105
Akünün
ú
arj
Õ
Aç
Õ
klama:
Akü k
Õ
smi
ú
arjl
Õ
olarak teslim edilir.
Aküden tam performans
Õ
elde edebilmek için ilk
kullan
Õ
mdan önce aküyü
ú
arj cihaz
Õ
nda tam olarak
ú
arj edin.
Li-Ionen aküler kullan
Õ
m ömürleri k
Õ
salmadan
istendi
÷
i zaman
ú
arj edilebilir.
ù
arj i
ú
leminin
kesilmesi aküye zarar vermez.
Li-Ionen aküler Electronic Cell Protection (ECP)
sistemi ile derin
ú
arja kar
ú
Õ
korumal
Õ
d
Õ
r. Akü de
ú
arj
oldu
÷
unda elektrikli el aleti koruyucu kesme sistemi
ile kapat
Õ
l
Õ
r: Elektrikli el aleti art
Õ
k hareket etmez.
Elektrikli el aletiniz otomatik olarak
kapand
Õ
÷
Õ
nda art
Õ
k açma/kapama
ú
alterine basmay
Õ
n.
Aksi takdirde akü hasar
görebilir.
Akü bir NTC s
Õ
cakl
Õ
k kontrol sistemi ile donat
Õ
lm
Õ
ú
olup, bu sistem sadece 0
°C
...45
°C
s
Õ
cakl
Õ
k
aral
Õ
÷
Õ
nda
ú
arj i
ú
lemine izin verir. Bu sayede akünün
kullan
Õ
m ömrü önemli ölçüde uzar.
Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun.
Akünün ç
Õ
kar
Õ
lmas
Õ
(Bak
Õ
n
Õ
z:
ù
ekil A)
• Aküyü
11
ç
Õ
karmak için bo
ú
a alma dü
÷
melerine
bas
Õ
n
5
ve aküyü elektrikli el aletinin alt
Õ
ndan al
Õ
n.
Bu i
ú
lem s
Õ
ras
Õ
nda zor kullanmay
Õ
n.
Akü
ú
arj durumu göstergesi
Akü
ú
arj durumu göstergesinin üç ye
ú
il LED’i
8
akünün
11
ú
arj durumunu gösterir.
•
ù
ar durumunu göstermek için açma/kapama
ú
alterine
7
yar
Õ
yar
Õ
ya veya bütünüyle bas
Õ
n.
Açma/kapama
ú
alterine
7
bas
Õ
ld
Õ
ktan sonra hiçbir
LED yanmazsa, akü ar
Õ
zal
Õ
demektir ve
de
÷
i
ú
tirilmelidir.
Testere b
Õ
ça
÷
Õ
n
Õ
n de
÷
i
ú
tirilmesi
❏
Elektrikli el aletinin kendinde bir çal
Õ
ú
ma
yapmadan önce her defas
Õ
nda aküyü ç
Õ
kar
Õ
n.
❏
Testere b
Õ
ça
÷
Õ
n
Õ
takarken koruyucu eldiven
kullan
Õ
n.
Testere b
Õ
ça
÷
Õ
na temas yaralanmalara
neden olabilir.
❏
Testere b
Õ
çaklar
Õ
n
Õ
de
÷
i
ú
tirirken testere b
Õ
ça
÷
Õ
kovan
Õ
nda ah
ú
ap veya metal parçac
Õ
k
kal
Õ
nt
Õ
lar
Õ
n
Õ
n bulunmamas
Õ
na dikkat edin.
Testere b
Õ
ça
÷
Õ
n
Õ
n seçilmesi
Sadece i
ú
lenecek malzmemeye uygun testere
b
Õ
çaklar
Õ
kullan
Õ
n.
Sadece
½
"-Üniversal
ú
aftl
Õ
testere b
Õ
çaklar
Õ
n
Õ
kullan
Õ
n. Testere b
Õ
ça
÷
Õ
öngörülen kesim için gerekli
olandan daha uzun olmamal
Õ
d
Õ
r
Dar kavisli kesme i
ú
lerinde ince testere b
Õ
çaklar
Õ
kullan
Õ
n.
Testere b
Õ
ça
÷
Õ
n
Õ
n tak
Õ
lmas
Õ
(Bak
Õ
n
Õ
z:
ù
ekil B)
• Kilitleme kovan
Õ
n
Õ
3
yakla
ú
Õ
k 90
°
ok yönünde
çevirin ve bu pozisyonda tutun. Testere b
Õ
ça
÷
Õ
n
Õ
1
testere b
Õ
ça
÷
Õ
yuvas
Õ
na
12
itin. Kilitleme
kovan
Õ
n
Õ
3
b
Õ
rak
Õ
n.
❏
Testere b
Õ
ça
÷
Õ
n
Õ
n yerine s
Õ
k
Õ
ca oturup otur-
mad
Õ
÷
Õ
n
Õ
kontrol edin.
Gev
ú
ek testere b
Õ
ça
÷
Õ
d
Õ
ú
ar
Õ
f
Õ
rlayabilir ve sizi yaralayabilir.
Baz
Õ
özel kesme i
ú
leri için testere b
Õ
ça
÷
Õ
1
180
°
çevrilerek de (di
ú
ler yukar
Õ
y
Õ
gösterecek biçimde)
kullan
Õ
labilir.
Testere b
Õ
ça
÷
Õ
n
Õ
n ç
Õ
kar
Õ
lmas
Õ
(Bak
Õ
n
Õ
z:
ù
ekil C)
• Kilitleme kovan
Õ
n
Õ
,
3
yakla
ú
Õ
k 90
°
ok yönünde
çevirin ve bu pozisyonda tutun. Testere b
Õ
ça
÷
Õ
n
Õ
1
ç
Õ
kar
Õ
n.
LED
Kapasitesi
Sürekli
Õ
ú
Õ
k 3 x ye
ú
il
≥
2/3
Sürekli
Õ
ú
Õ
k 2 x ye
ú
il
≥
1/3
Sürekli
Õ
ú
Õ
k 1 x ye
ú
il
<1/3
Yan
Õ
p sönen
Õ
ú
Õ
k 1 x ye
ú
il
Rezerve
DIKKAT
Summary of Contents for SBS 10-A
Page 3: ...3 9 8 6 5 10 7 3 2 1 4 6 SBS 10 A...
Page 4: ...4 E D C B A 1 3 12 11 5 6 2 1 1 3 7...
Page 91: ...91 FI RCD...
Page 92: ...92...
Page 93: ...93 Service 2...
Page 94: ...94 W rth W rth 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 ON OFF 8 9 10 11 12...
Page 97: ...97 P2 W rth 6 11 D 6 OFF 7 ON OFF 7 6 ON OFF 7 O 9 9 A 9...
Page 98: ...98 Electronic Cell Protection ECP 2 E 2 2 1 180 0 C 50 C...
Page 100: ...100 2002 96 E 2006 66 E Li Ion 99...
Page 160: ...160...
Page 161: ...161...
Page 162: ...162 2...
Page 163: ...163 W rth 1 2 3 4 5 6 7...
Page 166: ...166 C 3 90 1 P2 W rth 6 11 D 6 7 7 6 7 9 9 9...
Page 167: ...167 Electronic Cell Protection ECP P 2 2 2 1 180 0 C 50 C 6...
Page 194: ...194...
Page 195: ...195...
Page 196: ...196 2...
Page 197: ...197 W rth W rth 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
Page 200: ...200 2 W rth 6 11 D 6 7 7 6 7 9 9 9 Electronic Cell Protection ECP...
Page 201: ...201 2 2 2 1 180 0 C 50 C 6 W rth W rth W rth master Service...