background image

6

IMPORTANTE

Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l’installazione.

Assicurarsi che tutte le parti elencate a pagina 8 siano incluse nei cartoni.

Seguire passo passo le istruzioni in ordine.

Serrare le viti dopo il montaggio dei pannelli in policarbonato.

Conservare queste istruzioni di montaggio.

SUGGERIMENTI DI SICUREZZA

 

à

Vi consigliamo di essere almeno due persone durante l’assemblaggio.

 

à

Non installare in un giorno piovoso o ventoso.

 

à

Non installare la pensilina in un’area troppo esposta al vento.

 

à

Nella scelta del luogo di installazione, identificare tutti i pericoli: cavi elettrici, tubazioni interrate, ecc.

 

à

Indossare indumenti protettivi durante l’installazione: guanti da lavoro, occhiali di protezione, scarpe di sicurezza e indumenti che coprano gli arti.

 

à

Alcune parti possono essere affilate, maneggiarle con cura.

 

à

Quando si utilizza la propria attrezzatura (scaletta, utensili...), seguire le istruzioni del produttore.

 

à

Tenere i bambini lontano dall’area di montaggio e mettere i componenti fuori dalla loro portata.

 

à

Non montate se siete stanchi, sotto l’influenza di alcol o droghe, o se vi sentite stanchi.

 

à

Non scavalcare la pensilina per evitare di cadere.

 

à

In caso di forti nevicate, sgomberare il tetto per evitare incidenti.

CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE E LA PULIZIA

 

à

Pulire il caport con sapone neutro e acqua limpida.

 

à

Non utilizzare detergenti abrasivi, acetone o altri detergenti specifici.

 

à

Sgombrare il tetto da foglie o neve.

 

à

Non conservare oggetti caldi al coperto, come barbecue o torce usate di recente.

 

à

Non premere oggetti pesanti contro i pali.

 

à

Non appendersi alla pensilina.

 

à

Alcune delle viti sono extra, vi consigliamo di tenerle in caso ne abbiate bisogno in seguito.

PRIMA DI INIZIARE

 

à

Scegliere con cura il luogo di installazione, deve essere chiaro e al riparo da forti venti.

 

à

La superficie di montaggio deve essere piana e stabile.

 

à

Ancorare la pensilina nel terreno, si consiglia una solida base (ad esempio una soletta in cemento armato).

 

à

Verificare che tutti gli elementi siano presenti.

 

à

Si prega di contattare l’autorità locale per sapere se è necessario un permesso.

I

Summary of Contents for CARPORT 3,59x7,62m

Page 1: ...CTIONS NOTICE DE MONTAGE CARPORT 3 59x7 62m MONTAGEANLEITUNG CARPORT 3 59x7 62m INSTRUCIONES DE MONTAJE DE LA COCHERA 3 59x7 62m ISTRUZIONI DI MONTAGGIO TETTOIA 3 59x7 62m INSTRUKCJA MONTA U WIATY SAM...

Page 2: ...bly area Do not attempt to assembly the patio cover if you are tired have taken drugs or alcohol or if you are prone to dizzy spells Do not climb or stand on the roof to avoid falling down Heavy snow...

Page 3: ...zone de montage et disposez les l ments de construction hors de leur port e Ne proc dez pas au montage si vous tes fatigu alcoolis sous l emprise de drogue ou sujet aux vertiges N escaladez pas le car...

Page 4: ...n und platzieren Sie die Bauteile au erhalb ihrer Reichweite Bauen Sie nicht auf wenn Sie m de sind unter Alkohol oder Drogeneinfluss stehen oder sich schwindelig f hlen Klettern Sie nicht auf das Car...

Page 5: ...lejados del rea de reuni n y coloca los elementos de construcci n fuera de su alcance No montes si est cansado intoxicado bajo la influencia de drogas o propenso al mareo No subas a la cochera para ev...

Page 6: ...ambini lontano dall area di montaggio e mettere i componenti fuori dalla loro portata Non montate se siete stanchi sotto l influenza di alcol o droghe o se vi sentite stanchi Non scavalcare la pensili...

Page 7: ...w Odizoluj dzieci od miejsca monta u i sk aduj elementy konstrukcyjne poza ich zasi giem Nie rozpoczynaj monta je li jeste zm czony spo ywa e alkohol lub inne rodki odurzaj ce lub je li masz l k wysok...

Page 8: ...8 Componentry El ments Bestandteile Elementos Elementi Cz ci PART N mm QTY PART N mm QTY PART N mm QTY PART N mm QTY PART N mm QTY PART TOOL N mm QTY...

Page 9: ...n du carport DE Vergewissern Sie sich dass Sie gen gend Platz f r den Aufbau des Carports haben ES Aseg rate de tener el espacio necesario para la instalaci n de la cochera I Assicuratevi di avere abb...

Page 10: ...10 PART N mm QTY...

Page 11: ...11 PART N mm QTY...

Page 12: ...je al lado de la pieza L11 Ver p 19 para la instalaci n de la pieza W18 ICi sono 2 fori di montaggio sul lato della parte L11 vedi pag 19 per il montaggio della parte W18 PLZ boku cz ci L11 znajduj si...

Page 13: ...13 PART N mm QTY...

Page 14: ...14 PART N mm QTY...

Page 15: ...15...

Page 16: ...16 PART N mm QTY...

Page 17: ...17 PART N mm QTY...

Page 18: ...18 PART N mm QTY...

Page 19: ...19 PART N mm QTY...

Page 20: ...tellen Sie sicher dass sich die Enden der L01 Teile in gleichem Abstand zu den L12 Teilen befinden ESInserta un perno S01 antes de ensamblar la pieza L01 esto se usar para fijar la pieza L14 en el sig...

Page 21: ...tellen Sie sicher dass sich die Enden der L01 Teile in gleichem Abstand zu den L12 Teilen befinden ESInserta un perno S01 antes de ensamblar la pieza L01 esto se usar para fijar la pieza L14 en el sig...

Page 22: ...her dass sich die Enden der L02 Teile in gleichem Abstand zu den L12 Teilen befinden ESInserta un perno S01 antes de ensamblar la parte L02 esto se usar para fijar la parte L14 en el siguiente paso As...

Page 23: ...23 PART N mm QTY...

Page 24: ...24 PART N mm QTY...

Page 25: ...arte inferior est cubierta con una pel cula blanca IPANNELLO IN POLICARBONATO La lastra di policarbonato rivestita da una pellicola su ogni lato il lato trattato UV da posizionare verso il cielo ricop...

Page 26: ...26 PART N mm QTY...

Page 27: ...27 PART N mm QTY...

Page 28: ...28 PART N mm QTY...

Page 29: ...29 PART N mm QTY...

Page 30: ...30 PART N mm QTY...

Page 31: ...31 PART N mm QTY...

Page 32: ...32 PART N mm QTY...

Page 33: ......

Reviews: