background image

WARNINGS

caducará em caso de utilização imprópria.   Os Acessórios Telco 

testaram o produto num ambiente de teste. Todas as declarações/

declarações feitas pela Telco Accessories sobre o (funcionamento) 

do produto são baseadas nos resultados obtidos em tais testes. 

Estes resultados/declarações/declarações não podem ser garantidos, 

por exemplo, em casos de utilização desviante ou injudiciosa e/ou 

utilização num ambiente diferente.

SE

 Varningar

Tappa inte laddaren, plocka inte isär den och försök inte reparera 

den själv. Undvik att utsätta den för vatten eller hög luftfuktighet. 

Exponera inte för någon värmekälla. Håll den utom räckhåll för 

barn. Använd inte i närvaro av brännbar gas. Garantin upphör 

att gälla vid felaktig användning.   Telco Accessories har testat 

produkten i en testmiljö. Alla uttalanden/förklaringar från Telco 

Accessories om produktens (drift) är baserade på de resultat som 

erhållits vid sådana tester. Dessa resultat/uttalanden/förklaringar 

kan inte garanteras, till exempel vid avvikande eller olämplig 

användning och/eller användning i en annan miljö.

NO

 Advarsler

Ikke slipp, demonter eller forsøk å reparere laderen selv. Unngå 

eksponering for vann eller høy luftfuktighet. Ikke utsett for 

varmekilder. Oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke bruk i nærvær 

av brennbar gass. Garantien faller bort ved feil bruk.    Telco 

Accessories har testet produktet i et testmiljø. Alle erklæringer/

erklæringer fra Telco Accessories om (driften) av produktet er 

basert på resultatene fra slike tester. Disse resultatene/utsagnene/

erklæringene kan ikke garanteres, for eksempel ved avvikende eller 

usaklig bruk og/eller bruk i et annet miljø.

DA

 Advarsler

Lad ikke opladeren falde, skille den ad eller forsøge at reparere den 

selv. Undgå at blive udsat for vand eller høj luftfugtighed. Udsæt 

ikke for nogen varmekilde. Opbevares uden for børns rækkevidde. 

Må ikke anvendes i nærvær af brændbar gas. Garantien bortfalder 

i tilfælde af ukorrekt brug.   Telco Accessories har testet produktet 

i et testmiljø. Alle udtalelser/erklæringer fra Telco Accessories 

om produktets (drift) er baseret på de resultater, der er opnået 

ved sådanne tests. Disse resultater/udsagn/erklæringer kan ikke 

garanteres, f.eks. i tilfælde af afvigende eller uhensigtsmæssig brug 

og/eller brug i et andet miljø.

FI

 Varoitukset

Älä pudota, pura tai yritä korjata laturia itse. Vältä altistumista 

vedelle tai korkealle kosteudelle. Älä altista millekään lämmönläh-

teelle. Pidä lasten ulottumattomissa. Älä käytä syttyvien kaasujen 

läsnä ollessa. Takuu raukeaa, jos laturia käytetään väärin.   Telco 

Accessories on testannut tuotteen testiympäristössä. Kaikki Telco 

Accessoriesin antamat tuotteen (toimintaa) koskevat lausunnot/

ilmoitukset perustuvat tällaisista testeistä saatuihin tuloksiin. Näitä 

tuloksia/lausuntoja/ilmoituksia ei voida taata esimerkiksi poikkeavan 

tai epäasianmukaisen käytön ja/tai eri ympäristössä tapahtuvan 

käytön yhteydessä.

PL

 Ostrzeżenia

Nie upuszczaj, nie rozbieraj ani nie próbuj samodzielnie naprawiać 

ładowarki. Unikaj kontaktu z wodą lub wysoką wilgotnością. Nie 

wystawiaj na działanie źródeł ciepła. Przechowywać w miejscu 

niedostępnym dla dzieci. Nie używać w obecności łatwopalnych 

gazów. W przypadku niewłaściwego użytkowania gwarancja 

wygasa.   Firma Telco Accessories przetestowała produkt w śro-

dowisku testowym. Wszystkie stwierdzenia/deklaracje firmy Telco 

Accessories dotyczące działania produktu są oparte na wynikach 

uzyskanych podczas takich testów. Te wyniki/oświadczenia/

deklaracje nie mogą być zagwarantowane, na przykład w przypadku 

odbiegającego od normy lub niezgodnego z przeznaczeniem użycia 

i/lub użycia w innym środowisku.

HU

 Figyelmeztetések

Ne ejtse le, ne szerelje szét vagy próbálja meg saját maga meg-

javítani a töltőt. Kerülje a víz vagy a magas páratartalom hatását. 

Ne tegye ki semmilyen hőforrásnak. Tartsa távol gyermekektől. 

Ne használja gyúlékony gáz jelenlétében. Nem rendeltetésszerű 

használat esetén a garancia érvényét veszti.    A Telco Accessories 

tesztkörnyezetben tesztelte a terméket. A Telco Accessories által 

a termék (működésével) kapcsolatos minden állítás/nyilatkozat 

az ilyen tesztek eredményein alapul. Ezek az eredmények/

kijelentések/nyilatkozatok nem garantálhatók, például eltérı vagy 

meggondolatlan használat és/vagy más környezetben történı 

használat esetén.

SK

 Varovania

Nabíjačku nehádžte, nerozoberajte ani sa nepokúšajte sami opraviť. 

Zabráňte vystaveniu vode alebo vysokej vlhkosti. Nevystavujte žiad-

nemu zdroju tepla. Uchovávajte mimo dosahu detí. Nepoužívajte 

v prítomnosti horľavých plynov. V prípade nesprávneho používania 

záruka zaniká.    Telco príslušenstvo testovalo produkt v testovacom 

prostredí. Všetky vyhlásenia/vyhlásenia zo strany Telco Accessories 

o (prevádzke) produktu sú založené na výsledkoch získaných z 

takýchto testov. Tieto výsledky/prehlásenia/deklarácie nie je možné 

zaručiť, napríklad v prípadoch odlišného alebo neuváženého použitia 

a/alebo použitia v inom prostredí.

GR

 

Προειδοποιήσεις

Μην ρίχνετε, μην αποσυναρμολογείτε ή επιχειρείτε να επισκευάσετε 

τον φορτιστή μόνοι σας. Αποφύγετε την έκθεση σε νερό ή υψηλή 

υγρασία. Μην εκθέτετε σε καμία πηγή θερμότητας. Να φυλάσσεται 

μακριά από παιδιά. Μην το χρησιμοποιείτε παρουσία εύφλεκτου αερίου. 

Η εγγύηση θα λήξει σε περίπτωση ακατάλληλης χρήσης.    Η Telco 

Accessories έχει δοκιμάσει το προϊόν σε δοκιμαστικό περιβάλλον. Όλες 

οι δηλώσεις/δηλώσεις που γίνονται από την Telco Accessories σχετικά 

με τη (λειτουργία) του προϊόντος βασίζονται στα αποτελέσματα που 

προέκυψαν από τέτοιες δοκιμές. Αυτά τα αποτελέσματα/δηλώσεις/

δηλώσεις δεν είναι εγγυημένα, για παράδειγμα σε περιπτώσεις 

παρεκκλίνουσας ή αλόγιστης χρήσης ή/και χρήσης σε διαφορετικό 

περιβάλλον.

AR

 

تحذيرات

لا تسقط الشاحن أو تفككه أو تحاول إصلاحه بنفسك. تجنب التعرض للماء أو الرطوبة 

العالية. لا تعرض لأي مصدر حرارة. يحفظ بعيدا عن متناول الأطفال. لا تستخدم في وجود 

غازات قابلة للاشتعال. سينتهي الضمان في حالة الاستخدام غير السليم.    اختبرت Telco 

Accessories المنتج في بيئة اختبار. تستند جميع البيانات / التصريحات التي تقدمها Tel-

co Accessories حول (تشغيل) المنتج إلى النتائج التي تم الحصول عليها من هذه الاختبارات. 

لا يمكن ضمان هذه النتائج / البيانات / الإعلانات ، على سبيل المثال في حالات الاستخدام 

المنحرف أو غير الحكيم و / أو الاستخدام في بيئة مختلفة.

Summary of Contents for XE120 ESSENTIAL

Page 1: ...MANUAL XE120 ESSENTIAL Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Mode d emploi Bruksanvisning Brugsvejledning K ytt opas U ivatelsk p ru ka Pou vate sk pr ru ka...

Page 2: ...VIEW 20 000 mAh Li ion 74Wh 1x USB C 15W 5V 3A 1x USB A 15W 5V 3A 142x68x28 mm 425 grams 1x USB to USB C cable 1x Manual 1 2 In Output USB C 15W USB 15W Power Button LED Power Indicator Official Xtorm...

Page 3: ...automatically 3B Charging some devices requires a charging cable other than the one supplied E g an Apple Lightning or a Micro USB cable 4A Connect the USB C end of the charging cable to output 1 of...

Page 4: ...wer Bank USB to USB C cable Manual 1 2 3 5A Press the Power Button once to display the battery level remaining in the Power Bank via the LED display 5B Each lit LED light indicates 25 remaining energy...

Page 5: ...le 4 RECHARGING THE POWER BANK 4 A Connect the USB C end of the charging cable to output 1 of the Power Bank and the USB end to a wall charger 4 B For the fastest charging possible use a 15W USB C PD...

Page 6: ...OPLADEN VAN DE POWER BANK 4 A Sluit het USB C uiteinde van de oplaadkabel aan op uitgang 1 van de Powerbank en het andere uiteinde op een wandlader 4 B Gebruik een 15W USB C oplader voor het snelst mo...

Page 7: ...R POWER BANK 4 A Schlie en Sie das USB C Ende des Ladekabels an Ausgang 1 der Power Bank und das USB Ende an ein Wandladeger t an 4 B F r das schnellstm gliche Aufladen verwenden Sie ein 15 W USB C PD...

Page 8: ...TATION 4 A Connectez l extr mit USB C du c ble de charge la sortie 1 de la batterie et l extr mit USB un chargeur mural 4 B Pour la charge la plus rapide possible utilisez un chargeur PD USB C de 15W...

Page 9: ...ECARGA DEL POWER BANK 4 A Conecta el extremo USB C del cable de carga a la salida 1 del Power Bank y el extremo USB a un cargador de pared 4 B Para la carga m s r pida posible utiliza un cargador USB...

Page 10: ...DE ENERGIA 4 A Ligue a extremidade USB C do cabo de carregamento sa da 1 do Power Bank e a extremidade USB a um carregador de parede 4 B Para o carregamento mais r pido poss vel utilizar um carregador...

Page 11: ...DEL POWER BANK 4 A Collegare l estremit USB C del cavo di ricarica all uscita 1 del Power Bank e l estremit USB a un caricatore a muro 4 B Per una ricarica pi rapida possibile utilizzare un caricatore...

Page 12: ...B kabel 4 LADDNING AV POWER BANK 4 A Anslut laddningskabelns USB C slut till utg ng 1 p Power Bank och USB slutet till en v ggladdare 4 B F r snabbast m jliga laddning anv nd en 15 W USB C PD laddare...

Page 13: ...Micro USB kabel 4 LADING AV STR MBANKEN 4 A Koble USB C enden av ladekabelen til utgang 1 p Power Bank og USB enden til en vegglader 4 B For raskest mulig lading bruk en 15W USB C PD lader Dette vil l...

Page 14: ...GENOPLADNING AF POWERBANKEN 4 A Tilslut USB C enden af opladerkablet til udgang 1 p powerbanken og USB enden til en v goplader 4 B For at opn den hurtigst mulige opladning skal du bruge en 15 W USB C...

Page 15: ...R BANKIN LATAAMINEN UUDELLEEN 4 A Kytke latauskaapelin USB C p Power Bankin l ht n 1 ja USB p sein laturiin 4 B Mahdollisimman nopeaa latausta varten k yt 15 W n USB C PD laturia T m lataa Power Banki...

Page 16: ...BLOKO KROVIMAS 4 A krovimo laido USB C gal prijunkite prie maitinimo banko 1 i vesties o USB gal prie sieninio kroviklio 4 B Kad krovimas b t kuo greitesnis naudokite 15 W USB C PD krovikl Jis visi ka...

Page 17: ...ZL DE 4 A Pievienojiet uzl des kabe a USB C galu Power Bank 1 izejai bet USB galu sienas l d t jam 4 B Lai nodro in tu iesp jami tr ku uzl di izmantojiet 15 W USB C PD l d t ju Tas piln b uzl d s Powe...

Page 18: ...l 4 POWER BANKI LAADIMINE 4 A hendage laadimiskaabli USB C ots Power Banki v ljundisse 1 ja USB ots seinalaadija k lge 4 B V imalikult kiireks laadimiseks kasutage 15 W USB C PD laadijat See laeb Powe...

Page 19: ...A Pod cz ko c wk USB C kabla aduj cego do wyj cia 1 banku energii a ko c wk USB do adowarki ciennej 4 B Aby uzyska najszybsze mo liwe adowanie u yj adowarki USB C PD o mocy 15 W Dzi ki temu Power Ban...

Page 20: ...JRAT LT SE 4 A Csatlakoztassa a t lt k bel USB C v g t a Power Bank 1 kimenet hez az USB v g t pedig egy fali t lt h z 4 B A lehet leggyorsabb t lt shez haszn ljon 15 W os USB C PD t lt t Ez 8 r n bel...

Page 21: ...4 A P ipojte konec nab jec ho kabelu USB C k v stupu 1 power banky a konec USB k s ov nab je ce 4 B Pro co nejrychlej nab jen pou ijte 15W nab je ku USB C PD Ta pln dobije Power Bank b hem 8 hodin CZ...

Page 22: ...4 A Pripojte koniec nab jacieho k bla USB C k v stupu 1 power banky a koniec USB k sie ovej nab ja ke 4 B Pre o najr chlej ie nab janie pou ite 15W nab ja ku USB C PD T m sa Power Bank plne nabije do...

Page 23: ...NK A 4 A Spojite USB C kraj kabela za punjenje na izlaz 1 Power Banka a USB kraj na zidni punja 4 B Za najbr e mogu e punjenje koristite 15W USB C PD punja Ovo e u potpunosti napuniti Power Bank unuta...

Page 24: ...A B NCII DE ALIMENTARE 4 A Conecta i cap tul USB C al cablului de nc rcare la ie irea 1 a b ncii de energie iar cap tul USB la un nc rc tor de perete 4 B Pentru cea mai rapid nc rcare posibil utiliza...

Page 25: ...1 2 3 3 USB USB A Power Bank 3 B Apple Lightning Micro USB 4 POWER BANK 4 A USB C 1 Power Bank USB 4 B USB C PD 15W Power Bank 8 GR 5 LED 5 Power Bank LED 5 B LED 25 Power Bank 4 Power Bank 6...

Page 26: ...1 2 3 3 A USB USB A Power Bank 3 B Apple Lightning Micro USB 4 4 A USB C 1 USB 4 B 15W USB C PD Power Bank 8 BG 5 LED 5 A Power Bank 5 B 25 Power Bank 4 6...

Page 27: ...1 2 3 3 3 4 4 1 4 15 8 RS 5 5 5 25 4 6...

Page 28: ...1 2 3 3 A USB USB A Power Bank 3 B Apple Lightning Micro USB 4 POWER BANK 4 A USB C 1 Power Bank USB 4 B USB C 15 Power Bank 8 UA 5 5 A Power Bank 5 B 25 Power Bank 4 Power Bank 6...

Page 29: ...1 2 3 3 A USB USB A Power Bank 3 B Apple Lightning Micro USB 4 4 A USB C 1 USB 4 B USB C PD 15 Power Bank 8 RU 5 5 A Power Bank 5 B 25 Power Bank 4 Power Bank 6...

Page 30: ...USB kablosu 4 G BANKASINI ARJ ETME 4 A arj kablosunun USB C ucunu G Bankas n n 1 numaral k na ve USB ucunu bir duvar arj cihaz na ba lay n 4 B M mk n olan en h zl arj i in 15W USB C PD arj cihaz kull...

Page 31: ...1 2 3 3 A USB USB A 3 B APPLE LIGHTNING MICRO USB 4 4 A USB C 1 POWER BANK USB 4 B USB C PD 15 8 AR 5 LED 5 A LED 5 B LED 25 POWER BANK 4 6...

Page 32: ...a sempre os procedimentos WEEE para a reciclagem de baterias SE Vid tervinning av denna produkt v nligen f lj procedurerna f r tervinning av WEEE bat terier Kontakta din lokala tervinningsorganisation...

Page 33: ...rnungen Lassen Sie das Ladeger t nicht fallen zerlegen Sie es nicht und versuchen Sie nicht es selbst zu reparieren Setzen Sie es keinem Wasser oder hoher Luftfeuchtigkeit aus Setzen Sie es keiner W r...

Page 34: ...delle l altista millek n l mm nl h teelle Pid lasten ulottumattomissa l k yt syttyvien kaasujen l sn ollessa Takuu raukeaa jos laturia k ytet n v rin Telco Accessories on testannut tuotteen testiymp r...

Page 35: ...CUSTOMER SUPPORT support tag nl 31 0 30 635 4800 TELCO ACCESSORIES GROUP Hoofdveste 19 3992DH Houten The Netherlands HIGHER QUALITY LOWER IMPACT XTORM EU...

Reviews: