xtpower MP-24000 Manual Download Page 1

MP-24000 

www.xtpower.de                                                                                  140202 

Bedienungsanleitung 

Vielen Dank 

Dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Dieses Produkt ist 
eine wiederaufladbare Batterie die zur Energieversorgung mobiler 
Geräte genutzt werden kann. Die gespeicherte Energie nach 
Vollladung beträgt ca. 89Wh. Je nach Ausgangsspannung der 
verwendeten Ausgangsbuchse ergibt sich daraus die verfügbare 
Kapazität. 

Für einen optimalen Einsatz der Powerbank und zu Ihrer Sicherheit, 
lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie 
die Powerbank einsetzen. Bewahren Sie sie auf, damit Sie diese bei 
Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes zur Verfügung haben. 

 

Sicherheitshinweise 

-

 

bitte nur den mitgelieferten Adapter zur Ladung benutzen, 
andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden. 

-

 

das Produkt ist nicht für Kinder geeignet da es zerbrechliche, 
kleine und verschluckbare Teile enthält. 

-

 

bitte nicht fallen lassen und nicht in Wasser eintauchen da das 
Gerät sonst beschädigt wird. 

-

 

nicht erhöhten Temperaturen oder brennbaren Gasen 
aussetzen. 

-

 

bitte demontieren Sie das Gehäuse nicht, bei Defekten schicken 
Sie es bitte zurück an Ihren Fachhändler. 

-

 

überbrücken Sie bitte keine Kontakte da dies zu Kurzschlüssen 
führen kann. 

-

 

 

Warnhinweis für Akkumulatoren: 

-

 

Explosionsgefahr in der Nähe offener Flammen. 

-

 

Akkumulatoren dürfen nicht geöffnet werden. 

-

 

Akkumulatoren dürfen nicht in Kontakt mit Flüssigkeiten 
gelangen. 

-

 

Akkumulatoren dürfen nicht kurzgeschlossen oder mit Metall in 
Kontakt gebracht werden 

-

 

Einsatztemperaturbereich bei -20

°

C und max. 45

°

-

 

Akkumulatoren außerhalb der Reichweite von Kindern 
aufbewahren 

-

 

Akkumulatoren nicht in den Mund stecken 
 

Gewährleistung und Haftung: 

-

 

bei einem Fehler oder Defekt des Gerätes wenden Sie sich bitte 
an Ihren Fachhändler. 

-

 

der Hersteller haftet nicht für Personen- oder Sachschäden die 
durch den unsachgemäßen Gebrauch entstehen. 

-

 

Modifikation an dem Produkt, unsachgemäßer Gebrauch oder 
Reparatur durch Dritte führen zum Verlust der Gewährleistung. 

-

 

Druckfehler und Änderungen an dem Gerät behalten wir uns 
vor. 

 

 

 
 
 

 
 
 

 

 
Technische Daten: 

1.

 

Batterietyp: Lithium-Polymer 

2.

 

Akkukapazität: 24.000mAh(3,7V) /89Wh 
                              5.500mAh (16V)  

3.

 

Ausgangsspannung: 5V / 12V /16V / 19V 

4.

 

Ausgangsstrom: 1 x USB 2100mA 
                              DC 60W (max) 

5.

 

Anschlüsse:  

a.

 

1 x USB-Ausgang für Geräteanschluss 

b.

 

1x Rundstecker(OUTPUT) für Geräteanschluss 

c.

 

1x Rundstecker(INPUT) für Ladefunktion 

6.

 

Netzteil  

a.

 

Eingangsspannung 100-240V 50/60Hz 

b.

 

Ausgangsspannung 20V 2000mA 

7.

 

Maße: 185 x 125 x 20 mm 

8.

 

Gewicht: ca. 622g 

 
Lieferumfang 

-

 

Powerbank  XTPower MP-24000 

-

 

USB Spiralkabel 

-

 

10 Geräteadapter (u.a. Micro-USB, Mini-USB, PSP, NDS 
Nokia N70, LG KG800, Sony K750, Samsung G600, Samsung 
D800, Apple iPhone/iPad/iPod) 

-

 

10 Notebook und Netbook Adapter mit Verbindungskabel 

A = Sony, Fujitsu, Panasonic  - 6.0x4.25x1.4mm 
C= IBM, Acer, Toshiba - 5.5x2.1mm 
D= Asus/HP - 4.75x1.7mm 
E=  Acer, Toshiba - 5.5x1.7mm 
G=Acer, Benq - 4.0x1.7mm 
H=Samsung - 5.5x3.25x1.0mm 
J = Dell, HP - 7.4x5.0x0.6mm 
K = IBM, Sony - 7.9x5.4x0.9mm 
E2= Acer (Ultrabook) - 3.0x1.0mm 
M= Lenovo (Ultrabook) 

-

 

Netzteil mit Eurostecker 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Summary of Contents for MP-24000

Page 1: ...angen Akkumulatoren dürfen nicht kurzgeschlossen oder mit Metall in Kontakt gebracht werden Einsatztemperaturbereich bei 20 C und max 45 C Akkumulatoren außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Akkumulatoren nicht in den Mund stecken Gewährleistung und Haftung bei einem Fehler oder Defekt des Gerätes wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler der Hersteller haftet nicht für Personen oder S...

Page 2: ...ät verbinden Sie es mit dem USB Kabel und stecken dies dann in Ihr Gerät 2 Sie können auch das Original USB Kabel Ihres Gerätes benutzen 3 stecken Sie das USB Kabel in die USB Buchse 4 wenn das Gerät nicht automatisch geladen wird dann drücken Sie bitte kurz den Schaltknopf on off Ihr Gerät wird nun geladen Die fünf LED s der Powerbank zeigen den aktuellen Ladezustand der Powerbank Ein USB Symbol ...

Page 3: ... and max 45 C Please keep batteries out of reach of children Don t put batteries in your mouth Warranty and Liability If there is a problem with the device please contact your dealer The manufacturer is not liable for injury or damage caused by improper use Modification of the product misuse or unauthorized repair will void the warranty XTPower reserves the right to make changes to the product or ...

Page 4: ...et when the device is not automatically been charged then briefly press the switch button on off Your device is now charged The ppwerbank LED s indicate the current charge status of the powerbank A USB icon indicates that the USB connector is plugged into either socket once your device is fully charged or the capacity of the powerbank is depleted the powerbank automatically turns off Load your mob...

Page 5: ...ircuiteadanillevada a contacto con metals La temperaturaóptima de funcionamiento de la unidades de 20 C a 45 C Por favor mantengalasbateríasfueradelalcance de los niños Nointroduzcaningunabatería en suboca Garantía Si tiene algún problema con su dispositivo por favor contacte con su proveedor El fabricante no se hace responsible de daños o heridas causadas por un mal uso del dispositivo La modific...

Page 6: ...gandodispositivos USB 1 Tome el conector USB del cable en espiral y conéctelo a una delassalidas USB 2 Busque el conectoradecuadopara el dispositivo conéctenlo con el cable USB y conectesudispositivo en la clavijapertinente 3 Presione el botón central on off El dispositivoempezará a cargarseimmediatamente 4 Cuando se termine la carga de sudispositivo suPowerbank seapagaráautomáticamente Cargandodi...

Page 7: ...c du métal Le domaine des températures d utilisation est compris entre 20 C et 45 C Conservez les accumulateurs hors de portée des enfants Ne mettez pas les accumulateurs dans la bouche Garantie et responsabilité En cas de défaut de l appareil contactez svp votre revendeur Le fabricant n est pas responsable des dégâts sur les personnes et matériaux qui proviennent d une mauvaise utilisation La mod...

Page 8: ...te à votre appareil branchez la avec le câble USB et branchez la ensuite à votre appareil 2 vous pouvez aussi utilisez le câble USB d origine de votre appareil 3 branchez le câble USB dans la prise femelle USB 4 si l appareil ne se charge pas automatiquement appuyez brièvement sur le bouton on off Votre appareil est désormais en train de charger Les 5 DEL du Powerbank indiquent son état actuel de ...

Page 9: ... di esercizio 20 C e max 45 C Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini Non mettere le batterie in bocca Garanzia e responsabilità In caso di malfunzionamento o difetto nel dispositivo si prega di contattare il rivenditore Il costruttore non è responsabile di lesioni o danni causati da un uso improprio Modifica del prodotto uso improprio o riparazione da parte di altri portano alla perdit...

Page 10: ... 4 Il dispositivo non viene caricato automaticamente quindi premere brevemente il pulsantedi accensione on off Il dispositivo è ora in carica I 5LED indicano lo stato di carica attuale della PowerBank 5 Quando il dispositivo è completamente carico corrente 50 mA di carico o la capacità della PowerBank è esaurita la PowerBank si spegne automaticamente Caricare il dispositivo mobile tramite la presa...

Reviews: