los indic...

Page 31: ...n de un m dulo opcional vea la secci n 2 5 8 exclusivamente en la bomba principal del par 4 3 5 2 Ajustes de comunicaci n Cada unidad electr nica puede comunicarse remotamente por medio de un puerto R...

Page 32: ...no se pulsa ning n bot n durante 10 segundos la bomba saldr del men actual y continuar con el procedimiento de encendido Todos los par metros cambiados sin confirmaci n se restablecen al estado anter...

Page 33: ...diciones de del inversor instalaci n y la temperatura del aire ambiente E09 Error de hardware Reinicie la bomba E10 Marcha en seco Verifique si hay fugas en el sistema o llene el sistema 5 3 C digos d...

Page 34: ...ha pero el protector t rmico se activa despu s de un corto per odo de tiempo Causa Soluci n Tama o incorrecto Verifique y sustituya los del cableado o componentes seg n clasificaci n del sea necesario...

Page 35: ...dir agua caliente o fr a El sensor tambi n puede utilizarse para medir la temperatura del aire en un conducto de aire Pueden conectarse sensores m ltiples en una configuraci n en paralelo o en serie p...

Page 36: ...de la temperatura Consulte la pesta a Avanzada para acceder a par metros control basados en temperatura Debe usarse un cable USB RS485 adecuado para una conexi n con cable desde una PC a los terminale...

Page 37: ...o datos N S y PWD impresos en la etiqueta en el lado de la unidad del circulador En particular Nombre de red xylemecoxl_______N S_______ donde N S es una palabra de 8 caracteres Contrase a xylem______...

Page 38: ...Electronic Drive Manual 36 7 Ap ndice Figura 4 Figura 5 1 2 3 L N 115V L1 L2 208 230V CB disyuntor Ap ndice Manual de la unidad electr nica...

Page 39: ...19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 C N L NO 15V S S P P T T A B TIERRA A B TIERRA Figura 7 9 8 7 6 5 4 2 1 3 Ap ndice Botones de ajuste flechas LED de modos de control Bot n de modo de co...

Page 40: ...Electronic Drive Manual 38 Figura 8 Ap ndice M dulo inal mbrico o M dulo RS485 Terminal N 21 Manual de la unidad electr nica...

Page 41: ...Electronic Drive Manual 39 Notas Manual de la unidad electr nica...

Page 42: ...mos el agua al medioambiente ayudando a las personas a usarla eficazmente en sus casas edificios f bricas y granjas Mantenemos estrechas y duraderas relaciones en m s de 150 pa ses con clientes que no...

Page 43: ...ecocirc XL Manuel de l entra nement lectronique BROCHURE TECHNIQUE P0002554...

Page 44: ...S 44 3 D marrage initial 46 4 Panneau de commande 47 4 1 Description des DEL 47 4 2 Description des param tres de DEL 48 4 3 R glages 48 5 Codes de diagnostic 52 5 1 Messages de l afficeur 52 5 2 Pann...

Page 45: ...du capteur de temp rature externe contr le du signal de d marrage et d arr t externe contr le du signal de panne connexion aux syst mes de contr le Modbus connexion aux syst mes de contr le BACnet d t...

Page 46: ...lage lectrique est utilis pour les borniers du relais de d faillance le c blage doit tre achemin dans un conduit de po d di au c blage d alimentation Cependant si une tension faible est utilis e pour...

Page 47: ...s le but de mesurer une temp rature de l eau absolue ou diff rentielle en modes d op ration d pendants ou influenc s 2 5 6 Bus de communication standard 15 16 17 Le circulateur peut communiquer distan...

Page 48: ...pompe dans l entra nement voir la section 4 3 5 1 3 Apr s quelques secondes l entra nement affichera le message COMM Lorsque ce message COMM est affich l entra nement donne la possibilit de configurer...

Page 49: ...L de contr le distance verte clignote avec un cycle de service 50 alors l entra nement a d tect un bus de communication sur les borniers fournis mais n a pas t correctement adress Les raisons de cette...

Page 50: ...e 6 alors que l unit de mesure relative est affich e sur les DEL de param tres 4 2 Modifier la valeur avec les boutons de r glage 5 Une pression br ve sur le bouton modifiera le point de consigne en u...

Page 51: ...be de limitation de tension maximale 4 3 3 2 Pression proportionnelle T te La pression du circulateur est constamment augment e ou diminu e selon la demande d augmentation ou de diminution du d bit po...

Page 52: ...ction par laquelle l entra nement d sactive tous les boutons du panneau de contr le mais laisse tous les voyants et l affichage num rique Le panneau de contr le peut tre verrouill ou non en appuyant s...

Page 53: ...v par installation d un module en option voir la section 2 5 8 exclusivement dans la pompe ma tresse du couple 4 3 5 2 R glages de communication Chaque entra nement lectronique peut communiquer distan...

Page 54: ...pompe quitte le menu actuel et poursuit la proc dure de d marrage Tous les param tres chang s sans confirmation sont r tablis l tat pr c dent 5 Codes de diagnostic Se rapporter la figure 7 comme bri v...

Page 55: ...rsiste communiquer avec le repr sentant B G local A02 Temp rature lev e du V rifier la valeur de liquide la temp rature de l eau A03 R duction de vitesse V rifier les conditions automatique pour d ins...

Page 56: ...re d a ration automatique Cavitation caus e Augmenter la pression d aspiration par une pression du syst me une plage d aspiration admissible insuffisante Objets trangers Nettoyer le syst me dans la po...

Page 57: ...modes de contr le d pendants de la temp rature Vous reporter l onglet Avanc pour acc der aux param tres de contr le bas sur la temp rature Un c bles USB RS485 ad quat doit tre utilis pour une connexio...

Page 58: ...n es S N et PWD imprim es sur l tiquette sur le c t de l entra nement du circulateur En particulier Nom du r seau xylemecoxl _______S N_______ lorsque S N est un mot 8 caract res Mot de passe xylem___...

Page 59: ...Electronic Drive Manual 57 7 Annexe Figure 4 Figure 5 1 2 3 L N 115V L1 L2 208 230V CB Disjonctur Annexe Manuel d entra nement lectronique...

Page 60: ...18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 C N L NON 15V S S P P T T A B MASSE A B MASSE Figure 7 9 8 7 6 5 4 2 1 3 Annexe Boutons de r glage Fl ches DEL des modes de contr le Bouton mode de contr l...

Page 61: ...Electronic Drive Manual 59 Figure 8 Annexe Module sans fil ou module RS485 Bornier n 21 Manuel d entra nement lectronique...

Page 62: ...ons analysons et retournons l eau dans l environnement Nous aidons galement les gens l utiliser efficacement dans leurs maisons immeubles usines et fermes Dans es clients qui nous connaissent en raiso...

Reviews: