background image

WARNING! 
Wear   hearing   and   eyesight   protective   equipment   and   use   protective
gloves.

Use the tool in perfect condition only.
Carry out the maintenance and clean regularly.
Adapt your work to the tool.
Do not force the tool.
If necessary, have the tool serviced.
When not operated, turn the tool off.

5. Special safety conditions

The tool is not designated for constant use.
The tool is suitable for dry grinding and shall not get in contact with liquids.
Grind the spiral drill bits HSS E, HSS, CrV or WS only with a diameter range
from 3mm to 13mm.
Keep   the   tool   away   from   flammable   objects   as   sparks   may   be   produced
during the grinding process.
The grindstone becomes very hot after operating, do not touch.
In case the grinded material turns blue, cool it down sufficiently (using water).
Use the chuck only to grind the drill bits.

6. General safety instructions

Electric safety

a)

The   power   cord   plug   shall   always   suit   the   socket.   Never   adjust   the
socket.   Do   not   use   plug   hubs.   Non-adjusted   plugs   and   appropriate
sockets reduce the risk of electric shock injury.

b)

Prevent body contact with conductive surfaces to avoid a risk of electric
shock injury.

c)

Do not expose the tool to rain or wet locations. Presence of water in
electric tool highly increases the risk of electric shock injury.

d)

Do not force the cord. Keep the cord away from heat sources, oil, sharp
edges   or   movable   parts.   Damaged   cord   increases   a   risk   of   electric
shock injury.

e)

When   manipulating   in   exterior   areas   consider   an   extension   cord
intended for outdoor use specifically. Using an exterior extension cord
decreases a risk of electric shock injury.

f)

It is strictly recommended to use a ground fault circuit interrupter (GFCI)
when manipulating the tool in a wet area. Using of GFCI decreases a
risk of electric shock injury.

g)

A double insulated tool is equipped with a polarized plug (one prong is
wider than the other). If the connector does not fully suit the socket, turn
the   plug.   Do   not   change   the   plug   by  any   means.   Double   insulation

Summary of Contents for XT108803

Page 1: ...Elektrická bruska na vrtáky 80W XT108803 ...

Page 2: ...ení aby se zabránilo zraněním a škodám Přečtete si proto pečlivě tento návod k obsluze a uložte pro budoucí použití 2 Součástí a ovládací prvky 1 Vypínač 2 Pojistka přístroje 3 Otvor pro srovnávání 4 Tlačítko pro srovnávání 5 Otvor pro tvarování špičky 6 Otvor pro broušení 7 Ochranný kryt kotouče 8 Sklíčidlo 3 Technické údaje Napětí 230V 50Hz Příkon 80W Otáčky motoru 4200rpm Průměr vrtáku 3 13mm Ú...

Page 3: ...nout vrták který chcete brousit Stisknutím tlačítka pro srovnání otevřete polohovací čelisti Nyní lze vrták vsunout až nadoraz mezi polohovací čelisti Tlačítko pro srovnání pomalu pusťte tak aby zavírající se polohovací čelisti uchopily vrták nad upínací drážkou a nastavily tak polohu Sklíčidlo otáčení doprava zavřete a vytáhněte z otvoru pro srovnávání Sklíčidlo ještě trochu dotáhněte ...

Page 4: ... Sklíčidlo sejměte až po zastavení brusného kamenu Zkontrolujte nabroušení vrtáku Tvarování špičky Vrtáky na dřevo Brusku zapojte do sítě Brusku zapněte vypínačem Připravené sklíčidlo s vrtákem vsuňte do otvoru pro tvarování špičky 5 Sklíčidlo nyní otočte s lehkým stlačením k pravému a levému dorazu tak aby hluk při broušení podstatně zeslábl Sklíčidlo vytáhněte z vodítka otočte o 180 a tvarování ...

Page 5: ...dem b Vyvarujte se dotyku těla s uzemněnými předměty jako např potrubí tělesa ústředního topení sporáky a chladničky Nebezpečí úrazu elektrickým proudem je větší je li vaše tělo spojené se zemí c Nevystavujte elektrické nářadí dešti vlhku nebo mokru Vnikne li do elektrického nářadí voda zvyšuje se nebezpečí úrazu elektrickým proudem d Nepoužívejte pohyblivý přívod k jiným účelům Nikdy nenoste a ne...

Page 6: ...ro kterou bylo konstruováno b Nepoužívejte elektrické nářadí které nelze zapnout a vypnout spínačem Jakékoliv elektrické nářadí které nelze ovládat spínačem je nebezpečné a musí být opraveno c Odpojujte nářadí vytažením vidlice ze síťové zásuvky před jakýmkoliv seřizováním výměnou příslušenství nebo před uložením nepoužívaného elektrického nářadí Tato preventivní bezpečnostní opatření omezují nebe...

Page 7: ...tě 30 dnů dobu lze po vzájemné dohodě prodloužit Po projevení skryté vady materiálu do 6 měsíců od data prodeje která nelze odstranit bude výrobek vyměněn za nový vady které existovaly při převzetí zboží nikoli vzniklé nesprávným používáním nebo opotřebením Na neodstranitelné vady a vady které si je kupující schopen opravit sám lze po vzájemné dohodě uplatnit přiměřenou slevu z kupní ceny Nárok na...

Page 8: ...9 01 schválena 2008 08 19 ČSN EN 1037 A1 Bezpečnost strojních zařízení Zamezení neočekávanému spuštění účinnost 2009 01 01 vydána 2008 12 01 schválena 2008 12 02 ČSN EN ISO 14120 Bezpečnost strojních zařízení Ochranné kryty Obecné poţadavky pro konstrukci a výrobu pevných a pohyblivých ochranných krytů účinnost 2017 02 01 vydána 2017 01 01 schválena 2016 12 15 ČSN EN 61029 1 ed 2 Bezpečnost přenos...

Page 9: ...Elektrická bruska na vrtáky 80W XT108803 ...

Page 10: ...trenia aby sa zabránilo zraneniam a škodám Prečítate si preto starostlivo tento návod na obsluhu a uložte na budúce použitie 2 Súčásti a ovládacie prvky 1 Vypínač 2 Poistka prístroja 3 Otvor pre srovnávanie 4 Tlačídlo pre srovnávanie 5 Otvor pre tvarovie špičky 6 Otvor pre brúsenie 7 Ochranný kryt kotúča 8 Sklučovadlo 3 Technické údaje Napatie 230V 50Hz Prikon 80W Otáčky motora 4200rpm Priemer vrt...

Page 11: ... vrták ktorý chcete brúsiť Stlačením tlačidla pre porovnanie otvorte polohovacie čeľuste Teraz možno vrták vsunúť až na doraz medzi polohovacie čeľuste Tlačídlo pre porovnanie pomaly pustite tak aby zatvárajúce sa polohovacie čeľuste uchopili vrták nad upínacie drážkou a nastavili tak polohu Sklučovadlo otáčanie doprava zatvorte a vytiahnite z otvoru pre porovnávanie Skľučovadlo ešte trochu dotiah...

Page 12: ...kľučovadlo zložte až po zastavení brúsneho kameňa Sontrolujte nabrušenie vrtáka Tvarovánie špičky Vrtáky na drevo Brúsku zapojte do siete Brúsku zapnite vypínačom Pripravené skľučovadlo s vrtákom vsuňte do otvoru pre tvarovanie špičky 5 Skľučovadlo teraz otočte s ľahkým stlačením k pravému a ľavému dorazu tak aby hluk pri brúsení podstatne zoslabol Skľučovadlo vytiahnite z vodidla otočte o 180 a t...

Page 13: ...adne zásuvkové adaptéry Vidlice ktoré nie sú znehodnotené úpravami a zodpovedajúce zásuvky obmedzia nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom b Vyvarujte sa dotyku tela s uzemnenými predmetmi ako napr potrubie telesá ústredného kúrenia sporáky a chladničky Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom je väčšie ak je vaše telo spojené so zemou c Nevystavujte elektrické náradie dažďu vlhku alebo mokru Ak v...

Page 14: ...trické náradie Používajte správne náradie ktoré je určené pre vykonávanú prácu Správne elektrické náradie bude lepšie a bezpečnejšie vykonávať prácu na ktoré bolo skonštruované b Nepoužívajte elektrické náradie ktoré nie je možné zapnúť a vypnúť spínačom Akékoľvek elektrické náradie ktoré nie je možné ovládať spínačom je nebezpečné a musí byť opravené c Odpájajte náradie vytiahnutím vidlice zo sie...

Page 15: ...te 30 dní dobu môžu po vzájomnej dohode predĺžiť Po prejavenie skryté chyby materiálu do 6 mesiacov od dátumu predaja ktorá sa nedá odstrániť bude výrobok vymenený za nový vady ktoré existovali pri prevzatí tovaru nie vzniknuté nesprávnym používaním alebo opotrebovaním Na neodstrániteľné vady a vady ktoré si je kupujúci schopný opraviť sám môžu po vzájomnej dohode uplatniť primeranú zľavu z kúpnej...

Page 16: ...Ostrzałka do wierteł 80W XT108808 Instrukcja obsługi ...

Page 17: ...lacja Ostrzeżenie Podczas obsługi narzędzia należy przestrzegać szczególnych środków bezpieczeństwa aby zapobiec uszkodzeniom i obrażeniom Przeczytaj uważnie instrukcje i zachowaj bezpieczeństwo do wykorzystania w przyszłości 2 Części i elementy sterujące 1 Przełącznik 5 Otwór do kształtowania końcówki 2 Bezpiecznik narzędzia 6 Szlifowanie otworu 3 Otwór wyrównujący 7 Osłona ochronna z kamienia sz...

Page 18: ...ustawiania tak aby szczęki pozycjonujące chwyciły wiertło nad rowkiem zaciskowym podczas zamykania aby wyregulować pozycję Obróć w prawo aby zamknąć uchwyt i wyjąć go z otworu wyrównującego Dodatkowo jeszcze raz dokręć uchwyt Szlifowanie Podłącz narzędzie do źródła zasilania Użyj przełącznika aby włączyć Włożyć uchwyt wiertłem do otworu szlifierskiego 6 Następnie obróć uchwyt lekko naciskając w le...

Page 19: ...zie do źródła zasilania Użyj przełącznika aby włączyć Włożyć uchwyt wiertłem do otworu kształtującego końcówkę 5 Następnie obróć uchwyt lekko naciskając w lewo i prawo aż hałas szlifowania stopniowo się zmniejszy Wyjmij uchwyt z rowka obróć o 180 i powtórz Użyj przełącznika aby wyłączyć Usuń uchwyt po całkowitym zatrzymaniu się kamienia szlifierskiego Sprawdź wyniki szlifowania ...

Page 20: ...Wtyczka przewodu zasilającego powinna zawsze pasować do gniazda Nigdy nie reguluj gniazda Nie używaj koncentratorów wtykowych Nieregulowane wtyczki i odpowiednie gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym b Zapobiegać kontaktowi ciała z powierzchniami przewodzącymi aby uniknąć ryzyka porażenia prądem c Nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu lub mokrych miejsc Obecność wody w e...

Page 21: ...Używaj tylko zatwierdzonego wyposażenia ochronnego Obsługa i konserwacja narzędzi elektrycznych a Nie używaj siły na urządzenie b Nie używaj jeśli przełącznik ON OFF nie działa prawidłowo c Odłącz wtyczkę od gniazda i lub akumulatora od narzędzia przed jakąkolwiek regulacją wymianą akcesoriów lub przechowywaniem narzędzia Te zapobiegawcze środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego uruc...

Page 22: ...Electric drill bit grinder 80W XT108808 Operation Manual ...

Page 23: ...y bit grinding adjustment and comfortable grinding shaping Warning Specific safety precautions shall be followed when operating the tool to prevent damage and injuries Read the instructions carefully and keep safe for future use 2 Parts and Controls 1 Switch 5 Tip shaping hole 2 Tool fuse 6 Grinding hole 3 Alignment hole 7 Grindstone protective cover 4 Alignment button 8 Chuck 3 Technical specific...

Page 24: ...hat the positioning jaws seize the drill bit above the clamping groove while closing in order to adjust the position Rotate to the right to close the chuck and remove it from the alignment hole Additionally tighten the chuck a little once again Grinding Connect the tool to a power supply Use the switch to turn on Insert the chuck with the drill bit into the grinding hole 6 Then rotate the chuck li...

Page 25: ...upply Use the switch to turn on Insert the chuck with the drill bit into the tip shaping hole 5 Then rotate the chuck lightly pressing to the left and right stop until the grinding noise gradually decreases Remove the chuck from the groove rotate 180 and repeat Use the switch to turn off Remove the chuck after the grindstone fully stops Check the shaping results ...

Page 26: ...always suit the socket Never adjust the socket Do not use plug hubs Non adjusted plugs and appropriate sockets reduce the risk of electric shock injury b Prevent body contact with conductive surfaces to avoid a risk of electric shock injury c Do not expose the tool to rain or wet locations Presence of water in electric tool highly increases the risk of electric shock injury d Do not force the cord...

Page 27: ...e equipment only Electric tool handling and maintenance a Do not force the tool b Do not use if the ON OFF switch does not work properly c Disconnect the plug from socket and or battery from the tool prior any adjustment accessory replacement or storage of tool These preventive safety precautions reduce a risk of accidental starting of tool d When not in use idle tools should be stored in a place ...

Reviews: