background image

Mounting instructions

XAL GmbH
Auer-Welsbach-Gasse 36 
A-8055 Graz    

T +43 316 3170 0    
F +43 316 3170 9000    
xal.com

XAL After Sales Hotline 
[email protected]

T +43 316 3170 9400 
Mon – Fri (CET) 
7.00 – 20.00

1 / 4

TASK 

square free standing

468201710250

Benötigte Werkzeuge | Required tools | Strumenti necessari | Herramientas necesarias | Outils nécessaires | 

Необходимые инструменты

TASK SQUARE FREE STANDING
DAYLIGHT & MOVEMENT SENSOR

TASK SQUARE FREE STANDING
TOUCH DIM IN POLE

600

600

600

600

15

15

2000

2000

490

490

500

500

Bedienungsanleitung | Instruc-
tion manual | Istruzioni d'uso | 
Manual de instrucciones | Manuel 
d'utilisation | 

Руководство по 

эксплуатации

Abmessungen | Dimensions | Dimensioni | Medidas | Dimensions | 

Размеры

1.

2.

push

push

Summary of Contents for TASK square 059-2932056Z

Page 1: ...68201710250 Ben tigte Werkzeuge Required tools Strumenti necessari Herramientas necesarias Outils n cessaires TASK SQUARE FREE STANDING DAYLIGHT MOVEMENT SENSOR TASK SQUARE FREE STANDING TOUCH DIM IN...

Page 2: ...eeded in the reverse order of the mounting IT Lo smontaggio si effettua nell ordine inverso al montaggio ES El desmontaje se realiza en el orden inverso al de montaje FR Le d montage s effectue dans l...

Page 3: ...a pressione durante la pulizia l apparecchio non deve entrare in contatto con detergenti aggressivi per il metallo I LED sono pregiati componenti elettronici Durante il montaggio o in ogni altro inter...

Page 4: ...ante ES No cubrir con material de aislamiento t rmico FR Non con u pour tre rev tu d un mat riau d isolation thermique RU DE Ber hren Sie nicht die LED EN Do not touch the LED IT Non toccare i LED ES...

Page 5: ...rektem Sonnenlicht aussetzen 1 1 3 Mehrere Sensorleuchten in einem Raum 1 2 Bewegungsmelder 1 2 1 Begrenzung des Erfassungsbereiches 2 Tastendruck 3 Inbetriebnahme 3 1 Betriebsmodus 3 1 1 State User 3...

Page 6: ...mehrere Sensoren in einem Raum verwendet sollte es vermieden werden dass sich die Erfassungsbereiche der einzelnen Sensoren berlappen Tritt dieser Fall ein kann es dazu f hren dass sich die Regelkrei...

Page 7: ...uchte wieder einschalten wenn diese zuvor durch den Helligkeitssensor ausgeschalten wurde und nun der gemessene Helligkeitswert unterhalb der gespeicherten Helligkeit liegt Weiter k nnen die einzelnen...

Page 8: ...n Lichtwert aus 3 2 2 Einstellen spezifischer Werte Es k nnen zwei Werte eingestellt werden um die Funktion der Leuchte im Betriebsmodus zu ver ndern Einstellen der Autostart Funktionalit t Befindet m...

Page 9: ...t expose the sensor to direct sunlight 1 1 3 Several sensor luminaires in one room 1 2 Motion sensor 1 2 1 Limitation of the detection range 2 Key press 3 commissioning 3 1 Operating mode 3 1 1 State...

Page 10: ...ontrol Therefore moving the sensor luminaire is a must 1 1 3 Serveral light sensors in a room If several light sensors are used in one room make sure that the single sensors do not overlap If this is...

Page 11: ...a shutdown threshold The brightness sensor can turn the luminaire on again if it was previously switched off by the brightness sensor and now the measured light value under the saved brightness is Fu...

Page 12: ...ions mentioned above are disabled and the luminaires output gets to the minimum light value 3 2 2 Adjust specified Values Two values can be set to change the function of the luminaire in operating mod...

Page 13: ...a fijaci n de la luminaria es totalmente correcta al finalizar el montaje Antes de cambiar una l mpara si procede y de efectuar cualquier trabajo en la luminaria limpieza mantenimiento etc desconecte...

Reviews: