background image

Tango X2 User’s Guide   |   13

Déballage et configuration initiale

1.

Retirez Tango X2 de la boîte, puis retirez la mousse et le sac en

plastique qui protègent l’appareil. Conservez l’emballage d’origine

pendant 90 jours, puis éliminez-le de manière appropriée.

2.

Posez Tango X2 sur une surface de niveau en suivant les 

instructions de sécurité. Pour une meilleure qualité sonore, 

assurez-vous de laisser un espace libre entre l’arrière de 

l’appareil et le mur, le cas échéant, afin que l’air puisse 

circuler au niveau du port des basses.  

3.

Retirez l’adaptateur CA de l’emballage, ainsi que la 

télécommande et les antennes AM/FM.

4.

Lisez attentivement le guide d’utilisation et les instructions 

de sécurité.

5.

Branchez l’adaptateur CA sur le connecteur “18V DC” au dos 

de Tango X2, puis branchez-le sur la prise murale. 

6.

Branchez l’antenne FM dans le connecteur femelle FM au dos 

de l’appareil. Détachez et étirez l’antenne.

7.

Branchez l’antenne AM dans le connecteur femelle AM au dos 

de l’appareil.

Écoute de l’iPod

1.

Retirez le film plastique qui protège le connecteur Dock, puis 

éliminez-le de manière appropriée.

2.

Prenez l’insert de votre iPod et poussez-le doucement dans le 

logement de Dock universel. 

3.

Insérez délicatement votre iPod dans le logement de Dock.

4.

Appuyez sur le bouton de commande situé à l’avant de 

l’appareil ou appuyez sur “Power” sur la télécommande 

fournie pour allumer l’appareil. L’affichage indique “iPod” 

pour indiquer que l’appareil est alimenté et que l’iPod est 

correctement connecté au Dock. L’affichage s’éteint au bout 

de 10 secondes.

5.

Appuyez sur “Play” en haut de l’appareil, sur l’iPod ou sur la 

télécommande.

6.

Tournez le bouton de commande situé à l’avant de l’appareil 

ou utilisez les commandes de volume de la télécommande 

pour régler le niveau de volume souhaité.

7.

Utilisez les commandes situées en haut de l’appareil ou la 

télécommande pour activer le mode lecture/pause ou passer 

à la piste suivante/précédente. Pour les fonctions plus 

perfectionnées, utilisez les commandes de l’iPod.  

8.

Maintenez enfoncé le bouton de commande situé à l’avant de 

l’appareil pendant 2 secondes pour éteindre l’appareil. Pour 

une question d’économie d’énergie, l’appareil s’éteint 

automatiquement si aucune source audio n’est détectée au 

bout de 7 minutes.  

Remarque: si vous insérez un iPod activé dans le Dock, l’appareil

passe automatiquement en mode iPod et diffuse le son de l’iPod.

Si vous insérez un iPod non activé dans le Dock, l’appareil passe

automatiquement en mode iPod, mais vous devez ensuite

appuyer sur le bouton “Play” de l’appareil, de la télécommande

ou de l’iPod.

tango_x2_manual_eu_new.qxd  1/25/08  3:51 PM  Page 15

Summary of Contents for Luna X2

Page 1: ...TANGOX2 User s Guide Compact room audio system FM radio tango_x2_manual_eu_new qxd 1 25 08 3 51 PM Page 1 ...

Page 2: ...Table of contents English 01 Française 09 Italiano 17 Deutsch 25 Español 34 tango_x2_manual_eu_new qxd 1 25 08 3 51 PM Page 2 ...

Page 3: ...ing Tips If you have any further questions about the operation or use of this product please contact our consumer care team for assistance before returning it to the place of purchase CUSTOMER SERVICE Email support xtrememac com Telephone 1 866 392 9800 Toll free within the United States Hours of operation Monday through Friday 9am 6pm EST PRODUCT SAFETY When used in the directed manner this unit ...

Page 4: ...CTIONS 1 Read these instructions 2 Keep these instructions 3 Heed all warnings 4 Follow all instructions 5 Do not use this apparatus near water This apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids such as vases shall be placed on the apparatus 6 Clean only with dry cloth 7 Do not block any ventilation openings Install in accordance with the manufacturer s...

Page 5: ...for Europe Verified to comply with EN55013 for RF Emissions and EN55020 for Immunity as applicable C Tick Compliance for Australia Verified to comply with AS NZ1053 for RF Emissions as required by the Australian Communications Authority The use of this symbol indicates that this product may not be treated as household waste By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent po...

Page 6: ...s no longer being manufactured or is out of stock at its option XtremeMac may replace your product with a similar or better XtremeMac product How To Get Warranty Service To get a covered product repaired or replaced you must contact XtremeMac during the warranty period by either calling 866 392 9800 if you are in the U S or by e mail support xtrememac com If you email XtremeMac you must include yo...

Page 7: ...it into the universal dock well 3 Carefully place your iPod into the dock well 4 Press the control wheel on the front of the unit or press power on the included remote to turn on the power The display will light iPod to indicate the unit is powered up and an iPod is properly docked The display will turn off after 10 seconds 5 Press play on the top of the unit on the iPod or on the remote 6 Turn th...

Page 8: ...ble up down 1 Previous track iPod Down tuning Radio 2 Play pause iPod 3 AM FM presets 1 3 4 Next track iPod Up tuning Radio 1 Control wheel power on off source volume 1 FM antenna jack 2 AM antenna jack 3 Line in jack 4 18V DC power jack TOP 1 4 3 2 FRONT 1 BACK 1 4 2 3 REMOTE 5 3 3 2 7 5 1 6 4 tango_x2_manual_eu_new qxd 1 25 08 3 51 PM Page 8 ...

Page 9: ...to the desired AM or FM frequency You can set 3 presets AM frequencies and 3 presets for FM frequencies 2 Press and hold one of the three buttons on the top of the unit until the display flashes with the desired frequency This preset is now set for the current frequency 3 Repeat process to program remaining presets Listening to an auxiliary source 1 Connect the device to the Line in jack on the ba...

Page 10: ...ase the volume Check iPod connection Remove your iPod from the dock well and re dock to make sure it is properly connected REMOTE CONTROL DOES NOT WORK Check remote battery Open the battery door located on the bottom of the remote and replace with a new lithium battery Make sure to place the battery with the positive side facing up Check remote sensor aim Make sure the remote control is pointed to...

Page 11: ...oute question complémentaire sur le fonctionnement ou l utilisation du produit veuillez contacter notre service après vente avant de renvoyer le produit à votre point de vente SERVICE APRÈS VENTE Courrier électronique support xtrememac com Numéro de téléphone 1 866 392 9800 numéro gratuit aux États Unis Heures d ouverture du lundi au vendredi de 9h à 18h heure de la côte est américaine SÉCURITÉ DU...

Page 12: ...s 3 Suivez l ensemble des avertissements 4 Respectez toutes les instructions 5 Tenez l appareil à l écart de l eau et de toute source de suintement ou d éclaboussure et ne placez aucun objet rempli d eau un vase par exemple sur l appareil 6 Nettoyez l appareil uniquement à l aide d un chiffon sec 7 N obstruez pas les orifices de ventilation Installez l appareil conformément aux instructions du fab...

Page 13: ...norme EN55020 sur l immunité le cas échéant Conformité C Tick pour l Australie testé et conforme à la norme AS NZ1053 sur les émissions RF suivant la réglementation de l Australian Communications Authority L utilisation de ce symbole indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager ordinaire En vous assurant d éliminer ce produit de manière appropriée vous contribuerez à la p...

Page 14: ...sir de le remplacer par un produit XtremeMac équivalent ou supérieur Comment bénéficier du service de garantie Pour la réparation ou le remplacement d un produit couvert par la garantie veuillez contacter XtremeMac pendant la période de garantie au numéro suivant 866 392 9800 si vous êtes aux États Unis ou par courrier électronique support xtrememac com Si vous contactez XtremeMac par courrier éle...

Page 15: ...votre iPod dans le logement de Dock 4 Appuyez sur le bouton de commande situé à l avant de l appareil ou appuyez sur Power sur la télécommande fournie pour allumer l appareil L affichage indique iPod pour indiquer que l appareil est alimenté et que l iPod est correctement connecté au Dock L affichage s éteint au bout de 10 secondes 5 Appuyez sur Play en haut de l appareil sur l iPod ou sur la télé...

Page 16: ...us 1 Piste précédente iPod plage de fréquence inférieure Radio 2 Lecture Pause iPod 3 Préréglage AM FM 1 3 4 Piste suivante iPod plage de fréquence supérieure radio 1 Bouton de commande marche arrêt source volume 1 Connecteur femelle de l antenne FM 2 Connecteur femelle de l antenne AM 3 Connecteur femelle Line in 4 Connecteur femelle 18V DC TOP 1 4 3 2 FRONT 1 BACK 1 4 2 3 REMOTE 5 3 3 2 7 5 1 6 ...

Page 17: ...souhaitée Vous pouvez définir 3 préréglages pour les fréquences AM et 3 pour les fréquences FM 2 Maintenez enfoncé l un des trois boutons situé en haut de l appareil jusqu à ce que l affichage clignote pour indiquer la fréquence souhaitée Le préréglage est alors défini pour la fréquence en cours 3 Répétez ces étapes pour définir les autres préréglages Écoute d une source auxiliaire 1 Branchez l ap...

Page 18: ...ommande pour augmenter le volume Vérifiez la connexion de l iPod Retirez votre iPod du logement de Dock et insérez le à nouveau pour vous assurer qu il est bien connecté LA TÉLÉCOMMANDE NE FONCTIONNE PAS Vérifiez la pile de la télécommande Ouvrez le volet du compartiment à pile situé dans la partie inférieure de la télécommande et remplacez la pile par une pile au lithium Assurez vous d insérer la...

Page 19: ...e sulla risoluzione dei problemi Se avete ulteriori domande sul funzionamento o sull utilizzo di questo prodotto contattate i nostri addetti all assistenza clienti prima di restituirlo al venditore SERVIZIO CLIENTI E mail support xtrememac com Numero di telefono 1 866 392 9800 gratuito dagli Stati Uniti Orario di funzionamento da lunedì a venerdì 9 00 18 00 EST USA SICUREZZA DEL PRODOTTO Qualora u...

Page 20: ...ste istruzioni 2 Conservare queste istruzioni 3 Osservare tutte le avvertenze 4 Seguire tutte le istruzioni 5 Non utilizzare l apparecchio in prossimità dell acqua Questo apparecchio non deve essere esposto a gocce o schizzi e nessun oggetto contenente liquidi ad esempio un vaso deve essere collocato al di sopra di esso 6 Pulire solo con un panno asciutto 7 Non ostruire nessuna apertura di ventila...

Page 21: ...e EN55020 sull Immunità quali applicabili Conformità C Tick per l Australia questo prodotto è risultato conforme alla normativa AS NZ1053 per le emissioni RF come richiesto dall Australian Communications Authority Federal Communication Commission Questo prodotto è risultato conforme con le norme della FCC sulle emissioni diffuse e condotte Parte 15 Sezione B per le apparecchiature di Classe B Ques...

Page 22: ...tremeMac potrà a sua discrezione sostituirlo con un prodotto XtremeMac simile o migliore Come usufruire del servizio di garanzia Affinché un prodotto in garanzia venga riparato o sostituito si dovrà contattare XtremeMac nel periodo di validità della stessa chiamando l 866 392 9800 dagli Stati Uniti o inviando un e mail a support xtrememac com Se si invia un e mail a XtremeMac si dovrà includere il...

Page 23: ...se dock universale 3 Posizionare con cura l iPod nel dock 4 Premere la ghiera di comando nella parte anteriore dell unità o premere il tasto di accensione del telecomando per accendere l unità Il display luminoso indicherà iPod quando l unità è accesa e l iPod è collegato correttamente Il display si spegnerà dopo 10 secondi 5 Premere il pulsante di riproduzione nella parte superiore dell unità sul...

Page 24: ...a precedente iPod Frequenza giù Radio 2 Riproduzione Pausa iPod 3 Preselezione AM FM 1 3 4 Traccia successiva iPod Frequenza su Radio 1 Ghiera di comando accensione spegnimento sorgente volume 1 Presa antenna FM 2 Presa antenna AM 3 Spinotto ingresso linea 4 Presa corrente DC 18V TOP 1 4 3 2 FRONT 1 BACK 1 4 2 3 REMOTE 5 3 3 2 7 5 1 6 4 tango_x2_manual_eu_new qxd 1 25 08 3 51 PM Page 24 ...

Page 25: ...FM desiderata Possono essere preselezionate 3 frequenze AM e 3 FM 2 Premere e mantenere premuto uno dei tre pulsanti nella parte superiore dell unità finché il display non lampeggia con la frequenza desiderata La frequenza attuale è memorizzata in questa preselezione 3 Ripetere la procedura per programmare le altre preimpostazioni Ascolto di una sorgente ausiliare 1 Collegare il dispositivo alla p...

Page 26: ...arte superiore dell unità o nel telecomando per aumentare il volume Verificare la connessione dell iPod Rimuovere l iPod dalla base dock e collegarlo nuovamente in modo corretto IL TELECOMANDO NON FUNZIONA Verificare la batteria del telecomando Aprire il coperchio della batteria situato nella parte inferiore del telecomando e inserire una nuova batteria al litio Assicurarsi che la batteria sia col...

Page 27: ...antwortet Wenn Sie weitere Fragen zum Betrieb oder zur Verwendung dieses Produkts haben wenden Sie sich bitte an unser Kundendienstteam bevor Sie es zur Verkaufsstelle zurückbringen KUNDENDIENST E Mail support xtrememac com Telefonnummer 1 866 392 9800 gebührenfrei innerhalb der USA Betriebszeiten Montag bis Freitag von 09 00 bis 18 00 Uhr EST PRODUKTSICHERHEIT Dieses Gerät wurde so entwickelt und...

Page 28: ...en damit die Steckverbindungen nicht freiliegen WARNUNG Setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus So vermindern Sie die Gefahr eines Feuers oder eines elektrischen Schlags WICHTIGE SICHERHEITSANLEITUNGEN 1 Lesen Sie diese Anleitungen 2 Bewahren Sie diese Anleitungen auf 3 Beachten Sie alle Warnhinweise 4 Befolgen Sie alle Anweisungen 5 Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe v...

Page 29: ...tspricht Teil 15 der FCC Regeln Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen Dieses Gerät muss jede empfangene Interferenz akzeptieren einschließlich der Interferenzen die eine unerwünschte Funktionsweise verursachen Beachten Sie bitte dass die FCC Regelungen besagen dass Veränderungen die nicht ausdrücklich von XtremeMac gen...

Page 30: ...t entfernt werden Was unternimmt XtremeMac um das Problem zu beheben XtremeMac repariert oder ersetzt alle Produkte die einen Material oder Verarbeitungsfehler aufweisen nach eigenem Ermessen kostenlos Wenn Ihr Produkt nicht mehr hergestellt wird oder nicht lieferbar ist kann XtremeMac Ihr Produkt nach eigenem Ermessen durch ein ähnliches oder besseres Produkt von XtremeMac ersetzen Wie erhalten S...

Page 31: ...ose an 6 Schließen Sie die FM Antenne an die FM Buchse auf der Rückseite des Geräts an Wickeln Sie die Antenne ab und breiten Sie sie aus 7 Schließen Sie die AM Antenne an die AM Buchse auf der Rückseite des Geräts an Abspielen Ihres iPod 1 Entfernen Sie die Plastikabdeckung die den Dock Connector schützt und entsorgen Sie diese fachgerecht 2 Nehmen Sie den Einsatz den Sie mit Ihrem iPod erhalten ...

Page 32: ...en 7 Höhen aufdrehen herunterdrehen 1 Vorheriger Track iPod Sendereinstellung abwärts Radio 2 Wiedergabe Anhalten iPod 3 AM FM Voreinstellung 1 3 4 Nächster Track iPod Sendereinstellung aufwärts Radio 1 Steuerrad Ein Ausschalter Quelle Lautstärke 1 FM Antennen Buchse 2 AM Antennen Buchse 3 Line In Buchse 4 18V DC Stromanschluss TOP 1 4 3 2 FRONT 1 BACK 1 4 2 3 REMOTE 5 3 3 2 7 5 1 6 4 tango_x2_man...

Page 33: ...quenzen haben ein Dezimalzeichen vor der letzten Ziffer Das Display schaltet sich nach 10 Sekunden automatisch wieder aus 2 Stellen Sie die gewünschte Frequenz mit den Bedienungstasten für die Sendereinstellung an der Oberseite des Geräts oder auf der Fernbedienung ein Wenn Sie die Bedienungstasten für die Sendereinstellung gedrückt halten durchsuchen Sie die Frequenzen im Schnelldurchlauf 3 Drehe...

Page 34: ... Rückseite von Tango X2 die mit 18V DC markiert ist und schließen Sie den AC Adapter dann an die Wandsteckdose an Prüfen Sie die Funktion der Wandsteckdose Schließen Sie ein anderes Gerät an die gleiche Steckdose an um zu überprüfen ob die Steckdose funktioniert Prüfen Sie ob das Gerät eingeschaltet ist Drücken Sie auf die Taste zum Ein und Ausschalten auf der Oberseite des Geräts oder auf der Fer...

Page 35: ...ite des Geräts zeigt Der IR Sensor befindet sich über dem Steuerrad hinter der Lüftungsabdeckung SCHWACHER AM ODER FM EMPFANG Prüfen Sie die FM Antenne Prüfen Sie die Verbindung auf der Rückseite des Geräts und achten Sie darauf dass die Antenne richtig verbunden ist Wickeln Sie die Antenne ab und breiten Sie sie aus Positionieren Sie die Antenne oberhalb des Geräts So erhalten Sie die besten Erge...

Page 36: ... de problemas Si tiene otras preguntas acerca del funcionamiento o el uso del producto no dude en solicitar ayuda a nuestro equipo de atención al cliente antes de devolver el producto donde lo compró ATENCIÓN AL CLIENTE Correo electrónico support xtrememac com Teléfono 1 866 392 9800 llamada gratuita dentro de Estados Unidos Horario de atención de lunes a viernes de 9 a 6 hora de la costa este de ...

Page 37: ... presentes todas las advertencias 4 Siga todas las indicaciones 5 No utilice este aparato en lugares donde pueda entrar en contacto con el agua Protéjalo de posibles goteos o salpicaduras y no coloque encima objetos que contengan líquidos como un jarrón o un vaso 6 Para limpiarlo no utilice nada más que un paño seco 7 No obstruya las ranuras de ventilación Para instalarlo siga escrupulosamente las...

Page 38: ...utilizar el equipo Cumplimiento CE para Europa se ha verificado el cumplimiento de la normativa EN55013 para las emisiones de radiofrecuencia y las normas de inmunidad EN55020 según proceda Cumplimiento de la normativa C Tick para Australia se ha verificado el cumplimiento de la normativa AS NZ1053 para las emisiones de RF tal como exige la Australian Communications Authority Este símbolo indica q...

Page 39: ...ar o no quedan existencias XtremeMac puede reemplazarlo por otro producto suyo de características similares o superiores Cómo obtener el servicio de la garantía Para reparar o sustituir un producto en garantía debe ponerse en contacto con XtremeMac durante el plazo de garantía mediante correo electrónico support xtrememac com o si está en Estados Unidos llamando al 866 392 9800 Si envía un correo ...

Page 40: ...ra insertarlo en la entrada de la base universal 3 Coloque el iPod en la base con cuidado 4 Pulse la rueda de control de la parte frontal de la unidad o pulse el botón de encendido del mando a distancia para encender el dispositivo En la pantalla se iluminará iPod indicando que la unidad está encendida y que hay un iPod debidamente conectado La pantalla se apagará transcurridos 10 segundos 5 Pulse...

Page 41: ...os 1 Canción anterior iPod bajar frecuencia radio 2 Reproducción pausa iPod 3 Memoria AM FM 1 3 4 Siguiente canción iPod subir frecuencia radio 1 Rueda de control encendido apagado fuente volumen 1 Conector de la antena para FM 2 Conector de la antena AM 3 Entrada de línea 4 Entrada de corriente 18V DC TOP 1 4 3 2 FRONT 1 BACK 1 4 2 3 REMOTE 5 3 3 2 7 5 1 6 4 tango_x2_manual_eu_new qxd 1 25 08 3 5...

Page 42: ... o FM deseada Puede memorizar 3 frecuencias de AM y 3 de FM 2 Mantenga pulsado uno de los tres botones de la parte superior de la unidad hasta que parpadee en la pantalla la frecuencia deseada A partir de ahora esa memoria sintonizará la frecuencia actual 3 Repita el proceso para establecer el resto de memorias Escuchar sonido de una fuente auxiliar 1 Conecte el dispositivo a la entrada Line in de...

Page 43: ...men Verifique la conexión del iPod Retire el iPod de la entrada dock y vuelva a insertarlo para asegurarse de que la conexión sea correcta EL MANDO A DISTANCIA NO FUNCIONA Compruebe la batería del mando a distancia Abra la tapa de la batería situada en la parte inferior del mando y sustitúyala por una batería de litio nueva Asegúrese de colocar la batería con el lado positivo hacia arriba Comprueb...

Page 44: ...Tango X2 User s Guide 01252008 www XtremeMac com tango_x2_manual_eu_new qxd 1 25 08 3 51 PM Page 44 ...

Reviews: