background image

AVERTISSEMENT !

- Ne placez pas et n’utilisez pas le produit près d’une source de forte chaleur ou dans un  
   environnement humide. 
- Gardez le produit hors de la portée des enfants.
- Évitez de secouer le produit violemment, de le heurter et de le jeter. 
- Si la batterie externe n’est pas utilisée pendant une longue période, veuillez la charger/ 
   décharger une fois tous les trois mois afin de préserver la fonctionnalité du produit.
- Risque d’incendie et de brûlure. Évitez d’ouvrir, d’écraser, de démonter et d’incinérer le 
   produit. Ne maintenez et ne touchez les surfaces accessibles que pendant une courte durée.  
   N’incinérez pas le produit et ne le chauffez pas à plus de 45 °C. 
- Il est interdit d’emporter des batteries externes dans les bagages enregistrés à bord des 
   vols commerciaux. Manipulez le produit avec précaution et éliminez-le conformément aux  
   réglementations locales. À transporter uniquement dans les bagages à main. 
- N’exposez pas la batterie externe à la pluie ou à la neige. 
- Ne convient pas aux enfants.
- N’utilisez pas la batterie externe au-delà de sa puissance de sortie. La surcharge au-delà de la  
   puissance de sortie peut induire un risque d’incendie ou de blessure. 
- N’utilisez pas la batterie externe si elle est endommagée ou si elle a été modifiée. Les batteries  
  endommagées ou modifiées peuvent fonctionner de manière inattendue et ainsi provoquer un  
  incendie, une explosion ou induire un risque de blessure. 
- Ne chargez pas la batterie externe pendant qu’elle sert au chargement d’un appareil.  
   Ne chargez pas la batterie externe pendant plus de 4 à 6 heures et ne la laissez pas sans  
   surveillance.

CHARGER VOTRE TÉLÉPHONE OU UN AUTRE DISPOSITIF MOBILE 

- Branchez le câble dans le port USB de la batterie externe, l’autre connecteur allant sur 
   votre appareil. 
- Après avoir chargé votre appareil, la batterie externe sera pratiquement vide. 
   Rechargez-la   avant de la réutiliser. 

UTILISATION DU CHARGEUR SANS FIL 

• Assurez-vous que votre téléphone est compatible pour le chargement sans fil. 
• Posez votre appareil avec la fonction de chargement sans fil activée sur la surface de  
   chargement sans fil (6)

Témoin lumineux rouge – pas de charge de l’appareil  
Témoin lumineux bleu – charge de l’appareil 

Summary of Contents for P324.58 Series

Page 1: ...5 000 mAh Soft touch Wireless 5W Charging powerbank Copyright XD P324 58X...

Page 2: ...Content Nederlands p 5 Deutsch p 7 Fran ais p 9 Espa ol p 11 Svenksa p 13 Italiano p 15 Polski p 17 English p 3...

Page 3: ...HE POWER BANK This power bank can be charged through USB or and Type C cable Once the power bank is connected to the digital device the device shall be charged Plug in the supplied cable to your wall...

Page 4: ...power bank in excess of its output rating Overload outputs above rating may result in a risk of fire or injury to persons Do not use the power bank that is damaged or modified Damaged or modified batt...

Page 5: ...n DE POWERBANK OPLADEN De powerbank kan worden opgeladen door middel van USB en of type c kabel Het digitale apparaat wordt opgeladen zodra het is gekoppeld aan de powerbank Steek de meegeleverde kabe...

Page 6: ...powerbank niet Overbelasting kan brand of verwondingen tot gevolg hebben Gebruik de powerbank niet als deze is beschadigd of aangepast Beschadigde of aangepaste accu s kunnen leiden tot onvoorspelbaa...

Page 7: ...Diese Powerbank kann ber USB oder und Typ C Kabel geladen werden Sobald die Powerbank mit dem digitalen Ger t verbunden ist wird das Ger t aufgeladen Stecken Sie das mitgelieferte Kabel in Ihr Wand La...

Page 8: ...rhalb des vorgegebenen Leistungsbereichs Eine berlastung der Ausg nge kann dazu f hren dass sich das Ger t selbst entz ndet oder Personen verletzt werden Verwenden Sie die Powerbank nicht wenn sie bes...

Page 9: ...EXTERNE Cette batterie externe peut tre charg e via USB ou et par c ble de type C Une fois la batterie externe raccord e l appareil num rique son chargement commence Branchez le c ble fourni votre cha...

Page 10: ...nts N utilisez pas la batterie externe au del de sa puissance de sortie La surcharge au del de la puissance de sortie peut induire un risque d incendie ou de blessure N utilisez pas la batterie extern...

Page 11: ...BATER A EXTERNA Es posible cargar esta bater a externa mediante cable USB y o Tipo C Al conectar la bater a externa al dispositivo digital este se carga Conecte el cable incluido a su cargador de pare...

Page 12: ...ter a externa por encima de su potencia nominal Una sobrecarga de potencia por encima del valor nominal puede suponer riesgo de incendio o lesiones No utilice la bater a externa si est da ada o ha sid...

Page 13: ...ventyra enhetens s kerhet LADDA STR MBANKEN Str mbanken kan laddas med USB och eller typ C kabel S fort du har anslutit str mbanken till den digitala enheten laddas enheten Anslut den medf ljande kabe...

Page 14: ...mbanken tillsammans med utrustning som kr ver mer kraft n dess m rkuteffekt verbelastade effektuttag ver m rkv rdet kan orsaka risk f r brand eller personskador Anv nd inte en str mbank som skadats el...

Page 15: ...o PER RICARICARE IL POWERBANK Questo powerbank pu essere caricato tramite USB e o cavo di tipo C Quando il powerbank viene collegato al dispositivo digitale il dispositivo verr caricato Inserire Il ca...

Page 16: ...inale in uscita Il sovraccarico delle uscite oltre il valore nominale indicato sopra pu comportare il rischio di incendi o lesioni alle persone Non utilizzare un Powerbank danneggiato o modificato Bat...

Page 17: ...RZENO NEJ T adowark przeno n mo na adowa za po rednictwem kabla USB i lub kabla typu C Po pod czeniu zasilacza do urz dzenia cyfrowego rozpocznie si adowanie urz dzenia Pod cz do czony kabel USB do ad...

Page 18: ...obs ugi przez dzieci Nie nale y przekracza mocy znamionowej adowarki przeno nej Przeci enie mo e skutkowa po arem lub obra eniami cia a Nie nale y korzysta z uszkodzonej ani zmodyfikowanej adowarki pr...

Page 19: ...a directive 2014 53 EU La D claration de conformit peut tre consult e dans son int gralit sur www xindao com rechercher le num ro de l article ITALIANO Xindao B V dichiara che il prodotto conforme ai...

Page 20: ...Copyright XD P324 58X...

Reviews: