background image

9

GEVAAR! 

Kortsluitingsgevaar! Er kan kortsluiting 

ontstaan als er vocht in het product komt.

 

»

Dompel het product nooit onder in water.

 

»

Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen in de behuizing van 
het product komen.

Batterijen vervangen

1. Open het batterij vak aan de achterkant van de lamp.
2. Plaats drie AA-batterijen. Let op de juiste polariteit.
3. Sluit het batterij vak daarna.

De functies kiezen

Om de verlichtingsmodus te selecteren, gebruikt u de aan/
uit-schakelaar als volgt: 
Druk 1x = de flitser is AAN.
Druk 2x = het COB-licht schijnt met een hoge helderheid.
Druk 3x = het lampje begint rood te knipperen.  
Druk 4x = het lampje is UIT.

Technische data

 

»

Prestaties: COB: 3 Watt | Zaklamp: 1 Watt

 

»

Lichtstroom: COB: 200 lm | Zaklamp: 50 lm

 

»

Looptijd: tot 3 uur

 

»

Incl. 3x AA-batterijen 

 

»

Afm .: 22,5 x 5,0 x 4,7 cm

 

»

Gewicht: 172 g

Inhoud van de doos

Werkplaatslamp | 3x AA-batterijen | Gebruiksaanwijzing

Afvalverwerking 

Elektrische en elektronische apparaten mogen nooit 
in het gewone huisafval worden gegooid! 
Consumenten zijn wettelijk verplicht en verantwoor-
delijk voor de juiste verwijdering van elektronische 

en elektrische apparaten door ze terug te brengen naar 
verzamelsites die zijn aangewezen voor de recycling van 
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Neem 
voor meer informatie over stortplaatsen contact op met uw 
gemeente of afvalverwerkingsbedrijf. 

Gooi geen batterijen en oplaadbare batterijen in het 
huisafval! Klanten zijn wettelijk verplicht om 

gebruikte en oplaadbare batterijen te retourneren, 
ongeacht of ze schadelijke stoffen * bevatten of niet, bij 
aangewezen afvallocaties of verzamelsites in winkels die 
batterijen verkopen. Hiermee draagt u bij aan een betere en 
schonere omgeving. 
* Markering: Cd = Cadmium; Hg = Mercurius; Pb = Lood

CZ

Těší nás, že jste si vybral/a tento výrobek. Přejeme s ním 
moc radosti.

Informace k návodu na obsluhu

Návod na obsluhu obsahuje informace důležité pro řádný a 
bezpečný provoz výrobku. Přečtěte si pozorně celý Návod na 
obsluhu před použitím výrobku. V opačném případě mohou 
vzniknout rizika pro lidi a škody na výrobku. Návod na 
obsluhu si uložte. Dáte-li výrobek třetí osobě, dejte ji taktéž 
Návod na obsluhu.

© Copyright

Lived non food GmbH, veškerá práva vyhrazena.
Neodpovídáme za žádné změny a chyby v technických 
údajích a ve vlastnostech výrobku popsaných v Návodě na 
obsluhu. Veškerá práva vyhrazena. 

Jakékoliv rozmnožování, poskytování třetím osobám, opisy 
a uložení Návodu anebo jeho částí a taktéž jeho překlad 
do jiného, i počítačového jazyku bez výslovného souhlasu 
výrobce jsou zakázané. 

odpovědnost

Vzniknou-li škody na zdraví anebo škody na výrobku, které 
jsou způsobené nevěcnou manipulací anebo zanedbáním 
pokynů Návodu na obsluhu a bezpečnostních upozornění, 
nepřevezmeme odpovědnost. V takových případech zanikají 
veškeré nároky ze záruky!

Vybalení a kontrola

Vybalte dodané předměty a zkontrolujte, zda jsou úplné a 
nepoškozené. Zjistíte-li vadu, obraťte se neprodleně na pro-
dejce. Nezahoďte ani balení ani Návod na obsluhu, aby bylo 
i v budoucnosti možné skladovat výrobek bezpečně a předat 
ho třetí osobě. Obalové materiály, které dále nepotřebujete, 
zlikvidujte ekologicky.

Správné použití

K správnému použití patří dodržování veškerých údajů 
uvedených v Návodě na obsluhu. Výrobek není vhodný ke 
komerčnímu využívání. Výrobek slouží jako mobilní zdroj 
světla. Výrobek používejte výlučně k osvobození osob v nou-
zovém případě a nikdy k jiným účelům. LED lampy v svítidle 
není možné vyměnit.

Všeobecná upozornění

Veškerá obsažená firemní a výrobní označení jsou ochranné 
značky tovaru příslušného vlastníka. © Veškerá práva vyh-
razena. V případě poškození vzniklého zanedbáním pokynů 
Návodu na obsluhu a/nebo nevěcnou či nedbanlivou ma-
nipulací a/nebo nepovolenou přestavbou, nepřevezmeme 
zodpovědnost za vzniklé škody a nároky ze záruky zanikají. 
Zodpovědnost za následné škody nepřevezmeme. Obsah 
Návodu na obsluhu se může lišit od výrobku. Zohledněte 
případně další přílohy. Návod a případné přílohy patří k 
výrobku a jejich starostlivé uložení je proto nutné. Přidejte 
je k výrobku, když ho předáte třetí osobě. Přestavby, změny 
a nevěcné použití výrobku jsou z důvodu bezpečnosti a po-
volení zakázané. Použití jiných než originálních náhradních 
dílů je zakázané.

Přehlášení o shodě

Výrobek splňuje státní a evropské zákonné 
požadavky. Přehlášení o shodě výrobku naleznete 
na adrese: 

https://secure.productip.com/public/

view/file/id/8e187?f=8e187

Bezpečnostní upozornění

Následně uvedená bezpečnostní upozornění a upozornění 
o rizikách neslouží pouze k ochraně výrobku ale taktéž k 
ochraně Vašeho zdraví. Specifická upozornění naleznete i v 
následujících odstavcích tohoto popisu. Přečtěte si pozorně 
všechny body:

Summary of Contents for 701760

Page 1: ...EN Workshop light with hook Instruction manual FR Lampe d atelier à LED avec crochet Mode d emploi NL LED Werkplaatslamp met haak Gebruiksaanwijzing CZ Montážní LED svítidlo do díl ny se závěsným hákem Návod SK Montážne LED svietidlo do dieľne s hákom Návod 2 4 3 1 6 7 5 ...

Page 2: ... Zaklamp Kapesní svítilna Vreckové svietidlo 2 COB Leuchte COB lamp Lampe COB COB lamp COB svítidlo COB svietidlo 3 An Aus Schalter ON OFF switch Interrupteur marche arrêt AAN UIT schakelaar Spínač ZAP VYP Spínač ZAP VYP 4 Verstellbarer Fuß Adjustable foot Pied réglable Verstelbare voet Nastavitelná patka Nastaviteľná pätka 5 Magnet Magnet Aimant Magneet Magnet Magnet 6 Haken Hook Crochet Haak Hák...

Page 3: ...aftung wird für Folgeschäden nicht übernommen Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung kann von dem Pro dukt abweichen Beachten Sie gegebenenfalls zusätzliche Beilagen Diese Anleitung und eventuelle Beilagen sind Bestandteil des Gerätes und daher sorgfältig aufzubewah ren und gegebenenfalls bei Weitergabe des Geräts mitzuge ben Aus Sicherheits und Zulassungsgründen ist es nicht erlaubt dieses Gerät u...

Page 4: ...und Elektronikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten öffentlichen Sammelstellen zurückzugeben um die Altgeräte der Verwertung zuzuführen Der Fach handel stellt diese Sammel stellen für Batterien bereit Die Sammelstelle für Elektronikgeräte gibt Ihr örtliches Abfallentsorgungs unternehmen bekannt Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden Jeder Verbraucher is...

Page 5: ...on or further questions please contact your local dealer or our service center Danger Misuse may cause risk of damage Incorrect use of the device may lead to damages The product must not be used inside the package The LEDs in this product cannot be exchanged The product may not be subjected to extreme heat or cold Do not expose the product to intense sunlight open fire or other heat sources Operat...

Page 6: ...ue vous n utilisez plus en respectant l environnement Utilisation Pour le bon usage veuillez respecter les régles de ce manuel Ce produit ne convient pas pour un usage commercial Le produit sert de source de lumière mobile Les lampes à LED dans le luminaire ne peuvent pas être remplacées Information générale Tous les noms de sociétés et de produits sont des marques de leurs propriétaires respectif...

Page 7: ... boîtier Changer les piles 1 Ouvrez le compartiment à piles situé à l arrière de la lampe 2 Insérez trois piles AA Prenez soin de la polarité correcte 3 Fermez ensuite le compartiment à piles Sélection des fonctions Pour sélectionner le mode d éclairage utilisez le commutateur On Off comme suit Appuyez 1x La lampe de poche est allumée Appuyez 2x La lumière COB brille avec une luminosité élevée App...

Page 8: ... voor kinderen en andere groepen mensen Dit product is geen speelgoed en mag niet worden gehan teerd door baby s en kleine kinderen Kinderen kunnen de gevaren van elektrische apparaten niet inschatten Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren Kin deren spelen mogelijk met de plastic zakken en riskeren verstikkingsgevaar Houd batterijen en oplaadbare batterijen uit de buurt van kinderen Verl...

Page 9: ... chyby v technických údajích a ve vlastnostech výrobku popsaných v Návodě na obsluhu Veškerá práva vyhrazena Jakékoliv rozmnožování poskytování třetím osobám opisy a uložení Návodu anebo jeho částí a taktéž jeho překlad do jiného i počítačového jazyku bez výslovného souhlasu výrobce jsou zakázané Odpovědnost Vzniknou li škody na zdraví anebo škody na výrobku které jsou způsobené nevěcnou manipulac...

Page 10: ...u hadřičku V případě velkého znečištění můžete hadřičku navlhčit a použít jemný umývací prostředek Na čištění nepoužívejte silná rozpouštědla jako např alkohol benzín anebo ředidla protože mohou poškodit pouzdro lak a příslušenství NEBEZPEČÍ Nebezpečí zkratu Vnikne li do pouzdra voda může vzniknout zkrat Nikdy neponořte výrobek do vody Dbejte na to aby se do pouzdra nedostala voda Vložit baterie 1...

Page 11: ... pri manipulácii s elektrickými prístrojmi a lebo obalovým materiálom Dbajte na to aby výrobok a obalový materiál bol sklado vaný mimo dosahu dieťaťa Batérie a akumulátory nepatria do rúk dieťaťa Poškodené a vytečené akumulátorové batérie pri dotyku s pokožkou môžu spôsobiť poleptanie NEBEZPEČIE Ohrozenie života Montáž a lebo opravu výrobku smie vykonávať len odborník ktorý pozná s nimi spojené ri...

Page 12: ...batérie Návod na obsluhu Likvidácia Spotrebiteľ je podľa zákona povinný vrátiť elektrické a elektronické prístroje keď skončí ich životnosť do verejnej a k tomuto účelu zriadenej zberne aby sa vyradené prístroje mohli recyklovať Špecializované obchody poskytujú zberne pre batérie Adresy zberní pre elektronické prístroje poskytuje miestny podnik pre likvidáciu odpadu Batérie a akumulátorové batérie...

Reviews: