background image

www.xerox.com/office/6025support

www.xerox.com/office/6025support

6.1

6.2

6.3

6.5

6.4

6.6

7.1

7.2

7.2

7.2

7.3

7.4

Macintosh

Windows - USB

Xerox WorkCentre 6025

Installer

www.xerox.com/office/6025docs

Xerox

®

 WorkCentre

®

 6025

Color Multifunction Printer

Imprimante multifonction couleur

User Guide

Guide d'utilisation

Windows - WiFi

When the Found New Hardware Wizard appears during installation, click 

OK

Si l'Assistant Nouveau Matériel Détecté apparaît pendant l'installation, cliquez sur 

OK

Se durante l'installazione viene visualizzata l'Installazione guidata nuovo hardware, fare clic su 

OK

Wird der Assistent für das Suchen neuer Hardware eingeblendet, auf 

OK

 klicken. 

Si aparece el Asistente para hardware nuevo encontrado durante la instalación, haga clic en 

OK

Se o Assistente para novo hardware encontrado for exibido durante a instalação, clique em 

OK

Als de wizard Nieuwe hardware gevonden tijdens de installatie verschijnt, klikt u op 

OK

Om guiden Ny maskinvara visas under installationen ska du klicka på 

OK

Hvis veiviseren for funnet maskinvare vises under installering, klikker du på 

OK

Hvis Guiden Ny hardware fundet vises under installation, skal du klikke på 

Næste

Jos tietokoneen näyttöön tulee viesti Ohjattu uuden laitteiston asennus asennuksen aikana, napsauta 

OK

Pokud se během instalace zobrazí Průvodce nově rozpoznaným hardwarem, klepněte na tlačítko 

OK

Jeśli podczas instalacji sterownika zostanie wyświetlone okno Kreator znajdowania nowego sprzętu, kliknij przycisk 

OK

Ha a telepítés alatt megjelenik az Új hardver varázsló, kattintson az 

OK

 gombra. 

Если в процессе установки появится окно мастера установки нового оборудования, нажмите кнопку 

OK

Sürücü yükleme işlemi sırasında Yeni Donanım Bulundu Sihirbazı görüntülenirse, 

OK düğmesini tıklatın. 

Εάν εµφανιστεί ο "Οδηγός εύρεσης νέου υλικού" κατά την εγκατάσταση, κάντε κλικ στο πλήκτρο 

OK

.(ﻕﻓﺍﻭﻣ)

 OK

 ﻕﻭﻓ ﺭﻘﻧﺍ ،ﺕﻳﺑﺛﺗﻟﺍ ءﺎﻧﺛﺃ (ﺓﺩﻳﺩﺟ ﺓﺯﻬﺟﺃ ﻰﻠﻋ ﺭﻭﺛﻌﻟﺍ ﺞﻟﺎﻌﻣ) 

Found New Hardware Wizard

 ﺭﻭﻬﻅ ﺩﻧﻋ

EN

NL

SV

NO

DA

FI

FR

IT

DE

ES

PT

RU

CZ

PO

HU

TU

EL

AR

EN

NL

SV

NO

DA

FI

FR

IT

DE

ES

PT

RU

CZ

PO

HU

TU

EL

AR

EN

NL

SV

NO

DA

FI

FR

IT

DE

ES

PT

RU

CZ

PO

HU

TU

EL

AR

To install the network scan driver, select the default scanner checkbox.
Pour installer le pilote de numérisation réseau, sélectionnez la case du scanner par défaut.
Per installare il driver di scansione di rete, selezionare la casella di controllo dello scanner predefinito.
Zum Installieren des Netzwerk-Scantreibers das Standardscanner-Kontrollkästchen auswählen.
Para instalar el controlador de escaneado de red, seleccione la casilla de verificación del escáner 

prefijado..
Para instalar o driver de digitalização em rede, selecione a caixa de verificação de scanner padrão.
Om het netwerkscanstuurprogramma te installeren, schakelt u het selectievakje voor de 

standaardscanner in.
Markera kryssrutan för grundinställd skanner om du vill installera drivrutinen för nätverksskanning.
Når du skal installere driveren for nettverksskanning, merker du av for standard skanner.
For at installere netværksscanningsdriveren skal du markere afkrydsningsfeltet for standardscanneren.
Verkkoskanneriajurin asennusta varten valitse oletusskannerin valintaruutu.
Pro instalaci ovladače snímání v síti zaškrtněte políčko pro výchozí skener.
Aby zainstalować sterownik skanowania sieciowego, zaznacz pole wyboru domyślnego skanera.
A hálózati szkenner illesztőprogramjának telepítéséhez jelölje be az alapértelmezett szkenner 

jelölőnégyzetét.

Для установки драйвера сетевого сканирования установите флажок для использования сканера по 

умолчанию.

Ağ tarama sürücüsünü yüklemek için, varsayılan tarayıcı onay kutusunu seçin.

Για την εγκατάσταση του οδηγού σάρωσης δικτύου, επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου του προεπιλεγµένου σαρωτή.

ﺔﻳﺿﺍﺭﺗﻓﻻﺍ ﺔﻳﺋﻭﺿﻟﺍ ﺔﺣﺳﺎﻣﻟﺍ ﺭﺎﻳﺗﺧﺍ ﺔﻧﺎﺧ ﺩﺩﺣ ،ﺔﻛﺑﺷﻟﺍ ﺭﺑﻋ ﻲﺋﻭﺿﻟﺍ ﺢﺳﻣﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﺞﻣﺎﻧﺭﺑ ﺕﻳﺑﺛﺗﻟ

After installing drivers,  click 

System Preferences

 > 

Print and Fax

 to set up the print queue.

Une fois les pilotes installés, cliquez sur 

Préférences Système

 > 

Imprimantes et fax

 pour configurer

la file d'impression.
Dopo aver installato i driver, selezionare 

Preferenze di Sistema

 > 

Stampa e Fax

 per impostare la coda

di stampa.
Nach der Treiberinstallation mit 

Systemeinstellungen

 > 

Drucken & Faxen

 die Druckwarteschlange 

einrichten.
Después de instalar los controladores, haga clic en 

Preferencias del sistema

 > 

Impresión y fax

 para 

configurar la cola de impresión.
Após instalar os drivers, clique em 

Preferências do sistema

 > 

Impressão e Fax

 para configurar a fila

de impressão.
Na het installeren van de stuurprogramma's klikt u op 

Systeemvoorkeuren

 > 

Afdrukken en Faxen

 om de 

afdrukwachtrij in te stellen.
Efter att ha installerat drivrutinerna klickar du på 

Systeminställningar

 > 

Skrivare och fax

 för att

ställa in utskriftskön.
Når du har installert driverne, klikker du på 

Systemvalg 

Utskrift og faks

 for å konfigurere utskriftskøen.

Efter installation af drivere skal du klikke på 

Systemindstillinger

 > 

Print and Fax

 for at indstille printkøen.

Ajurien asennuksen jälkeen aseta tulostusjono osoittamalla 

Järjestelmäasetukset

  > 

Tulosta ja faksaa

.

Po instalaci ovladačů klikněte na položku 

System Preferences

 > 

Print and Fax

 (Předvolby systému > Tisk a 

fax) a nastavte tiskovou frontu.
Po zainstalowaniu sterowników kliknij pozycję 

Preferencje systemu

 > 

Drukowanie i faksowanie

, aby 

skonfigurować kolejkę drukowania.
Az illesztőprogramok telepítése után kattintson a 

System Preferences

 (Rendszertulajdonságok) > 

Print and 

Fax

 (Nyomtatás és faxolás) elemre a nyomtatási sor beállításához.

После установки драйверов выберите 

System Preferences (Параметры системы) > Print and Fax (Печать и 

факс) для настройки очереди печати.

Sürücüleri yükledikten sonra, yazdırma kuyruğunu kurmak için 

Sistem Tercihleri

 > 

Yazdır ve Faks Gönder

 

öğesini tıklatın.

Μετά την εγκατάσταση των οδηγών, κάντε κλικ στις επιλογές 

Προτιµήσεις συστήµατος > Εκτύπωση και Φαξ 

για τη ρύθµιση της ουράς εκτυπώσεων.

 Print and Fax

 < (ﻡﺎﻅﻧﻟﺍ ﺕﻼﻳﺿﻔﺗ) 

System Preferences

 ﻕﻭﻓ ﺭﻘﻧﺍ ،ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺞﻣﺍﺭﺑ ﺕﻳﺑﺛﺗ ﺩﻌﺑ

.ﺔﻋﺎﺑﻁﻟﺍ ﺭﺎﻅﺗﻧﺍ ﺔﻣﺋﺎﻗ ﺩﺍﺩﻋﻹ (ﺱﻛﺎﻔﻟﺍﻭ ﺔﻋﺎﺑﻁﻟﺍ)

Load Paper Tray
Chargez le bac d'alimentation
Caricare il cassetto della carta
Papier einlegen
Coloque papel en la bandeja de papel
Abasteça a bandeja de papel
Plaats het papier in de papierlade
Fyll på pappersmagasin
Fyll papir i magasinet
Læg papir i magasin
Täytä paperialusta
Naplňte zásobník papíru
Załaduj podajnik papieru
Helyezzen papírt a papírtálcába

Вложите бумагу в лоток

Kağıt Kasetini Takın

Τοποθετήστε το δίσκο χαρτιού

ﻕﺭﻭﻟﺍ ﺝﺭﺩ ﻝﻳﻣﺣﺗﺑ ﻡﻗ

Confirm or change size and type settings
Confirmez ou modifiez les paramètres de format et de type du support
Confermare o modificare le impostazioni di formato e tipo
Einstellung von Papierformat/-art prüfen und ggf. ändern.
Confirme o modifique las opciones de tamaño y tipo
Confirme ou altere as configurações de tamanho e tipo
Bevestig of wijzig de instellingen voor papierformaat en -soort
Bekräfta eller ändra inställningar av pappersformat och papperstyp
Bekreft eller endre innstillinger for format og type
Bekræft eller skift indstillinger for papirformat og -type
Vahvista koko ja tyyppi tai muuta niitä
Potvrďte nebo změňte nastavení formátu a typu
Potwierdź lub zmień ustawienia rozmiaru i typu
Hagyja jóvá a méretet és a típust, vagy adjon meg új beállításokat

Подтвердите или измените настройки формата и типа бумаги

Boyutu ve tür ayarlarını onaylayın veya değiştirin

Επιβεβαιώστε ή αλλάξτε τις ρυθµίσεις µεγέθους και είδους

ﺎﻫﺭﻳﻳﻐﺗ ﻭﺃ ﻉﻭﻧﻟﺍﻭ ﻡﺟﺣﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺩﻋﺇ ﺩﻳﻛﺄﺗﺑ ﻡﻗ

6

EN

NL

SV

NO

DA

FI

FR

IT

DE

ES

PT

RU

CZ

PO

HU

TU

EL

AR

7

EN

NL

SV

NO

DA

FI

FR

IT

DE

ES

PT

RU

CZ

PO

HU

TU

EL

AR

NL

SV

NO

DA

FI

FR

IT

DE

ES

PT

RU

CZ

PO

HU

TU

EL

EN

AR

Install Drivers
Installez les pilotes
Installare i driver
Treiber installieren
Instale los controladores
Instale os drivers
Installeer de stuurprogramma's
Installera drivrutiner
Installer drivere
Installer drivere
Asenna ajurit
Nainstalujte ovladače
Zainstaluj sterownik
Telepítse az illesztőprogramokat

Установите драйверы
Sürücüleri yükleyin 
Εγκαταστήστε τους οδηγούς

ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺞﻣﺍﺭﺑ ﺕﻳﺑﺛﺗﺑ ﻡﻗ

User Guide
Guide de l'utilisateur
Guida per l'utente
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia do Usuário
Handleiding voor de gebruiker 
Användarhandbok
User Guide 

(brukerhåndbok)

Betjeningsvejledning 
User Guide 

(Käyttöopas)

 

Uživatelská příručka
Przewodnik użytkownika 
Felhasználói útmutató

Руководство пользователя 
Kullanım Kılavuzu
Οδηγός χρήσης

ﻡﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ ﻝﻳﻟﺩ

EN

NL

SV

NO

DA

FI

FR

IT

DE

ES

PT

RU

CZ

PO

HU

TU

EL

AR

To set up Scanning, and for additional details on installation and setup, see: 

User Guide

 > 

Installation and Setup

.

Pour configurer la fonction de numérisation et obtenir des informations supplémentaires sur l'installation et la 

configuration, voir le 

Guide de l'utilisateur

 > 

Installation et configuration

.

Per impostare la scansione e per informazioni aggiuntive sull'installazione e l'impostazione, vedere: 

Guida per l'utente

 > 

Installazione e impostazione

.

Zur Einrichtung des Scanbetriebs siehe: 

Benutzerhandbuch

 > 

Installation und Einrichtung

.

Para configurar el escaneado y obtener más información sobre la instalación y configuración, consulte la 

Guía del usuario

 > 

Instalación y configuración

.

Para configurar a digitalização, e para obter detalhes adicionais sobre instalação e configuração, consulte: 

Guia do Usuário

 

Instalação e Configuração

.

Zie voor het configureren van de scanfunctie en voor meer informatie over installatie en configuratie: 

Handleiding voor de 

gebruiker

 > 

Installatie en configuratie

.

Information om hur du ställer in skanning samt mer information om installation och konfiguration: 

Användarhandbok

 > 

Installation och konfiguration

.

Hvis du vil konfigurere skanning skanning eller ha mer informasjon om installering og konfigurering, kan du se 

Brukerhåndbok

 > 

Installasjon og oppsett

.

For at konfigurere Scanning og for yderligere oplysninger om installation og konfiguration skal du se 

Betjeningsvejledning

 > 

Installation og konfiguration

.

Ohjeita skannausasetusten määrittämisestä sekä lisätietoja asennuksesta ja asetuksista: katso 

Käyttöopas

 > 

Asennus ja 

asetukset

.

Pokyny k nastavení snímání a další podrobnosti k instalaci a nastavení viz: 

Uživatelská příručka

 > 

Instalace a nastavení

.

Aby skonfigurować skanowanie i uzyskać szczegółowe informacje o instalacji i konfiguracji, patrz 

Przewodnik użytkownika

 > 

Instalacja i konfiguracja

.

A szkennelés beállításával, valamint a telepítés és a beállítás további részleteivel kapcsolatban lásd: 

Felhasználói útmutató

 

Telepítés és beállítás

.

Дополнительные инструкции по настройке сканирования см. Руководство пользователя > Установка и настройка

Tarama ayarları ve kurulum ve ayarlar hakkında ek ayrıntılar için bkz.: 

Kullanım Kılavuzu

 > 

Kurulum ve Ayarlar.

Για τη ρύθµιση της λειτουργίας Σάρωση και για περισσότερες λεπτοµέρειες σχετικά µε την εγκατάσταση και τη ρύθµιση, 

ανατρέξτε στα εξής: 

Οδηγός χρήσης

 > 

Εγκατάσταση και ρύθµιση

.

 < 

ﻡﺪﺨﺘﺴﳌﺍ ﻞﻴﻟﺩ

 :ﻊﺟﺍﺭ ،ﺩﺍﺩﻋﻹﺍﻭ ﺕﻳﺑﺛﺗﻟﺍ ﻝﻭﺣ ﺔﻳﻓﺎﺿﺇ ﻝﻳﺻﺎﻔﺗ ﻰﻠﻋ ﻝﻭﺻﺣﻠﻟ ﻭﺃ ﻲﺋﻭﺿﻟﺍ ﺢﺳﻣﻟﺍ ﺩﺍﺩﻋﻹ

.

ﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ

8

EN

NL

SV

NO

DA

FI

FR

IT

DE

ES

PT

RU

CZ

PO

HU

TU

EL

AR

Reviews: