background image

7

AVERTISSEMENT!

 Risque de dommages dû à une mauvaise utilisation!

 

»

 Une mauvaise utilisation de l‘appareil peut provoquer 

des dommages liés.

 

»

Le produit ne doit pas être utilisé dans l‘emballage.

 

»

Les LED du produit ne peuvent pas être échangés.

 

»

 L‘unité ne doit pas être exposée à de la chaleur ou au 

froid extrême Ne laissez pas le produit en plein soleil, 
près d‘un feu ou d´une extrême sources de chaleur. 
Température de fonctionnement: -10°C à + 40°C

 

ATTENTIoN!

 Lésion oculaire causées par une très 

haute insensité de lumière.
Les lampes LED sont extrêmement lumineuses et peuvent 
causer des lésions oculaires dues la forte intensité 
lumineuse. Ne regardez pas sous aucunes circonstances 
dans le faisceau lumineux des sources lumineuses LED, 
car cela peut causer des dommages permanents aux yeux. 
Aligner les ampoules LED jamais directement sur des 
personnes ou des animaux.

ATTENTIoN! 

Risque d‘explosion! 

 

»

Les piles peuvent exploser en cas de surchauffe.

 

»

 Ne pas chauffer le produit ni le jeter dans le feu.

 

»

Ne donner pas des chocs mécanique à l´appareil.

AVERTISSEMENT!

 Risque d´épilepsie!

Chez les personnes qui souffrent d‘épilepsie, il peut y 
avoir un risque d´une crises d‘épilepsie ou une perte de 
conscience lorsque certains feux clignotants ou motifs 
lumineux sont exposés. Si pendant le fonctionnement 
les symptômes tels que vertiges, vision floue, des yeux 
ou contractions musculaires, perte de conscience, 
désorientation, mouvement involontaire ou convulsion se 
produisent, la lumière doit être immédiatement éteint, ou 
la personne doit quitter impérativement la salle / lieu.

un verre de protection défectueux doit être remplacé 
immédiatement. Le produit ne doit pas être utilisé si un 
verre de protection est défectueux.

Nettoyage et entretien

Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux, sans peluches. 
Si une forte contamination à eu lieu, il faut mouillé le 
tissu puis nettoyer l´appareil. Un détergent doux peut 
être utilisé. N´utilisez pas pour le nettoyage de solvants 
puissants tels que par exemple: l‘alcool, l‘essence ou 
diluant, car cela pourraient endommager la peinture et les 
accessoires de vos meubles.

DANGER! 

Court-circuit! L‘eau peut causer un 

court-circuit dans le logement!

 

»

Immergez jamais le produit dans l‘eau.

 

»

Assurez-vous que l‘eau ne pénètre dans le boîtier.

Changer les piles

1.  Ouvrez le compartiment à piles situé à l‘arrière de la 

lampe.

2.  Insérez trois piles AA. Prenez soin de la polarité 

correcte.

3. Fermez ensuite le compartiment à piles.

Sélection des fonctions

Pour sélectionner le mode d‘éclairage, utilisez le 
commutateur On / Off comme suit: 
Appuyez 1x = La lampe de poche est allumée.
Appuyez 2x = La lumière COB brille avec une luminosité 
élevée.
Appuyez 3x = La lampe commence à clignoter en rouge.
Appuyez 4x = La lampe est éteinte.

Données techniques

 

»

Performance: COB: 3 Watt | Lampe de poche: 1 Watt

 

»

Flux lumineux: COB: 200 lm | Lampe de poche: 50 lm

 

»

Durée: jusqu‘à 3 heures

 

»

Incl. 3 piles AA

 

»

Dim .: 22,5 x 5,0 x 4,7 cm

 

»

Poids: 172 g

Contenu de la boîte

Lampe de travail | 3 piles AA | Manuel

Traitement des déchets

Le consommateur est obligé par la loi de remettre 
les équipements électriques et électroniques à la 
fin de leur service points de collecte pour le 
recyclage. Le commerce assure la collecte des 
pilles usagés. Le point de collecte pour les 

équipements électroniques peuvent être indiqués par la 
société de gestion des déchets commune.

Les piles et accumulateurs ne doivent pas être 
jetés avec les ordures ménagères! Chaques 
consommateurs sont obligés par la loi de remettre 

tous les piles et accumulateurs, contenant des substances 
nocives* ou non, à une collection de la ville ou dans un 
commerce spécialisé pour pouvoir les recycler sans 
endommager l´environnement. 
*Marque: Cd=Cadmium, Hg=Mercure, Pb=Plomb

NL

We zijn blij dat u besloten heeft om ons product 

te kopen en we wensen u er veel plezier mee.

Info. over deze gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie voor 
het veilige gebruik van dit product. Lees daarom voor uw 
eigen veiligheid en voor een succesvol gebruik deze gebru-
iksaanwijzing volledig door voordat u het product monteert 
en gebruikt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing als referentie 
in de toekomst. Als u het product doorgeeft aan iemand 
anders, geef dan ook de gebruiksaanwijzing mee. 

© Copyright

Lived non food GmbH, alle rechten voorbehouden. Wij zijn 
niet aansprakelijk voor wijzigingen of vergissingen met 
betrekking tot de technische gegevens of producteigen-
schappen beschreven in deze gebruikershandleiding. Alle 
rechten voorbehouden. 
Elke reproductie, overdracht, vermenigvuldiging of 
indiening van deze gebruikershandleiding of delen ervan, 
evenals de vertaling in een vreemde taal of computertaal 
is verboden zonder de uitdrukkelijke toestemming van de 
fabrikant.

Summary of Contents for 701760

Page 1: ...EN Workshop light with hook Instruction manual FR Lampe d atelier à LED avec crochet Mode d emploi NL LED Werkplaatslamp met haak Gebruiksaanwijzing CZ Montážní LED svítidlo do díl ny se závěsným hákem Návod SK Montážne LED svietidlo do dieľne s hákom Návod 2 4 3 1 6 7 5 ...

Page 2: ... Zaklamp Kapesní svítilna Vreckové svietidlo 2 COB Leuchte COB lamp Lampe COB COB lamp COB svítidlo COB svietidlo 3 An Aus Schalter ON OFF switch Interrupteur marche arrêt AAN UIT schakelaar Spínač ZAP VYP Spínač ZAP VYP 4 Verstellbarer Fuß Adjustable foot Pied réglable Verstelbare voet Nastavitelná patka Nastaviteľná pätka 5 Magnet Magnet Aimant Magneet Magnet Magnet 6 Haken Hook Crochet Haak Hák...

Page 3: ...aftung wird für Folgeschäden nicht übernommen Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung kann von dem Pro dukt abweichen Beachten Sie gegebenenfalls zusätzliche Beilagen Diese Anleitung und eventuelle Beilagen sind Bestandteil des Gerätes und daher sorgfältig aufzubewah ren und gegebenenfalls bei Weitergabe des Geräts mitzuge ben Aus Sicherheits und Zulassungsgründen ist es nicht erlaubt dieses Gerät u...

Page 4: ...und Elektronikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten öffentlichen Sammelstellen zurückzugeben um die Altgeräte der Verwertung zuzuführen Der Fach handel stellt diese Sammel stellen für Batterien bereit Die Sammelstelle für Elektronikgeräte gibt Ihr örtliches Abfallentsorgungs unternehmen bekannt Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden Jeder Verbraucher is...

Page 5: ...on or further questions please contact your local dealer or our service center Danger Misuse may cause risk of damage Incorrect use of the device may lead to damages The product must not be used inside the package The LEDs in this product cannot be exchanged The product may not be subjected to extreme heat or cold Do not expose the product to intense sunlight open fire or other heat sources Operat...

Page 6: ...ue vous n utilisez plus en respectant l environnement Utilisation Pour le bon usage veuillez respecter les régles de ce manuel Ce produit ne convient pas pour un usage commercial Le produit sert de source de lumière mobile Les lampes à LED dans le luminaire ne peuvent pas être remplacées Information générale Tous les noms de sociétés et de produits sont des marques de leurs propriétaires respectif...

Page 7: ... boîtier Changer les piles 1 Ouvrez le compartiment à piles situé à l arrière de la lampe 2 Insérez trois piles AA Prenez soin de la polarité correcte 3 Fermez ensuite le compartiment à piles Sélection des fonctions Pour sélectionner le mode d éclairage utilisez le commutateur On Off comme suit Appuyez 1x La lampe de poche est allumée Appuyez 2x La lumière COB brille avec une luminosité élevée App...

Page 8: ... voor kinderen en andere groepen mensen Dit product is geen speelgoed en mag niet worden gehan teerd door baby s en kleine kinderen Kinderen kunnen de gevaren van elektrische apparaten niet inschatten Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren Kin deren spelen mogelijk met de plastic zakken en riskeren verstikkingsgevaar Houd batterijen en oplaadbare batterijen uit de buurt van kinderen Verl...

Page 9: ... chyby v technických údajích a ve vlastnostech výrobku popsaných v Návodě na obsluhu Veškerá práva vyhrazena Jakékoliv rozmnožování poskytování třetím osobám opisy a uložení Návodu anebo jeho částí a taktéž jeho překlad do jiného i počítačového jazyku bez výslovného souhlasu výrobce jsou zakázané Odpovědnost Vzniknou li škody na zdraví anebo škody na výrobku které jsou způsobené nevěcnou manipulac...

Page 10: ...u hadřičku V případě velkého znečištění můžete hadřičku navlhčit a použít jemný umývací prostředek Na čištění nepoužívejte silná rozpouštědla jako např alkohol benzín anebo ředidla protože mohou poškodit pouzdro lak a příslušenství NEBEZPEČÍ Nebezpečí zkratu Vnikne li do pouzdra voda může vzniknout zkrat Nikdy neponořte výrobek do vody Dbejte na to aby se do pouzdra nedostala voda Vložit baterie 1...

Page 11: ... pri manipulácii s elektrickými prístrojmi a lebo obalovým materiálom Dbajte na to aby výrobok a obalový materiál bol sklado vaný mimo dosahu dieťaťa Batérie a akumulátory nepatria do rúk dieťaťa Poškodené a vytečené akumulátorové batérie pri dotyku s pokožkou môžu spôsobiť poleptanie NEBEZPEČIE Ohrozenie života Montáž a lebo opravu výrobku smie vykonávať len odborník ktorý pozná s nimi spojené ri...

Page 12: ...batérie Návod na obsluhu Likvidácia Spotrebiteľ je podľa zákona povinný vrátiť elektrické a elektronické prístroje keď skončí ich životnosť do verejnej a k tomuto účelu zriadenej zberne aby sa vyradené prístroje mohli recyklovať Špecializované obchody poskytujú zberne pre batérie Adresy zberní pre elektronické prístroje poskytuje miestny podnik pre likvidáciu odpadu Batérie a akumulátorové batérie...

Reviews: