background image

57

Les présentes garanties ne s’appliquent pas à Hong Kong et à 

Taiwan.

Les produits qui n’ont pas été dûment importés et/ou n’ont pas 

été dûment fabriqués par Xiaomi et/ou n’ont pas été dûment 

obtenus chez Xiaomi ou un vendeur officiel de Xiaomi ne sont 

pas couverts par les présentes garanties. Conformément à la 

loi applicable, vous pouvez bénéficier des garanties depuis le 

détaillant non officiel qui vous a vendu le produit. Pour cela, 

Xiaomi vous invite à contacter le détaillant auprès duquel 

vous avez acheté le produit.

Summary of Contents for Mi Air Purifier Formaldehyde Filter S1

Page 1: ...uario de Mi Air Purifier Formaldehyde Filter S1 Filtr anty formaldehydowy S1 do oczyszczacza powietrza Mi Instrukcja obsługi คู มือการใช งานแผ นกรองเครื องฟอกอากาศรุ นกรองสารฟอร มาลดีไฮด Mi S1 الفورمالديهايد فلتر مستخدم دليل S1 من الهواء لتنقية Mi Mi 공기청정기 포름알데히드 필터 S1 사용 설명서 米家空氣淨化器濾芯 除甲醛增強版S1使用說明書 米家空氣淨化器濾芯 除甲醛增強版S1使用說明書 Формальдегидный фильтр для Очистителя воздуха Mi S1 руководство пользовател...

Page 2: ...WARRANTY NOTICE GARANTIEERKLÄRUNG GARANTIE AVISO DE GARANTÍA AVVISO SULLA GARANZIA GWARANCJA ประกาศการรับประกัน إشعارالضمان 보증안내 50 54 56 58 60 62 64 66 68 ГАРАНТИЙНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ 52 ...

Page 3: ...1 Removethepackaging Make sure to remove the packaging before use 1 ...

Page 4: ...2 Installthefilter Open the filter compartment panel and follow the instructions on it 2 Always turn off and unplug the purifier before replacing the filter ...

Page 5: ...seconds A beeping sound indicates that the filter has been successfully replaced and the filter service time has been reset RFID radio frequency identification technology is not equipped with Mi Air Purifier Mi Air Purifier 2 and Mi Air Purifier 2H For how to reset the filter of these purifiers follow the instructions below ...

Page 6: ...a sunny and ventilated place to eliminate odors so that it can improve the activated carbon and restore dust adsorption capacity Illustrations of the product accessories and user interface in this user manual are for reference only The actual product and functions may vary due to product enhancements If different model of filter is selected the effect of purification may slightly differ Note Read ...

Page 7: ...5 Аккуратно удалите внешнюю упаковку Откройтепакет 1 ...

Page 8: ...6 Установкафильтра 2 Всегда отключайте устройство перед заменой фильтра Откройте заднюю крышку и следуйте инструкциям на крышке ...

Page 9: ...ие 6 секунд пока звуковой сигнал не покажет что фильтр был успешно заменен а таймер замены фильтра сброшен Очиститель воздуха Mi Очиститель воздуха Mi 2 и Очиститель воздуха Mi 2S не оснащены технологией RFID радиочастотная идентификация Чтобы сбросить фильтр этих очистителей следуйте инструкциям ниже ...

Page 10: ...цией чтобы улучшить активированный уголь и восстановить способность адсорбции пыли Перед использованием внимательно прочтите это руководство Сохраните его оно может понадобиться вам в дальнейшем Иллюстрации продукта аксессуаров и пользовательского интерфейса в руководстве пользователя приведены исключительно в справочных целях Фактические характеристики и функции продукта могут отличаться в связи ...

Page 11: ...9 ÖffnenSiediePackung Entfernen Sie vorsichtig die äußere Packung 1 ...

Page 12: ...10 FilterInstallation Öffnen Sie die Hintere Abdeckung und folgen Sie der Anleitung auf der Abdeckung 2 Ziehen Sie immer den Stecker der Anlage bevor Sie den Filter ersetzen ...

Page 13: ...nden bis ein Piepton angibt dass der Filter erfolgreich ersetzt wurde und die Filterersatzuhr zurückgesetzt ist Die RFID Technologie Radiofrequenz Identifikation ist nicht mit Mi Luftreiniger Mi Luftreiniger 2 und Mi Luftreiniger 2H ausgestattet Um den Filter dieser Luftreiniger zurückzusetzen befolgen Sie die folgenden Anweisungen ...

Page 14: ...bewahren um den aktiven Karbon zu verbessern und die Staubaufnahmefähigkeit wiederherzustellen Hinweis Lesen Sie diese Handbuch vor der Verwendung sorgfältig und bewahren Sie es auf um zukünftig die Informationen nachlesen zu können Abbildungen des Produkts des Zubehörs und der Benutzeroberfläche im Benutzerhandbuch dienen nur als Referenz Die tatsächlichen Produkte und Funktionen können aufgrund ...

Page 15: ...13 Ouvrezl emballage Retirez soigneusement l emballage extérieur 1 ...

Page 16: ...14 Installationdufiltre Ouvrez le capot arrière et suivez les instructions affichées 2 Débranchez toujours l appareil avant de remplacer le filtre ...

Page 17: ...ip sonore indique que le filtre a été remplacé avec succès et que la minuterie de remplacement du filtre est réinitialisée La technologie RFID identification de fréquence radio n est pas équipée du Mi Air Purifier du Mi Air Purifier 2 et du Mi Air Purifier 2H Suivez les instructions ci dessous pour savoir comment réinitialiser le filtre de ces purificateurs ...

Page 18: ...ctif et rétablir la capacité d absorption de la poussière Les illustrations du produit des accessoires et de l interface utilisateur présentes dans le présent manuel d utilisation sont uniquement fournies à titre indicatif La batterie et ses fonctions effectivement disponibles peuvent varier en raison d améliorations apportées au produit Si un différent modèle de filtre est sélectionné l effet de ...

Page 19: ...17 Abraelpaquete Retire con cuidado el embalaje exterior 1 ...

Page 20: ...18 Instaleelfiltro Abra la tapa posterior y siga las instrucciones que se encuentran en la tapa 2 Siempre desenchufe la unidad antes de reemplazar el filtro ...

Page 21: ...hasta que un pitido indica que el filtro se ubicó exitosamente y el temporizador del filtro se reinicia Mi Air Purifier Mi Air Purifier 2 y Mi Air Purifier 2H no están equipados con tecnología IRF Identificación por radio frecuencia Respecto a cómo reiniciar el filtro de estos purificadores siga las instrucciones a continuación ...

Page 22: ... ventilación para mejorar el carbón activado y restaurar la capacidad de adsorción de polvo Nota Lea detenidamente este manual antes de usar el producto y consérvelo para futuras consultas Las imágenes del producto sus accesorios y la interfaz del usuario incluidas en este manual del usuario se proporcionan solo como referencia El producto y las funciones reales pueden variar debido a las actualiz...

Page 23: ...21 Aprirelaconfezione Rimuovere con cautela l imballaggio esterno 1 ...

Page 24: ...22 Installareilfiltro Aprire il coperchio posteriore e seguire le istruzioni presenti sul coperchio 2 Scollegare sempre l unità prima di sostituire il filro ...

Page 25: ...uando un bip indica che il filtro è stato sostituito con successo ed il timer della sostituzione filtro ripristinato La tecnologia RFID identificazione a radiofrequenza non è dotata di Mi Air Purifier Mi Air Purifier 2 e Mi Air Purifier 2H Per il modo di ripristinare il filtro di questi depuratori seguire le istruzioni seguenti ...

Page 26: ...one per pootenziare il carbone attivo e ripristinare la capacità di assorbimento polvere NotaBene Leggere attentamente il presente manuale prima dell uso del dispositivo e conservarlo per ogni riferimento futuro Le illustrazioni del prodotto degli accessori e dell interfaccia utente nel manuale dell utente sono solo a scopo di riferimento Il prodotto reale e le funzioni effettive potrebbero variar...

Page 27: ...25 Otwórzpaczkę W ostrożny sposób usuń zewnętrzne opakowanie urządzenia 1 ...

Page 28: ...26 Montowaniefiltra Otwórz tylną pokrywę i podążaj za instrukcjami które się na niej znajdują 2 Przed wymianą filtra upewnij się że urządzenie zostało odłączone od prądu ...

Page 29: ...omentu gdy usłyszysz sygnał dźwiękowy Sygnał oznacza że filtr został prawidłowo wymieniony a licznik wyzerowany Technologia RFID identyfikacja częstotliwości radiowej nie jest wyposażona w oczyszczacz powietrza Mi oczyszczacz powietrza Mi 2 ani w oczyszczacz powietrza Mi 2H Zapoznaj się z poniższymi informacjami aby dowiedzieć się jak zresetować filtr tych oczyszczaczy ...

Page 30: ...leca się aby filtr przechowywany był w dobrze oświetlonym i przewietrzonym miejscu co pozytywnie wpłynie na znajdujący się w nim aktywny węgiel i zapewni pełną zdolność urządzenia do wchłaniania pyłów ilustracje produktu jego akcesoria i interfejs użytkownika w tej instrukcji są załączone jedynie w celach orientacyjnych Rzeczywisty produkt i jego funkcje mogą się różnić ze względu na wprowadzane u...

Page 31: ...29 Przed przystąpieniem do eksploatacji należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją na przyszłość ...

Page 32: ...30 แกะบรรจุภัณฑ ด านนอกออกอย างระมัดระวัง 1 ภาพรวมผลิตภัณฑ ...

Page 33: ...31 ติดตั งไส กรอง เปิดฝาครอบด านหลังและทำ ตามคำ แนะนำ ที หน าปก 2 ถอดปลั กเครื องฟอกอากาศทุกครั งก อนเปลี ยนไส กรอง ...

Page 34: ...แสดงสถานะว าไส กร องได ถูกเปลี ยนใหม สำ เร จแล ว และนาฬิกาตั งเวลาเตือนการเปลี ย นไส กรองจะถูกตั งเวลาใหม เทคโนโลยี RFID Radio frequency Identification ไม ได รับการนำ มาใช งานกับเครื องฟอกอากาศ Mi เครื องฟอกอากาศ Mi 2 และเครื องฟอกอากาศ Mi 2H ในการรีเซ ตแผ นกรองเครื องฟอกอากาศของเครื องฟอกอากาศเหล านี กรุณาปฏิบัติตามคำ แนะนำ ด านล าง ...

Page 35: ...งสว างส องถึงดี และมีการระบายอากาศที ดีเพื อเพิ มประสิทธิภาพให คาร บอนกัมมั นต ทำ งานได ดีขึ น และคืนระดับความสามารถในการดูดซับฝุ น หมายเหตุ อ านคู มือฉบับนี ให ละเอียดก อนใช งาน และควรเก บไว ใช อ างอิงในอนาคต ภาพของผลิตภัณฑ อุปกรณ เสริมและยูสเซอร อินเตอร เฟสในคู กา รใช งานฉบับนี เป นเพียงแค การอ างอิงเท านั น ผลิตภัณฑ และฟังก ชันการทำ งานจริงอาจแตกต างออกไปเนื องจากการปรับปรุงผลิต ภัณฑ หากเลือกแผ...

Page 36: ...34 الحزمة افتح بعنايه الخارجي التغليف إزالة 1 ...

Page 37: ...35 الفلتر تثبيت الغطاء على الموجودة اإلرشادات واتبع الخلفي الغطاء افتح 2 الفلتر استبدال قبل ا ً م دائ الوحدة افصل ...

Page 38: ... قم إعادة تمت قد أنه و بنجاح الفلتر ال د استب تم قد أنه يعني صفير صوت يصدر حتى ٍ ان و ث الفلتر ال د استب مؤقت ضبط اديوية ر ال ات د الترد على التعرف تقنية RFID من اء و اله منقي مع مزودة غير Mi اء و اله منقي من 2Mi اء و اله منقي Mi2H إتباع يرجى المنقيات هذه تهيئة إعادة كيفية لمعرفة أدناه لتعليمات ا ...

Page 39: ...تهوية إضاءة به مكان يف الفلتر بتخزين يوصى الغبار امتصاص قدرة واستعادة المنشط الكربون المستخدم وواجهة والملحقات للمنتج التوضيحية الرسوم إن يختلف وقد فقط مرجعية ألغراض ً هذا المستخدم دليل يف الموجودة المنتج تحسينات بسبب الفعلية والوظائف المنتج اختالف هناك يكون ربما المنقي من مختلف موديل اختيار حال يف التنقية تأثير يف طفيف ةظحالم ً مستقبال إليه للرجوع به واحتفظ االستخدام قبل بعناية الدليل هذا اقرأ ...

Page 40: ...38 포장 해제 반드시 필터 포장을 제거한 후 사용하십시오 1 ...

Page 41: ...39 필터 설치 필터 카트리지 도어를 열고 도어의 뒷면 커버에 있는 필터 교체 절차에 따라 필터를 새로 교체 하십시오 2 필터를 교체하기 전에 공기청정기의 작동을 멈추 고 전원을 끄십시오 ...

Page 42: ...40 필터 재설정 3 필터를 교체한 후 전원을 켜고 난 후 기기 뒷면 의 버튼을 6 초 동안 길게 누르고 삐삐삐 소리 가 들리면 필터가 성공적으로 재설정 되고 필터 의 수명이 다시계산됩니다 Mi 공기청정기 Mi 공기청정기 2 Mi 공기청정기 2H 에는 RFID 식별 기능이 없으므로 다음과 같이 필터 요 소를 재설정해야합니다 ...

Page 43: ... 날 수 있으므로 활성탄의성 능을 향상시키고 흡착 용량의 일부를 회복시키기 위해 일정 시간 동안 필터를 빛이 잘 들고 통풍이 잘 되는 장소에 두는 것이 좋습니다 설명서의 제품 액세서리 사용자 인터페이스 등 의 그림은 개략적이며 참조 용으로 만 사용하십시 오 제품 업데이트 및 업그레이드로 인해 실제 제 품과 회로도가 약간 다를 수 있으므로 실제 제품을 참조하십시오 다양한 유형의 필터 카트리지가 사 용되며 상황에 따라 정화 효과가 약간 다릅니다 주의사항 제품 사용 전에 본 설명서를 자세히 읽고 적절하 게 보관하세요 ...

Page 44: ...42 開啟包裝 請務必去除新濾芯包裝袋後使用 1 ...

Page 45: ...43 安裝濾芯 打開濾芯艙門 按照艙門後蓋 濾芯更換 操作步 驟更換新濾芯 2 務必使主機停止運作並斷電後再進行以下操作 ...

Page 46: ...44 重置濾芯 3 更換濾芯並開機後 長按機體背面按鍵 6 秒 聽到 嘀嘀嘀 提示音後 濾芯歸零成功 淨化器重新 開始計時濾芯壽命 小米空氣淨化器 小米空氣淨化器 2 小米空氣淨化器 2H 不具有 RFID 辨別功能 需按以下操作重置濾芯 ...

Page 47: ... 3 6 個月 含有活性炭的濾芯在所 吸附有害氣體達到飽和狀態時 可能出現異味 建 議將濾芯置於光照和通風良好處一定時間 以改善 活性炭活性 恢復部分吸附能力 如到達建議使用 壽命時 請及時更換濾芯 說明書中的產品 配件 用戶介面等插圖均為示意 圖 僅供參考 由於產品的更新與升級 產品實物 與示意圖可能略有差異 請以實物為準 使用不同 型號濾芯 淨化效果根據情況略有不同 注意事項 使用產品前請仔細閱讀本說明書 並妥善保管 ...

Page 48: ...46 打開包裝 請務必去除新濾芯包裝袋後使用 1 ...

Page 49: ...47 安裝濾芯 打開濾芯倉門 按照倉門後蓋 濾芯更換 操作步 驟更換新濾芯 2 務必使主機停止運行並斷電後再進行以下操作 ...

Page 50: ...48 重置濾芯 3 小米空氣淨化器 小米空氣淨化器 2 小米空氣淨 化器 2H 不具有 RFID 識別功能 需按以下操作重置 濾芯 更換濾芯並開機後 長按機體背面按鍵 6 秒 聽到 嘀嘀嘀 提示音後 濾芯復位成功 凈化器重新 開始計時濾芯壽命 ...

Page 51: ... 3 6 個月 含有活性炭的濾芯在所 吸附有害氣體達到飽和狀態時 可能出現異味 建 議將濾芯置於光照和通風良好處一定時間 以改善 活性炭活性 恢復部分吸附能力 如到達建議使用 壽命時 請及時更換濾芯 說明書中的產品 配件 用戶界面等插圖均為示意 圖 僅供參考 由於產品的更新與升級 產品實物 與示意圖可能略有差異 請以實物為準 使用不同 型號濾芯 淨化效果根據情況略有不同 註意事項 使用產品前請仔細閱讀本說明書 並妥善保管 ...

Page 52: ...er sales services shall be limited to the country or region of the original purchase Under the consumer warranty to the fullest extent permitted by law Xiaomi will at its discretion repair replace or refund your product Normal wear and tear force majeure abuse or damage caused by the user s negligence or fault are not warranted The contact person for the after sale service may be any person in Xia...

Page 53: ...er are not covered by the present warranties As per applicable law you may benefit from warranties from the non official retailer who sold the product Therefore Xiaomi invites you to contact the retailer from whom you purchased the product ...

Page 54: ...тельность и условия правовых гарантий представлены в соответствующих местных законах Дополнительные сведения о преимуществах гарантий для потребителей см на официальном веб сайте Xiaomi https www mi com en service warranty Послепродажное обслуживание осуществляется в стране или регионе покупки за исключением случаев запрещенных законом или если иное предусмотрено компанией Xiaomi Компания Xiaomi о...

Page 55: ...одавец у которого вы приобрели продукт Если у вас возникли какие либо вопросы обратитесь к соответствующему лицу в компании Xiaomi Настоящая гарантия не распространяется на Гонконг и Тайвань Настоящая гарантия не покрывает продукты которые не были должным образом импортированы были изготовлены не компанией Xiaomi и или приобретены не у Xiaomi либо ее официального представителя Согласно действующем...

Page 56: ...ttps www mi com en service warranty Sofern dies nicht gesetzlich verboten oder anderweitig von Xiaomi versprochen wurde ist der Kundendienst auf das Land oder die Region des ursprünglichen Kaufs beschränkt Im Rahmen der Verbrauchergarantie wird Xiaomi das Produkt soweit gesetzlich zulässig nach eigenem Ermessen reparieren ersetzen oder den Kaufpreis erstatten Normale Abnutzung höhere Gewalt Missbr...

Page 57: ...aomi hergestellt wurden und oder nicht ordnungsgemäß von Xiaomi oder einem offiziellen Händler von Xiaomi erworben wurden fallen nicht unter diese Garantie Gemäß geltendem Recht können Garantieforderungen gegen Einzelhändler geltend gemacht werden die das Produkt trotz Ermangelung gegenseitiger Vertriebsvereinbarungen in Umlauf gebracht haben In solchen Fällen ermutigt Sie Xiaomi den Händler zu ko...

Page 58: ...www mi com en service warranty Sauf mesures prohibées par la loi ou promesse contraire par Xiaomi les services après ventes sont limités au pays ou à la région de l achat initial Conformément à la garantie du consommateur dans la pleine mesure prévue par la loi Xiaomi va à sa discrétion réparer changer ou rembourser le produit Usure normale force majeure abus ou dommage causés par la négligence ou...

Page 59: ...aomi et ou n ont pas été dûment obtenus chez Xiaomi ou un vendeur officiel de Xiaomi ne sont pas couverts par les présentes garanties Conformément à la loi applicable vous pouvez bénéficier des garanties depuis le détaillant non officiel qui vous a vendu le produit Pour cela Xiaomi vous invite à contacter le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit ...

Page 60: ... com en service warranty Excepto cuando la ley lo prohíba o cuando Xiaomi prometa lo contrario el servicio posventa quedará limitado al país o región de compra original Bajo la garantía del consumidor en la máxima medida que permita la ley Xiaomi a su criterio reparará reemplazará o le reembolsará su producto El desgaste normal por uso fuerza mayor abusos o daños provocados por negligencias del us...

Page 61: ...amente y o no fueron adquiridos a Xiaomi o a un vendedor oficial de Xiaomi no están cubiertos por las presentes garantías De acuerdo con la ley aplicable usted puede beneficiarse de las garantías del minorista no oficial que vendió el producto Por lo tanto Xiaomi le invita a que se ponga en contacto con el minorista al que compró el producto ...

Page 62: ...dalle leggi o altrimenti promesso da Xiaomi i servizi post vendita saranno limitati al paese o alla regione dell acquisto originale In base alla garanzia dei consumatori nella misura massima consentita dalla legge Xiaomi riparerà sostituirà o rimborserà il prodotto a sua discrezione Non sono coperti dalla garanzia la normale usura cause di forza maggiore uso improprio o danni causati da negligenza...

Page 63: ...iti da Xiaomi o da un rivenditore ufficiale di Xiaomi non sono coperti dalle presenti garanzie Come da legislazione applicabile l utente può usufruire delle garanzie dal rivenditore non ufficiale che ha venduto il prodotto Perciò Xiaomi invita l utente a contattare il rivenditore da cui ha acquistato il prodotto ...

Page 64: ...posprzedażne ograniczają się do kraju lub regionu w którym dokonano pierwotnego zakupu chyba że obowiązujące prawo zabrania nałożenia takiego ograniczenia lub firma Xiaomi złożyła w tym zakresie inne zobowiązanie W ramach gwarancji konsumenckiej w najszerszym dozwolonym przez prawo zakresie firma Xiaomi zobowiązuje się według własnego uznania naprawić produkt wymienić go lub zwrócić jego koszt Nor...

Page 65: ...prowadzone i lub nie zostały wyprodukowane przez firmę Xiaomi i lub nie zostały nabyte od firmy Xiaomi lub oficjalnego sprzedawcy firmy Xiaomi nie są objęte niniejszymi gwarancjami Zgodnie z obowiązującym prawem użytkownikowi mogą przysługiwać gwarancje udzielone przez nieoficjalnego sprzedawcę który sprzedał dany produkt Dlatego firma Xiaomi zachęca do skontaktowania się ze sprzedawcą u którego z...

Page 66: ... https www mi com en service warranty ยกเว นการรับประกันที ห ามโดยกฎหมาย หรือสัญญาไว โดย Xiaomi บริการหลังการขายจะจำ กัดตามประเทศหรือภูมิภาคของการซื อผลิตภัณฑ ครั งแรก ภายใต การรับประกันสำ หรับผู บริโภคตามขอบเขตที กฎหมายอนุญาตสูงสุด Xiaomi จะซ อม เปลี ยน หรือคืนเงินสำ หรับผลิตภัณฑ ของคุณตามดุลยพินิจ การสึกหรอตามปกติ เหตุสุดวิสัย การใช ในทางที ผิด หรือความเสียหายที เกิดจากความประมาทเลินเล อหรือจากค...

Page 67: ...ิตอย างถูกต องโดย Xiaomi และ หรือไม ได รับมาอย างถูกต องจาก Xiaomi หรือผู ขายอย างเป นทางการของ Xiaomi จะไม ได รับความคุ มครองตามการรับประกันปัจจุบัน ตามกฎหมายที บังคับใช คุณอาจได รับประโยชน จากการรับประกันจากผู ค าปลีกอย างไม เป นทางการที ขายผลิตภัณฑ ดังนั น Xiaomi ขอแนะนำ ให คุณติดต อผู ค าปลีกที คุณซื อผลิตภัณฑ ...

Page 68: ...ت ما أو Xiaomi منطقة أو بلد على البيع بعد ما خدمات تقتصر به يسمح حد أقصى وإلى االستهالكي الضمان بموجب األصلي الشراء ستقوم القانون Xiaomi أو استبداله أو منتجك بإصالح تقديرها حسب سوء أو القاهرة القوة أو العادي التمزق او التلف الضمان يشمل ال إرجاعه يكون أن يمكن خطأه أو المستخدم إهمال عن الناجم التلف أو االستخدام الخدمات شبكة يف شخص أي البيع بعد ما خدمة عن المسؤول الشخص لشركة دة َ م المعت Xiaomi لشركة...

Page 69: ... على Xiaomi عليها الحصول يتم لم أو و شركة من Xiaomi قد به المعمول للقانون ًا ق وف لها تابع رسمي بائع أو لذلك المنتج باع الذي الرسمي غير التجزئة بائع ضمانات من تستفيد شركة تناشدك Xiaomi المنتج منه اشتريت الذي التجزئة ببائع باالتصال ...

Page 70: ... 상세한 정보는 샤오미 공식 웹사이트 https www mi com en service warranty 를 참고해 주시기 바랍니다 법 률에서 금지하거나 샤오미가 약속한 경우를 제외하고 A S 서비스는 제품을 구매한 국가 또는 지역 내에서만 제공됩니다 샤오미는 소비자 품질보증정책에 따라 법 률이 허용하는 최대 범위 내에서 자체 재량으로 귀하 의 제품을 수리 교환 환불해 드립니다 통상적인 마 모나 불가항력으로 인한 경우 또는 사용자의 부주의나 과실로 인해 발생한 손상은 보증 대상에서 제외됩니 다 A S 담당자는 샤오미에서 승인한 서비스망 샤오 미 공식 대리점 또는 귀하에게 제품을 판매한 최종 판 매자입니다 문의 사항은 샤오미에서 확인할 수 있는 관계자에게 문의해 주시기 바랍니다 ...

Page 71: ...질보증정책은 홍콩과 대만에서는 적용되지 않습 니다 정식으로 수입되지 않은 제품 샤오미가 정식으로 제 조하지 않은 제품 샤오미 또는 샤오미 공식 판매자로 부터 정당하게 취득한 제품이 아닌 경우 이 보증정책 이 적용되지 않습니다 관련 법률에 따라서 제품을 판 매한 비공식 판매자로부터 A S 를 받을 수 있습니다 이에 대해서는 제품을 구매한 판매자에게 문의해 주시 기 바랍니다 ...

Page 72: ...martmi Electronic Technology Co Ltd компания группы Mi Ecosystem Адрес Room 201 203 Unit 6 Building A No 66 Zhufang Road Qinghe Haidian District Beijing Чтобы получить дополнительную информацию посетите сайт www mi com Hersteller Beijing Smartmi Electronic Technology Co Ltd Ein Unternehmen von Mi Ecosystem Adresse Room 201 203 Unit 6 Building A No 66 Zhufang Road Qinghe Haidian District Beijing We...

Page 73: ...ijing Smartmi Electronic Technology Co Ltd una empresa de Mi Ecosystem Dirección Room 201 203 Unit 6 Building A No 66 Zhufang Road Qinghe Haidian District Beijing Para obtener más información visite www mi com Fabbricato da Beijing Smartmi Electronic Technology Co Ltd una società Mi Ecosystem Indirizzo Room 201 203 Unit 6 Building A No 66 Zhufang Road Qinghe Haidian District Beijing Per ulteriori ...

Page 74: ...ดย BeijingSmartmiElectronicTechnologyCo Ltd บริษัทในระบบนิเวศ Mi ที อยู Room201 203 Unit6 BuildingA No 66 Zhufang Road Qinghe HaidianDistrict Beijing สำ หรับข อมูลเพิ มเติม โปรดดูที www mi com Mi Ecosystem شركات إحدى Road Qinghe Haidian District Beijing المعلومات من لمزيد إلى انتقل ّعة المصن الجهة العنوان Beijing Smartmi Electronic Technology Co Ltd Room 201 203 Unit 6 Building A No 66 Zhufang www...

Page 75: ...Zhufang Road Qinghe Haidian District Beijing A S 가 필요하시면 구매처나 현지 공식 A S 센터로 연락하거나 www mi com kr 에 방문하여 확인하십시오 進囗商 台灣小米通訊有限公司 進口商地址 台北市中正區新生南路一段 50 號 2 樓之 2 服務電話 02 21921023 委 託 商 小米通訊技術有限公司 製 造 商 北京市智米電子科技有限公司 小米生態鏈企業 製造商地址 北京市海淀區清河朱房路臨 66 號 A 棟 6 單元 2 樓 201 203 室 本產品售後服務請查詢官網 https www mi com tw service ...

Page 76: ...以下訊息僅供香港市場適用 委託商 小米通訊技術有限公司 製造商 北京市智米電子科技有限公司 小米生態鏈企業 製造商地址 北京市海淀區清河朱房路臨 66 號 A 棟 6 單 元 2 層 201 203 室 服務電話 852 30011888 本產品售後服務請查詢官網 www mi com hk service 香港 191115 ...

Reviews: