background image

Wat de installateur nodig zal hebben.

•  Een 3mm 

elektriciteitsschroevendraaier 

en Nr. 1 en 2 Pozidrive 

schroevendraaiers.

Als de ventilator aan een wand wordt 
gemonteerd, heeft u ook nodig:

•  Een voorgeboord gat met een diameter van 

150mm.

•  Een geschikt extern Wandrooster en ronde 

wandbuis met een Ø van 150mm. Kit Ref 

91233AW.

Als de ventilator aan het plafond wordt 
gemonteerd, heeft u ook nodig:

•  Een voorgeboord gat met een diameter van 

150mm.

•  Geschikte hulpmiddelen om af te sluiten. 

Deze items zijn verkrijgbaar bij Xpelair:

•  3m flexibele buis Ref: 89665AA Als de 

buis door een koude ruimte gaat, gebruik dan 

geïsoleerde buis ref: 91461AA 

Installeren van de isolerende 
schakelaar en kabels.

 Een hulpmiddel voor ontkoppeling in 

alle polen moet worden ingebouwd in 

de vaste bedrading overeenkomstig 

bedradingsvoorschriften

• 

Als metalen 

schakelkasten worden gebruikt, moeten 
de voorschriften voor aarding worden 
gevolgd.

•  De doorsnede van het gebruikte 

voedingssnoer moet liggen tussen 1-1,5mm².

•  DX150S / DX150R / DX150PS / DX150PR – 

 2 kernen, DX150TS / DX150TR / DX150HTS 

/ DX150HTR – 3 kernen.

•  DX150TS / DX150TR / DX150HTS / 

DX150HTR. Een Aan/Uit-schakelaar op 

wand of plafond (met indicatorlampje) wordt 

aanbevolen

1. Controleer of de elektrische classificatie die 

staat binnenin de achterplaat overeenkomt 

met uw netvoeding.

2. Controleer of er geen verborgen leidingen 

of kabels, bijv. voor elektriciteit, gas, water, 

achter de plaats voor de schakelaar zitten (in 

de wand of boven het  plafond). Als u twijfelt, 

vraag dan professioneel advies.

3. Isoleer de netvoeding.

4. Plaats in de kabel vanaf de isolerende 

schakelaar naar de plaats van de ventilator 

via de aan/uit-schakelaar (indien nodig).

5. Plaats in de kabel vanaf de isolerende 

schakelaar naar het verbindingspunt naar de 

netvoeding.

Waarschuwing: Maak in dit 
stadium geen verbinding met de 
elektrische voeding.

6. Installeer de isolerende schakelaar en de 

aan/uit-schakelaar (indien nodig).

7. Maak alle verbindingen in de isolerende 

schakelaar en de aan/uit-schakelaar (indien nodig).

Natte ruimtes: Aan/Uit-schakelaar 
moet zo geplaatst worden dat hij 
niet kan worden aangeraakt door 
personen die gebruik maken van 
het bad of de douche.

Voorbereiden van de ventilator voor installatie.

1.   Verwijder het frontpaneel/

roosterassemblage door op de hendel aan 

de onderkant van het paneel te drukken en 

het frontpaneel / rooster vanaf de bodem 

eruit te trekken (Zie Figuur C).

Als u boven vloerniveau werkt, 
moeten veiligheidsmaatregelen in 
acht genomen worden. 

Markeer de positie van de achterplaat

2.   Houd de achterplaat zo dat de stellijn 

die erop gemarkeerd is, horizontaal 

georiënteerd is.

3.   Schuif de ventilatorbuis voorzichtig in het 

wandkanaal.

4.   Markeer op de wand de posities van de 

bevestigingsgaten in de achterplaat.

5.   Verwijder de achterplaat van de kanalen.

6.   Boor schroefgaten op deze posities, 

indien nodig, en plaats er wandpluggen en 

schroeven in zoals nodig. De ventilator kan 

ook worden bevestigd op een wandbuis 

met behulp van klemhaken..  

Zie 9 hieronder.

Als hij in een plafond wordt 

geïnstalleerd, zijn geschikte 

eindhulpstukken vereist. Volg de 
bijgeleverde instucties.

Monteer de achterplaat.

7.   Leid de voedingskabel door het 

kabelinvoergat in de achterplaat naar de 

aansluitklemmen.

8.   Plaats de ventilatorbuis van de achterplaat 

in het wandkanaal/plafond zoals hiervoor.

9.   Zet de achterplaat vast op de wand/

het plafond met behulp van geschikte 

bevestigingsmiddelen. Zie Figuur A.

Nederlands

Summary of Contents for Simply Silent DX150S

Page 1: ...076AW DX150HTR 93077AW Xpelair Simply Silent DX150 Installation and Maintenance Instructions Installatie en Onderhoudsinstructies Instructions d installation et d entretien Istruzioni per installazion...

Page 2: ......

Page 3: ...witched off before attempting to make electrical connections or carry out any maintenance or cleaning Please leave this leaflet with the fan for the benefit of the user Standard DX150S 93070AW DX150R...

Page 4: ...l on off switch the fan continues to run for the preset delay from 30 seconds to 30 minutes Factory settings Timer 15 minutes RH 75 Where to locate the fan Locate it as high as possible At least 110mm...

Page 5: ...urned off Fan does not switch on until higher level of condensation clockwise LESS SENTITIVE RH 95 Fan runs on for a longer time when the external switch is turned off Factory settings Timer 15 minute...

Page 6: ...G H HIG H LOW LOW LOW LOW LOW LOW H M TIMER HIGH SPEED HIGH SPEED HIGH SPEED DETAIL A SCALE 2 000 DETAIL C SCALE 2 000 DETAIL E SCALE 2 000 DETAIL B SCALE 2 000 DETAIL D SCALE 2 000 DX150S DX150R DX15...

Page 7: ...are permanently connected to the supply and operation is controlled by a remote switch They should be directly wired to the supply through an approved 10A wall mounted surface switch with at least 3m...

Page 8: ...for the set time delay To adjust the over run period turn the control T clockwise to increase and anti clockwise to decrease see Figure F DX150HTS DX150HTR Only Automatic mode The fan automatically a...

Page 9: ...hould be returned to the place of purchase or to Redring Xpelair Group Limited Exclusions This guarantee does not cover compensation for the loss of the product or consequential loss of any kind Damag...

Page 10: ...is uitgeschakeld voordat u probeert elektrische verbindingen te maken of onderhoud of reiniging uit te voeren Bewaar dit boekje bij de ventilator ten behoeve van de gebruiker Standaard DX150S 93070AW...

Page 11: ...at de ventilator automatisch werken gedurende een vooraf ingestelde uitsteltijd van 30 seconden tot 30 minuten zodra de vochtigheid daalt tot onder de vooraf ingestelde waarde voor de Relatieve Vochti...

Page 12: ...tilator wordt niet ingeschakeld tot een hoger niveau van condensatie met de klok mee MINDER GEVOELIG RV 95 De ventilator draait langer wanneer de externe schakelaar is uitgeschakeld Fabrieksinstelling...

Page 13: ...HOOG HOOG HOOG LAAG LAAG LAAG LAAG LAAG LAAG H M TIMER HOGE SNELHEID HOGE SNELHEID HOGE SNELHEID DETAIL A SCHAAL 2 000 DETAIL C SCHAAL 2 000 DETAIL E SCHAAL 2 000 DETAIL B SCHAAL 2 000 DETAIL D SCHAA...

Page 14: ...tilator via de aan uit schakelaar indien nodig 5 Plaats in de kabel vanaf de isolerende schakelaar naar het verbindingspunt naar de netvoeding Waarschuwing Maak in dit stadium geen verbinding met de e...

Page 15: ...en aan te passen draait u de regelknop T met de klok mee om deze te verhogen en tegen de klok in om te verlagen zie Figuur D Alleen DX150HTS DX150HTR zie Figuur D en E De vooraf ingestelde vochtigheid...

Page 16: ...e ventilator werken gedurende de instelbare uitsteltijd en gaat daarna over in de automatische modus Alle ventilatoren Herplaats het frontpaneel roosterassemblage door eerst de bovenkant vast te haken...

Page 17: ...tout branchement lectrique ou toute op ration d entretien ou encore de nettoyage Pri re de conserver cette notice avec le ventilateur pour que l utilisateur puisse s y r f rer ult rieurement Standard...

Page 18: ...de automatique Le minuteur automatique int gr fait fonctionner le ventilateur avec un d calage pr r gl compris entre 30 secondes et 30 minutes une fois que l humidit va en de de la valeur relative d h...

Page 19: ...met pas en marche tant qu un niveau de condensation plus lev n est pas atteint dans le sens des aiguilles d une montre MOINS SENSIBLE RH 95 Le ventilateur fonctionne plus longtemps lorsque l interrupt...

Page 20: ...BASSE BASSE BASSE BASSE BASSE BASSE H M MINUTEUR GRANDE VITESSE GRANDE VITESSE GRANDE VITESSE SCH MA A CHELLE 2 000 SCH MA C CHELLE 2 000 SCH MA E CHELLE 2 000 SCH MA B CHELLE 2 000 SCH MA D CHELLE 2...

Page 21: ...r l interrupteur Marche Arr t si n cessaire 5 Ins rer le c ble depuis l interrupteur d isolement jusqu au point de raccordement l alimentation lectrique Attention ce niveau n effectuer aucun brancheme...

Page 22: ...itesse ou de faible vitesse sur le commutateur voir Sch ma E DX150TS DX150TR Uniquement Pour r gler la p riode de fonctionnement tourner la commande T dans le sens des aiguilles d une montre afin de l...

Page 23: ...liser l interrupteur Marche Arr t Lorsque le ventilateur est mis l arr t il continue de fonctionner pendant le temps de d calage r glable puis vire en mode automatique Tous les ventilateurs Remonter l...

Page 24: ...isattivata prima di cercare di eseguire i collegamenti elettrici o di eseguire eventuale manutenzione o pulizia Lasciare questo manuale assieme al ventilatore a disposizione dell utilizzatore Standard...

Page 25: ...iona automaticamente il ventilatore con un ritardo da 30 secondi a 30 minuti quando l umidit scende al di sotto del valore di umidit relativa UR preimpostato Funzionamento esterno Se spento mediante l...

Page 26: ...de fino a un livello superiore di condensa senso orario MINORE SENSI BILIT UR 95 Il ventilatore fun ziona per un tempo pi lungo quando l interruttore esterno viene spento Impostazioni di fabbrica Time...

Page 27: ...SSO BASSO BASSO BASSO BASSO BASSO H M TIMER ALTA VELOCIT ALTA VE LOCIT ALTA VELOCIT DETTAGLIO A SCALA 2 000 DETTAGLIO C SCALA 2 000 DETTAGLIO E SCALA 2 000 DETTAGLIO B SCALA 2 000 DETTAGLIO D SCALA 2...

Page 28: ...egamento dell alimentazione di rete Avvertenza In questa fase non eseguire collegamenti all alimentazione elettrica 6 Installare l interruttore di isolamento e l interruttore di accensione spegnimento...

Page 29: ...e il periodo di superamento ruotare il comando T in senso orario per aumentare e in senso antiorario per diminuire vedere la Figura D Solo DX150HTS DX150HTR vedere le figure D ed E L umidit preimposta...

Page 30: ...ntinua a funzionare per il tempo regolato e poi passa in modalit automatica Tutti i ventilatori Rimontare il gruppo copertura anteriore diaframma agganciando prima la parte superiore poi fare oscillar...

Page 31: ...do antes de intentar realizar conexiones el ctricas o de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Deje este folleto con el ventilador en beneficio del usuario Est ndar DX150S 93070AW DX150...

Page 32: ...izador incorporado hace que el ventilador funcione autom ticamente durante un tiempo de retardo preestablecido de 30 segundos a 30 minutos una vez que la humedad cae por debajo del valor preestablecid...

Page 33: ...enciende hasta alcanzar un nivel m s alto de conden saci n sentido de las agujas del reloj MENOS SENSIBLE HR 95 El ventilador fun ciona durante m s tiempo cuando se apaga el interruptor externo Ajuste...

Page 34: ...BAJA BAJA BAJA BAJA H M TEMPORIZADOR VELOCIDAD ALTA VELOCIDAD ALTA VELOCIDAD ALTA DETALLE A ESCALA 2 000 DETALLE C ESCALA 2 000 DETALLE E ESCALA 2 000 DETALLE B ESCALA 2 000 DETALLE D ESCALA 2 000 DX...

Page 35: ...n profesional 3 A sle el suministro el ctrico 4 Coloque el cable desde el interruptor de aislamiento hasta la ubicaci n del ventilador a trav s del interruptor de encendido apagado si es necesario 5 C...

Page 36: ...n a baja velocidad de f brica pero tienen dos ajustes de velocidad para diferentes aplicaciones Seleccione la velocidad alta o baja conectando el puente entre el centro y el polo de alta o baja veloci...

Page 37: ...Funcionamiento externo Use el interruptor de encendido apagado externo Cuando el ventilador se apaga el ventilador sigue funcionando durante el retardo de tiempo ajustable y luego cambia a modo autom...

Page 38: ...DX150S 93070AW DX150R 93071AW DX150TS 93072AW DX150TR 93073AW DX150PS 93074AW DX150PR 93075AW DX150HTS 93076AW DX150HTR 93077AW...

Page 39: ...8 Xpelair Simply Silent DX150 AC DX150S DX150R DX150PS DX150PR DX150TS DX150TR 30 30 DX150HTS DX150HTR 30 30 30 30 15 75 110 50 2 1 3 150 150 91233AW 150 Xpelair 89665AA 3 91461AA...

Page 40: ...38 A C 50 95 75 15 30 30 B D...

Page 41: ...E A B D C E A 2 000 C 2 000 E 2 000 B 2 000 D 2 000 DX150S DX150R DX150PS DX150PR DX150TS DX150TR DX150HTS DX150HTR...

Page 42: ...1 1 5 DX150S DX150R DX150PS DX150PR DX150TS DX150TR DX150HTS DX150HTR 3 DX150TS DX150TR DX150HTS DX150HTR 1 2 3 4 5 6 7 1 C 2 3 4 5 6 9 7 8 9 A 10 B 11 12 F 13...

Page 43: ...DX150R DX150PS DX150PR DX150TS DX150TR DX150HTS DX150HTR F 5 E E DX150TS DX150TR T D E D DX150HTS DX150HTR 75 85 65 H 15 30 30 T DX150S DX150R DX150PS DX150PR DX150TS DX150TR T F DX150HTS DX150HTR 5...

Page 44: ...1 2 3 4 5 6 7 Xpelair Xpelair...

Page 45: ...DX150S 93070AW DX150R 93071AW DX150TS 93072AW DX150TR 93073AW DX150PS 93074AW DX150PR 93075AW DX150HTS 93076AW DX150HTR 93077AW...

Page 46: ...8 Xpelair Simply Silent DX150 AC DX150S DX150R DX150PS DX150PR DX150TS DX150TR 30 30 DX150HTS DX150HTR RH 30 30 30 30 15 RH 75 110 50 C 3 1 2 150 150 91233AW 150 Xpelair 3 89665AA 91461AA...

Page 47: ...RH 50 RH 95 15 RH 75 30 30 38 A B C D...

Page 48: ...E A B D C E H M A 2 000 C 2 000 E 2 000 B 2 000 D 2 000 DX150S DX150R DX150PS DX150PR DX150TS DX150TR DX150HTS DX150HTR...

Page 49: ...1 1 5 DX150S DX150R DX150PS DX150PR 2 DX150TS DX150TR DX150HTS DX150HTR 3 DX150TS DX150TR DX150HTS DX150HTR 1 2 3 4 5 6 7 1 C 2 3 4 5 6 9 7 8 9 A 10 B 11 12 F 13...

Page 50: ...0TS DX150TR T D DX150HTS DX150HTR D E 75 RH H 65 85 15 T 30 30 RH DX150S DX150R DX150PS DX150PR DX150TS DX150TR T F DX150HTS DX150HTR 5 5 5 E DX150S DX150R DX150PS DX150PR DX150TS DX150TR DX150HTS DX1...

Page 51: ...5 5 RH 1 2 3 4 5 6 7 Xpelair Direct Xpelair...

Page 52: ...Office UK Sales Office and Spares Redring Xpelair Group Ltd Newcombe House Newcombe Way Orton Southgate Peterborough PE2 6SE England Telephone 44 0 844 372 7761 www xpelair co uk www xpelair co uk int...

Reviews: