50
menta eléctrica for utilizada para outras aplicações,
com outras ferramentas de trabalho ou com manu-
tenção insuficiente, é possível que o nível de vibra-
ções seja diferente. Isto pode aumentar
sensivelmente a carga de vibrações para o período
completo de trabalho.
Para uma estimação exacta da carga de vibrações,
também deveriam ser considerados os períodos nos
quais o aparelho está desligado ou funciona, mas
não está sendo utilizado. Isto pode reduzir a carga de
vibrações durante o completo período de trabalho.
Além disso também deverão ser estipuladas medidas
de segurança para proteger o operador contra o
efeito de vibrações, como por exemplo: Manutenção
de ferramentas eléctricas e de ferramentas de traba-
lho, manter as mãos quentes e organização dos pro-
cessos de trabalho.
Declaração de conformidade
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade
que o produto descrito em “Valores característicos do
aparelho” cumpre as seguintes normas ou documen-
tos normativos: EN 60745 conforme as disposições
das directivas 2011/65/UE, 2004/108/CE,
2006/42/CE.
Processo técnico em:
Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PFW
74650 Künzelsau
Künzelsau: 25.04.2012
Carregar o acumulador
Nota:
O acumulador é fornecido parcialmente car-
regado. Para assegurar a completa potência do acu-
mulador, o acumulador deverá ser carregado
completamente no carregador antes da primeira uti-
lização.
O acumulador de iões de lítio pode ser carregado a
qualquer altura, sem que a sua vida útil seja redu-
zida. Uma interrupção do processo de carga não
danifica o acumulador.
O acumulador de iões de lítio está protegido por
“Electronic Cell Protection (ECP)” contra descarga
total. A ferramenta eléctrica é desligada através de
um disjuntor de protecção, logo que o acumulador
estiver descarregado. A ferramenta de trabalho não
se movimenta mais.
Não continuar a premir o
interruptor de ligar-desligar
após o desligamento automático da ferra-
menta eléctrica.
O acumulador pode ser danifi-
cado.
O acumulador está equipado com uma monitoriza-
ção de temperatura NTC, que só permite uma carga
na faixa de temperatura entre 0 °C e 45 °C. Desta
forma é alcançada uma alta vida útil do acumulador.
Observar a indicação sobre a eliminação de forma
ecológica.
Retirar o acumulador (veja figura A)
• Para retirar o acumulador
11
, pressionar as teclas
de destravamento
5
e puxar o acumulador da fer-
ramenta eléctrica por baixo.
Não empregar
força.
Indicação do estado de carga do
acumulador
Os três LEDs verdes da indicação da carga do acumu-
lador
8
indicam o estado de carga do acumulador
11
.
• Premir o interruptor de ligar-desligar
7
até a
metade o por completo, para indicar o estado de
carga.
Se após premir o interruptor de ligar-desligar
7
não
se iluminar nenhum LED, significa que o acumulador
está com defeito e deve ser substituido.
T. Klenk
General Manager
A. Kräutle
General Manager
LED
Capacidade
Luz permanente 3 x verde
≥
2/3
Luz permanente 2 x verde
≥
1/3
Luz permanente 1 x verde
<1/3
Luz intermitente 1 x verde
Reserva
ATENÇÃO
Summary of Contents for SBS 10-A
Page 3: ...3 9 8 6 5 10 7 3 2 1 4 6 SBS 10 A...
Page 4: ...4 E D C B A 1 3 12 11 5 6 2 1 1 3 7...
Page 91: ...91 FI RCD...
Page 92: ...92...
Page 93: ...93 Service 2...
Page 94: ...94 W rth W rth 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 ON OFF 8 9 10 11 12...
Page 97: ...97 P2 W rth 6 11 D 6 OFF 7 ON OFF 7 6 ON OFF 7 O 9 9 A 9...
Page 98: ...98 Electronic Cell Protection ECP 2 E 2 2 1 180 0 C 50 C...
Page 100: ...100 2002 96 E 2006 66 E Li Ion 99...
Page 160: ...160...
Page 161: ...161...
Page 162: ...162 2...
Page 163: ...163 W rth 1 2 3 4 5 6 7...
Page 166: ...166 C 3 90 1 P2 W rth 6 11 D 6 7 7 6 7 9 9 9...
Page 167: ...167 Electronic Cell Protection ECP P 2 2 2 1 180 0 C 50 C 6...
Page 194: ...194...
Page 195: ...195...
Page 196: ...196 2...
Page 197: ...197 W rth W rth 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
Page 200: ...200 2 W rth 6 11 D 6 7 7 6 7 9 9 9 Electronic Cell Protection ECP...
Page 201: ...201 2 2 2 1 180 0 C 50 C 6 W rth W rth W rth master Service...