XtremeMac XWH-WST-03 User Manual Download Page 9

05

istruzioni per l'uso

Collegare correttamente l'adattatore di ricarica appropriato al caricatore wireless. 

Basta posizionare il dispositivo nell'area di ricarica del caricabatterie wireless. La 

ricarica wireless inizierà tra qualche secondo. La ricarica wireless utilizza la 

tecnologia di induzione magnetica. Assicurati che il tuo dispositivo sia 

posizionato correttamente sul caricatore. In caso contrario, la ricarica wireless 

potrebbe non funzionare. L'uso di una porta di ricarica USB (inclusa la porta USB 

di un PC) con una capacità di corrente inferiore alla capacità nominale potrebbe 

causare un malfunzionamento. In caso di malfunzionamento della ricarica 

wireless, rimuovere il dispositivo mobile dalla piastra di ricarica e sostituirlo sul 

caricabatterie. Se si notano strani odori o suoni dalla macchina, o se si notano 

perdite di fumo o di liquido dalla macchina, interrompere immediatamente l'uso e 

portarlo presso un centro di assistenza. Altrimenti, potrebbe causare un incendio 

o un'esplosione. La maggior parte dei dispositivi elettronici che utilizzano segnali 

a radiofrequenza, l'utilizzo del dispositivo vicino ad altri causa interferenze con 

essi. I dispositivi con altoparlanti sono particolarmente suscettibili alle 

interferenze.

La mancata osservanza delle avvertenze e dei regolamenti sulla sicurezza può 

causare lesioni gravi, danni materiali o morte. Non utilizzare l'apparecchio per 

scopi diversi da quelli per cui è destinato. Il tuo dispositivo potrebbe funzionare 

male. Non inserire il dispositivo o gli accessori in dotazione negli occhi, nelle 

orecchie o nella bocca. Non mordere o succhiare il dispositivo. I bambini o gli 

animali possono soffocare su piccole parti. Se i bambini usano il dispositivo, 

assicurati che lo usino correttamente. Non utilizzare un cavo di alimentazione 

danneggiato, un cavo di alimentazione o prese elettriche allentate. Utilizzare solo 

caricabatterie, accessori e materiali approvati dal produttore. Non conservare il 

dispositivo vicino a campi magnetici. Il tuo dispositivo potrebbe funzionare male. 

I campi magnetici possono danneggiare le carte a banda magnetica, come carte 

di credito, carte telefoniche, libretti e carte d'imbarco. Proteggere il dispositivo e 

il caricabatterie da danni. Evitare di esporre il dispositivo a temperature fredde o 

calde.Le temperature estreme possono danneggiare il dispositivo e ridurre la 

capacità di carica e la durata del dispositivo. 

Non utilizzare mai un caricatore o una batteria danneggiata. Non utilizzare 

o conservare il dispositivo in aree molto polverose. Evitare una presa 

multi-funzione o l'estremità piccola del caricabatterie che tocca materiali 

conduttivi come liquidi, polvere, polveri metalliche e puntali a matita. Non 

accendere il potere quando è bagnato. Non far cadere o urtare il 

caricabatterie o il dispositivo. Non smaltire mai il dispositivo nel fuoco. 

Non posizionare mai l'apparecchio sopra o all'interno di apparecchi di 

riscaldamento, come forni a microonde, stufe o radiatori. Il dispositivo 

potrebbe esplodere se surriscaldato. Osservare tutte le normative locali 

quando si smaltiscono le attrezzature usate. Non schiacciare o forare mai 

il dispositivo. Non smontare, modificare o riparare il dispositivo. Eventuali 

modifiche al dispositivo potrebbero invalidare la garanzia del produttore. 

Non utilizzare il dispositivo con il coperchio posteriore rimosso. Non far 

cadere il dispositivo o provocare scosse. Il dispositivo potrebbe essere 

danneggiato o potrebbe non funzionare correttamente. Non toccare il 

dispositivo, i cavi di alimentazione, le spine o la presa elettrica con le 

mani bagnate o altre parti del corpo bagnato. Non tirare eccessivamente il 

cavo di alimentazione quando si scollega. Non piegare o danneggiare il 

cavo di alimentazione. Non utilizzare il dispositivo all'aperto durante un 

temporale. Spegnere il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi. 

Spegnere il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi invece di 

rimuovere la batteria. Seguire sempre le regole, le istruzioni e le istruzioni 

in ambienti potenzialmente esplosivi. Non utilizzare il dispositivo nelle 

stazioni di servizio, vicino a combustibili o prodotti chimici o in aree di 

sabbiatura. Non conservare o trasportare liquidi infiammabili, gas o 

materiali esplosivi nello stesso vano del dispositivo, dei suoi componenti 

o accessori. Il dispositivo contiene magneti. L'American Heart Association 

(Stati Uniti) e la Medicines and Health Products Regulatory Agency (Regno 

Unito) avvertono che i magneti possono influenzare il funzionamento di 

pacemaker, cardioverter, defibrillatori, cardiaci impiantati insulina o altri 

dispositivi elettromedicali nella gamma di 15 cm (6 pollici). Se si utilizza 

uno di questi dispositivi medici, NON UTILIZZARE 

QUESTO DISPOSITIVO TRANNE SE AVETE CONSULTATO IL VOSTRO 

MEDICO.

06

attenzione

IT

Summary of Contents for XWH-WST-03

Page 1: ...Wooden Stand with Wireless Charging user guide ...

Page 2: ...ring the device outside of the recommended temperature ranges may damage to the device or reduce the battery s lifespan This monitor stand securely supports up to 8 kg 18 lbs Do not place any monitors and devices heavier than the recommended weight limit Go Wireless Our wooden stand is a comfortable desk accessory that provides the latest wireless charging technology charging Qi compatible devices...

Page 3: ...charger or battery Do not use or store your device in areas with high concentrations of dust or airborne materials Prevent the multipurpose jack and the small end of the charger from contact with conductive materials such as liquids dust metal powders and pencil leads Handle and dispose of the device and charger with care Never dispose of the device in a fire Never place the device on or in heatin...

Page 4: ... or modifications improper use of power supply dropped product environmental conditions or any other conditions whatsoever that are beyond the control of XtremeMac SARL Any and all warranties or guarantees shall immediately cease and terminate as to any products or parts thereof which are repaired modified or altered without any permission of XtremeMac SARL 2 year warranty Made in South Korea Desi...

Page 5: ...t entre 0 C et 35 C Vous pouvez stocker l appareil à une température ambiante de 20 C à 50 C Ce stand peut supporter des écrans ordinateurs et moniteurs de manière sécurisée jusqu à un poids de 8 kg Ne placez aucun appareil plus lourd que la limite de poids recommandée Pour le sans fil Notre stand en bois est un accessoire de bureau confortable incorporant la technologie de charge sans fil la plus...

Page 6: ...a capacité de charge et la durée de vie de votre appareil N utilisez jamais un chargeur ou une batterie endommagée N utilisez pas et ne stockez pas votre appareil dans des espaces très poussiéreux Évitez qu une prise multifonction ou que la petite extrémité du chargeur touche aux matériaux conducteurs tels que les liquides la poussière les poudres de métal et les mines de crayon Ne mettez pas votr...

Page 7: ...accident une modification du produit une installation incorrecte des réparations ou modifications non autorisées une utilisation incorrecte de l alimentation une chute de produit des conditions environnementales ou toute autre condition indépendante de la volonté de XtremeMac SARL 2 ans de garantie Fabriqué en Corée du Sud Conçu dans l UE XtremeMac Sarl 2 rue d Arlon L 8399 Windhof Luxembourg FR ...

Page 8: ...35 C È possibile conservare il dispositivo a una temperatura ambiente compresa tra 20 C e 50 C Questo supporto può supportare schermi computer e monitor in modo sicuro fino ad un peso di 8 kg Non posizionare apparecchi più pesanti del limite di peso raccomandato Per il wireless Il nostro supporto in legno è un comodo accessorio da ufficio che incorpora la più recente tecnologia di ricarica wireles...

Page 9: ...temperature estreme possono danneggiare il dispositivo e ridurre la capacità di carica e la durata del dispositivo Non utilizzare mai un caricatore o una batteria danneggiata Non utilizzare o conservare il dispositivo in aree molto polverose Evitare una presa multi funzione o l estremità piccola del caricabatterie che tocca materiali conduttivi come liquidi polvere polveri metalliche e puntali a m...

Page 10: ...i da uso improprio incidente modifica del prodotto installazione non corretta riparazioni o modifiche non autorizzate uso improprio dell alimentazione guasto del prodotto condizioni ambientali o un altra condizione al di fuori del controllo di XtremeMac SARL 2 anni di garanzia Prodotto in Corea del Sud Progettato nell UE XtremeMac Sarl 2 rue d Arlon L 8399 Windhof Lussemburgo ...

Page 11: ...wendung oder Lagerung des Geräts außerhalb der empfohlenen Temperaturbereiche kann das Gerät beschädigen oder die Lebensdauer der Batterien verkürzen Der Monitorständer trägt zuverlässig bis zu 8kg 18lbs Stellen Sie keine Monitore und Geräte auf die schwerer sind als die empfohlene Gewichtsobergrenze Kabellos werden Unser Holzständer ist ein komfortables Schreibtischzubehör das die neuste Wireless...

Page 12: ...weise und vorschriften kann zu schweren Verletzungen Sachschäden oder zum Tod führen Verwenden Sie das Gerät nicht für einen anderen Zweck als den vorgesehenen Gebrauch Stecken Sie das Gerät oder das mitgelieferte Zubehör nicht in die Augen Ohren oder den Mund Kinder oder Tiere können an Kleinteilen ersticken Benutzen Sie keine beschädigten Netzkabel Stecker oder lose Steckdosen Verwenden Sie vom ...

Page 13: ...nsachgemäßen Gebrauch des Netzteils heruntergefallenem Produkt Umgebungsbedi ngungen oder andere Bedingungen jeglicher Art die außerhalb der Kontrolle von XtremeMac SARL liegen Alle Gewährleistungen oder Garantien werden unverzüglich eingestellt und erlöschen in Bezug auf alle Produkte oder Teile die ohne Genehmigung von XtremeMac SARL repariert modifiziert oder geändert werden 2 Jahre Garantie He...

Page 14: ...a recomendados puede dañar el dispositivo o reducir la vida de la batería Este soporte para monitor puede aguantar de forma segura hasta 8 kg 18 lbs No coloque monitores ni dispositivos que superen el límite de peso recomendado Go wireless Nuestro soporte de madera es un accesorio de escritorio cómodo que trae la última tecnología de carga inalámbrica cargando dispositivos compatibles con la tecno...

Page 15: ...atería dañados 06 aviso SP No use ni almacene su dispositivo en áreas con altas concentraciones de polvo o materiales en el aire Evite que el enchufe multiuso y el extremo pequeño del cargador entren en contacto con materiales conductores como líquidos polvo polvos metálicos y puntas de lápiz Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con cuidado Nunca tire el dispositivo al fuego Nunca coloq...

Page 16: ...utorizadas uso incorrecto de la fuente de alimentación producto caído condiciones medioambientales o cualquier otra condición que esté fuera del control de XtremeMac SARL La validez de todas las garantías cesará y terminará inmediatamente con respecto a cualquier producto o parte de los mismos que sea reparado modificado o alterado sin el permiso de XtremeMac SARL 2 años de garantía Hecho en Corea...

Page 17: ... recomendada pode danificar o dispositivo ou reduzir a vida da bateria Este suporte de monitor suporta com segurança até 8 kg 18 lbs Não coloque monitores e dispositivos mais pesados que o limite de peso recomendado Go Wireless O nosso suporte de madeira é um acessório de mesa confortável que oferece a mais recente tecnologia de carregamento sem fios Carrega dispositivos compatíveis com Qi de form...

Page 18: ...azene o dispositivo em áreas com alta concentração de poeira ou materiais transportados pelo ar Evite que o conector multifuncional e a extremidade menor do carregador entrem em contato com materiais condutores como líquidos poeira pós metálicos e fios de lápis Manuseie e descarte o dispositivo e o carregador com cuidado Nunca descarte o dispositivo no fogo Nunca coloque o dispositivo em dispositi...

Page 19: ...não autorizadas uso inadequado da fonte de alimentação produto descartado condições ambientais ou quaisquer outras condições que estejam além do controle de XtremeMac SARL Toda e qualquer garantia ou garantias cessarão e imediatamente a respeito de quaisquer produtos ou partes dela que sejam reparados modificados ou alterados sem qualquer permissão da XtremeMac SARL 2 anos de garantia Fabricado na...

Page 20: ...f de opslag van het apparaat buiten het aanbevolen temperatuurbereik kan het apparaat beschadigen of de levensduur van de batterij verkorten De monitorstandaard draagt betrouwbaar tot 8 kg 18 lbs Installeer geen monitoren of apparatuur die zwaarder zijn dan de aanbevolen gewichtslimiet Word draadloos Onze houten standaard is een comfortabel bureau accessoire dat de nieuwste draadloze oplaadtechnol...

Page 21: ...ligheidsinstructies en voorschriften kan leiden tot ernstig letsel materiële schade of de dood Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan waarvoor het bedoeld is Plaats het apparaat of de meegeleverde accessoires niet in uw ogen oren of mond Kinderen of dieren kunnen stikken op kleine onderdelen Gebruik geen beschadigde netsnoeren stekkers of losse stopcontacten Gebruik laders accessoire...

Page 22: ...e reparatie of wijziging onjuist gebruik van de voeding gevallen product omgevingscondities of andere omstandigheden buiten de controle van XtremeMac SARL Alle garanties of garanties worden onmiddellijk beëindigd en komen te vervallen voor elk product of onderdeel dat zonder toestem ming van XtremeMac SARL wordt gerepareerd gewijzigd of gewijzigd 2 jaar garantie Gemaakt in Zuid Korea Ontworpen in ...

Page 23: ...by apple fans for apple fans ...

Page 24: ...keep in touch XtremeMac XtremeMac xtrememac_official www xtrememac com XtremeMac 1st on Apple accessories since 2001 ...

Reviews: