xpr LCSP-MF Manual Download Page 11

Connessione della LCSP ad un controller EWS

ITA

ESP

Quando la tastiera LCSP è collegata ad un controller EWS, le 
impostazioni devono essere eseguite nel software PROS e nella 
tastiera LCSP.

Esempio: 
Creare un utente con accesso a tessera E codice PIN (doppia 
sicurezza). Il numero della tessera è 8744987 ed il codice PIN 
12345.

Impostazioni nel software PROS

1. Nel software PROS, fare doppio clic sul Reader e selezionare le 

proprietà. Nella finestra Proprietà, selezionare come tipo: “LCSP” 
(1.1)

2. Selezionare la modalità di inserimento (Tessera e codice chiave) 

(1.2)

3. Selezionare il Wiegand 26 bit (1.3)
4. Fare clic su Salva e Esci. Nella finestra evento apparirà un 

messaggio di conferma come mostrato nella fig.2

5. Impostare la lunghezza del PIN. Accedere ai parametri 

Impostazioni/Sistema. Per la lunghezza del codice chiave 
selezionare 5 cifre. (fig. 3)

6. Accedere al Menu utenti e selezionare l'utente. Nel campo ID 

utente (numero tessera) scrivere 8744987. Nel campo ”Codice 
chiave” scrivere il codice PIN 12345. Salvare l'utente. fig.4

Impostazioni sulla LCSP

1. Accedere al menu della LCSP. Premere B+000000.
2. Premere 6, premere 4. Il preset programma la tastiera LCSP per 

funzionare con un controller EWS in Wiegand 26 bit.

3. Impostare la lunghezza del PIN. Premere 4, quindi premere 5.
4. Premere 5, quindi premere 3 per selezionare la modalità di 

inserimento a doppia sicurezza.

Presentare la tessera quindi immettere il codice PIN. Verrà 
consentito l'accesso.

Cuando el LCSP se conecta al controlador EWS, se deben configurar 
los ajustes en el software PROS y en el teclado LCSP.

Ejemplo: 
Cree un usuario para acceder con tarjeta Y código PIN (doble 
seguridad). El número de la tarjeta será 8744987 y el código PIN 
12345.

Ajustes en el software PROS

1. En el software PROS, haga clic con el botón derecho en el lector y 

seleccione Propiedades. En la ventana Propiedades, seleccione el 
tipo: “LCSP” (1.1)

2. Seleccione el Modo de entrada (Tarjeta Y código) (1.2)
3. Seleccione el Wiegand de 26 bits (1.3)
4. Pulse Guardar y salir. En la ventana de eventos, aparecerá un 

mensaje de confirmación, tal y como se muestra en la fig. 2.

5. Ajuste la longitud del PIN. Vaya a Configuración/Parámetros del 

sistema. Para la longitud del código, seleccione 5 dígitos. (fig. 3).

6. Vaya al menú Usuarios y seleccione el usuario. En el campo Id. de 

usuario (número de tarjeta) escriba 8744987. En el campo 
“Código”, escriba el código PIN 12345. Guarde el usuario, fig. 4.

Ajustes en el LCSP

1. Acceda al menú de LCSP. Pulse B+000000.
2. Pulse 6 y, a continuación, pulse 4. El valor predeterminado 

programa el teclado LCSP para que funcione con el controlador 
EWS con Wiegand de 26 bits.

3. Ajuste la longitud del PIN. Pulse 4 y, a continuación, pulse 5.
4. Pulse 5 y, a continuación, pulse 3 para seleccionar el modo de 

entrada de doble seguridad.

Presente la tarjeta, introduzca el código PIN y se le concederá el 
acceso.

Conexión del LCSP a un controlador EWS

fig.2

fig.3

fig.4

fig.2

fig.3

fig.4

www.xprgroup.com

LCSP-MF

11

Summary of Contents for LCSP-MF

Page 1: ...le con protocolo Clock Data o Codix de 26 30 34 o 40 bits WIEGAND 2 LED sin alimentaci n el ctrica rojo y verde Retroalimentaci n sonora y visual Consumo de corriente 140 mA Teclas retroiluminadas Lon...

Page 2: ...www xprgroup com LCSP MF 2 43B Mounting Installazione Montage Montage Montaje Montage UK FR ITA ESP D NL 4 1 2 3 7 5 3 4 x 30 CSK 8 Cable 6 0 30mm Cable 6 0 30mm 6 2 M3 x 6mm 84mm 120m m 40mm 43B...

Page 3: ...2 5 8 0 3 6 9 B Tamper Redefining Master code Red finition du code Ma tre Ridefinizione del codice Master UK FR ITA ESP D NL 1 Disconnect Power 2 Press and hold A and reconnect Power 3 Hold the A Key...

Page 4: ...d party controllers When Single Wiegand is selected what is typed on the Keypad the same will be sent as Wiegand Number Use Double Wiegand when connected to EWS use Clock Data when connected to contro...

Page 5: ...e qui est saisi sur le clavier est envoy comme num ro Wiegand Utilisez l option double Wiegand en cas de connexion l EWS utilisez Clock Data en cas de connexion un contr leur saisie Clock Data et util...

Page 6: ...astiera lo stesso che viene inviato come numero Wiegand Utilizzare Doppio Wiegand se la tastiera connessa ad un EWS utilizzare Clock Data se connessa ad un controller con input Clock Data utilizzare C...

Page 7: ...ionada se enviar como n mero de Wiegand exactamente lo que se escriba en el teclado Use Wiegand doble cuando se conecte a EWS use Clock Data cuando se conecte a un controlador con entrada de Clock Dat...

Page 8: ...l Wiegand gew hlt wird die Tastatureingabe als Wiegand Code gesendet W hlen Sie Doppel Wiegand beim Anschluss an den EWS Clock Data beim Anschluss an Controller mit Clock Data Eingang und Codix beim A...

Page 9: ...ingen bestaan uit een set voorgeprogrammeerde parameters voor een eenvoudige programmering 6 1 Wiegand 26bit Normal Type Wiegand 26bit Uitgang Enkelvoudig Wiegand Lengte pincode 4 cijfers Toegangsmodu...

Page 10: ...le logiciel PROS et l aide du clavier du LCSP Exemple Cr ation d un utilisateur avec acc s l aide de la carte ET du code PIN double s curit Le num ro de la carte est 8744987 et le code PIN est 12345 C...

Page 11: ...re la tessera quindi immettere il codice PIN Verr consentito l accesso Cuando el LCSP se conecta al controlador EWS se deben configurar los ajustes en el software PROS y en el teclado LCSP Ejemplo Cre...

Page 12: ...PIN Code eingeben damit der Zutritt gew hrt wird Als LCSP op een EWS controller is aangesloten moeten instellingen in de PROS software en op het LCSP toetsenpaneel worden opgegeven Voorbeel Maak een...

Page 13: ...nexi n del LCSP a VI200 EX5 EX7 INOX99 VKP99 LCSP op VI200 EX5 EX7 INOX99 VKP99 aansluiten Si le LCSP doit tre connect au Vi200 EX5 EX7 INOX99 VKP99 le protocole Codix doit tre appliqu au clavier 1 En...

Page 14: ...LCSP Introduzca B 000000 2 Pulse 6 y a continuaci n 5 El ajuste predeterminado programa el teclado LCSP para que funcione con el protocolo Codix compatible con Vi200 EX5 EX7 INOX99 o VKP99 3 Ajuste l...

Page 15: ...rammeert het LCSP toetsenpaneel voor gebruik in combinatie met het Codix protocol dat met Vi200 EX5 EX7 INOX99 of VKP99 compatibel is 3 Pas de lengte van de pincode aan Druk op 4 en vervolgens op 5 In...

Page 16: ...se limita a la reparaci n o sustituci n si se env aelproductoalasinstalacionesde VPC Dr veRichelle161 B timentG WOP Bte34 1410Waterloo Belgium Garantie VPC garantiert f r die Dauer von 24 Monaten ab L...

Reviews: