background image

GB

USE

MANUAL

XT

1

60

H

 

M

IXER

Model:

Mixer volume:

Drum hole diameter:

Wheel diameter:

Voltage:

Engine power:

Speed:

Weight:  

HCM550

160L

65cm

20cm x 4,38cm

230V / 50Hz

650W

2800 rpm

58 kg 

Summary of Contents for XT160H

Page 1: ...ÁVOD K POUŽITÍ XT160H MÍCHAČKA STAVEBNÍCH SMĚSÍ Model Objem míchačky Průměr otvoru bubnu Průměr kol Napětí Výkon motoru Otáčky motoru Hmotnost HCM550 160L 65cm 20cm x 4 38cm 230V 50Hz 650W 2800 ot min 58 kg ...

Page 2: ...ho spuštění Ujistěte se zda je spínač při zapojování vidlice do zásuvky vypnutý Přenášení nářadí s prstem na spínači nebo zapojování vidlice nářadí se zapnutým spínačem může být příčinou nehod d Před zapnutím nářadí odstraňte všechny seřizovací nástroje nebo klíče Seřizovací nástroj nebo klíč který ponecháte připevněn k otáčející se části elektrického nářadí může být příčinou poranění osob e Pracu...

Page 3: ...e kompresor posunutím přepínače do horní polohy 3 Pokud se hodnota ukazatele tlaku blíží nebo je rovna maximu kontrolní spínač zařízení automaticky vypne Pokud není zařízení v provozu elektromagnetický ventil odstraní vzduch z nádrže Ujistěte se že je zařízení uvedeno do provozu až poté co je dosaženo minimální hodnoty tlaku v nádrži 4 Připojte vysokotlakou vzduchovou hadici k otvoru pro vývod vzd...

Page 4: ...iným účelům než ke kterým je určen nebo používáním nevhodných nebo nekvalitních maziv apod škody vzniklé působením vnějších mechanických teplotních či chemických vlivů vady byli způsobeny nevhodným skladováním či manipulací s výrobkem výrobek byl použit nad rámec přípustného zatížení ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA PŘÍSLUŠENSTVÍ PŘÍPRAVA PRÁCE A SPUŠTĚNÍ 1 Pro VLASTNÍ BEZPEČNOST přečtěte celý návod před z...

Page 5: ...evněte buben 7 s připojeným rámem bubnu 20 na podstavec 15 Používejte doporučené příslušenství Použití příslušenství a doplňků které nejsou doporučené výrobcem může způsobit nebezpečí nebo riziko zranění osob 16 Snižte riziko náhodného spuštění Ujistěte se že vypínač je v pozici OFF před připojením napájecího kabelu V případě výpadku proudu přepněte vypínač do polohy OFF 17 Nikdy nestoupejte na mí...

Page 6: ...tví asi 7l vody 3 lopaty cementu 15 lopat horniny písku VAROVÁNÍ Nepokoušejte se pohybovat míchačkou když je plná a nebo v provozu Může dojít ke zranění osob 4 Přizpůsobte úhel bubnu pro míchání materiálu pomocí ovládacího kola 29 a zatlačte na rameno dokud není dosaženo požadovaného úhlu 5 Zapněte přepínače 53 6 Vyprazdňování bubnu se nejlépe provádí při jeho rotaci Upozornění Nikdy nenechávejte ...

Page 7: ... Udržujte buben v dostatečném úhlu Nevylévejte obsah bubnu na vegetaci Provozujte míchačku pouze na rovném povrchu Nepohybujte míchačkou během provozu může se převrátit nebo může dojít k poškození Nepracujte s odstraněnými bezpečnostními prvky K míchačce se sní přiblížit pouze obsluha ostatní musí dodržet bezpečnou vzdálenost Před údržbou či čištěním míchačky se ujistěte že je vytažena ze zásuvky ...

Page 8: ...PARTS SCHEMATIC ...

Page 9: ......

Page 10: ...spuštění 2009 01 01 ČSN EN 1070 Bezpečnost strojních zařízení Termlnologle 2000 05 01 ČSN EN 349 Al Bezpečnost strojních zařízení Nejmenší mezery k zamezení stlačení částí lidského těla 2009 01 01 ČSN EN 953 Al Bezpečnost strojních zařízení Ochranné kryty Všeobecné požadavky pro konstrukci a výrobu pevných a pohyblivých ochranných kryt0 2009 09 01 ČSN EN ISO 13850 Bezpečnost strojních zařízení Nou...

Page 11: ...D K POUŽITIE XT160H MIEŠAČKA STAVEBNÝCH ZMESÍ Model Objem miešačky Priemer otvoru bubna Priemer koles Napätie Výkon motora Otáčky motora Hmotnosť HCM550 160L 65cm 20cm x 4 38cm 230V 50Hz 650W 2800 ot min 58 kg ...

Page 12: ...bo ochrana sluchu používané v súlade s podmien kami práce znižujú nebezpečenstvo poranenia osôb c Vyvarujte sa neúmyselného spustenia Uistite sa či je spínač pri zapájaní vidlice do zásuvky vypnutý Prenášanie náradia s prstom na vypínači alebo zapájanie vidlice náradia so zapnutým spínačom môže byť príčinou nehôd d Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie nástroje alebo kľúče Nastavovac...

Page 13: ... r o v súlade s týmto zákonom poskytuje na Vami zakúpený výrobok zodpovednosť za chyby po dobu 24 mesiacov u právnických osôb 12 mesiacov Reklamácie budú posúdené naším reklamačným oddelením pozri nižšie a uznané bezplatne opraví servis firmy XT line s r o Miestom pre uplatnenie reklamácie je predajca u ktorého bol tovar zakúpený Reklamácia vrátane odstránenia vady musí byť vybavená bez zbytočného...

Page 14: ...red pripojením napájacieho kábla V prípade výpadku prúdu prepnite vypínač do polohy OFF 17 Nikdy nestúpajte na miešačku Môže dôjsť k vážnemu zraneniu keby sa miešačka naklonila alebo došlo ku kontaktu s lopatkami za chodu 18 Zkontrolujtě či nie sú niektoré časti poškodené a vyvarujte sa použitia miešačky ak áno Časti ktoré sú poškodené je potrebné starostlivo kontrolovať aby sa zabezpečilo že budú...

Page 15: ...é podložka a matica 12 Pripojte nastaviteľné rameno 25 na uloženie 24 13 Pripojte ovládacie koleso 29 a priskrutkujte skrutkou 27 M10x60 14 Prilepte tesnenie 11 na hornej bubon 9 uistite sa že otvory v oboch sedí Tesnenie musí byť rovno na hornom bubne pre zabezpečenie správneho tesnenia 15 Umiestnite hornú bubon 9 na dolnom bubon 7 uistite sa že montážne otvoryu obou jsou v rovině 16 Vložte šesť ...

Page 16: ... Pravidelne skontrolujte všetky matice skrutky na tesnosť Záruka sa poskytuje po dobu dvoch rokov a vzťahuje sa iba na materiálové popr výrobné závady Škody ktoré vznikli v dôsledku neodborného zaobchádzania a alebo nedodržiavaním návodu na obsluhu ako aj používaním neoriginálnych dielov sú z tejto záruky vylúčené Ďalšie ručenia a náklady nebudú prevzaté Faktúra s dátumom predaja platí ako doklad ...

Page 17: ...PL INSTRUKCIA OBSLUGI XT160H MIESZARKA Model Objętość Średnica otworu bębna Średnica koła Napięcie Moc silnika Prędkość silnika Waga HCM550 160L 65cm 20cm x 4 38cm 230V 50Hz 650W 2800 rpm 58 kg ...

Page 18: ...uchu kasku i obuwia ochronnego c Należy unikać niezamierzonego uruchomienia Przed podłączeniem do źródła zasilania lub akumulatora należy upewnić się że przełącznik znajduje się w pozycji OFF d Należy ubierać się prawidłowo Nie należy nosić luźnej odzieży lub biżuterii Mogą one zostać pochwycone przez ruchome części urządzenia e Należy wyjmować narzędzia regulacyjne i klucze Narzędzie lub klucz po...

Page 19: ...ojak 1 Umieść ramę 21 we wsporniku 16 tak aby otwory pasowały do siebie jak pokazano na poniższym rysunku strona jest pokazana z boku aby ułatwić montaż Zobacz także zdjęcie na stronie tytułowej i rysunek złożeniowy na ostatniej stronie 2 Włożyć śrubę 15 przez otwory z jednej strony i nakrętkę z drugiej strony i dokręcić kluczem 3 Umieść nogę ramy 22 na ramie 21 tak aby otwory na śruby pasowały 4 ...

Page 20: ... przedłużacza i uziemić 3 Napełnij bęben materiałem Typowe maksymalne ilości to ok 7 l wody 3 łopaty cementu 15 łopaty skały piasku OSTRZEŻENIE Nie próbuj przemieszczać mieszadła gdy jest ono pełne i lub pracuje Może to spowodować obrażenia ciała 4 Ustawić kąt bębna mieszającego materiał za pomocą pokrętła sterującego 29 i pchać ramię aż do uzyskania żądanego kąta 5 Włącz przełączniki 53 6 Najlepi...

Page 21: ...GB USER MANUAL XT160H MIXER Model Mixer volume Drum hole diameter Wheel diameter Voltage Engine power Speed Weight HCM550 160L 65cm 20cm x 4 38cm 230V 50Hz 650W 2800 rpm 58 kg ...

Page 22: ...itch is at OFF position d Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught with moving parts e Remove adjusting keys and wrenches Tool or adjusting key you leave attached to a turning part of the tool may cause injury f Do not overreach Proper footing and balance at all times allow better control of the tool in unexpected situations g Use approved protective equipment only E...

Page 23: ...hten with a wrench 5 Place the stand straight as shown on the next page 6 Fit the wheel 17 and place the washer 18 7 Insert slide out the pins into the wheel holder 16 of the axle holes each outside the washer This means that each washer can touch the wheel not the pin 8 Bend the pins 19 on each side outward so that they do not fall out 9 Attach the drum 7 with the attached drum frame 20 with two ...

Page 24: ...e power cord 8 Rotate the drum as far as possible to allow all liquids to drain from the drum Maintenance 1 Immediately after use wash all dirt from the inside and outside of the construction mixer Make sure the power cord is unplugged 2 Prevent water from entering the base motor cover 3 Tighten the belt after the first 25 hours of operation The belt should only be compressible by about 1 4 inch a...

Reviews: