background image

21

Adattamento dell'apparecchio alla 

saldatura con filo di alluminio (fig. IV)

1.  Sostituire l'ingranaggio di avanzamento filo 

[24]

 

con un altro appositamente per alluminio.

2.  Sostituire il bruciatore per acciaio con un brucia-

tore per alluminio, e cambiare la spirale interna 

in acciaio con un'anima di plastica 

[33]

.

3.  Togliere il tubo di supporto 

[34] 

dalla presa fem-

mina centrale 

[13]

.

4.  Accorciare l'anima di plastica in eccesso 

[33]

in modo che a livello di spessore questa si adatti 

all'ingranaggio di avanzamento filo e spingere il 

tubo di ottone opportunamente accorciato sull'a-

nima di plastica sporgente 

[33]

 al fine della sta

-

bilizzazione.

5. 

Fissare il bruciatore e infilare l'elettrodo del filo. I 

numeri d'ordine delle parti intercambiabili dipen-

dono dal tipo di bruciatore e dal diamentro del 

filo utilizzati e risultano nei listini delle parti di 

ricambio del bruciatore.

Messa in funzione (figg. VI / VII)

L'uso di MM230 è concepito in modo molto 

semplice: L'avanzamento del filo segue il livello di 

saldatura impostato. L'avanzamento del filo può 

essere corretto manualmente.

 

Accendere l'apparecchio tramite l'interruttore 

principale 

[40]

 

3

La spia del controllo di rete 

[36]

 si accende.

Il combinatore 

[41]

 serve ad armonizzare esatta-

mente la potenza di saldatura sull'elettrodo e sul 

materiale. 

Non commutare mai durante la 

saldatura! 

Quando sono visibili solchi laterali, ridurre la ten-

sione di saldatura con il combinatore 

[41]

. Quando 

è visibile una convessità eccessiva, aumentare la 

tensione di saldatura con il combinatore 

[41]

.

Selettore di modalità operativa

Scegliere la funzione di saldatura desiderata sul 

selettore di modalità operativa 

[39]

:

Saldatura a 2 tempi   

1. 

Tenere premuto il tasto del bruciatore. 

 

3

Viene aperta la valvola del gas. La velocità 

dell'avanzamento del filo viene comandata 

automaticamente, viene acceso l'arco voltaico. 

2.  Rilasciare il tasto del bruciatore. 

 

3

L'avanzamento del filo viene interrotto, la durata 

della combustione comandata automatica-

mente si esaurisce. Il filo brucia in modo che 

non rimanga infilato nel pezzo. L'arco voltaico 

scompare.

Saldatura a 4 tempi   

1. 

Premere brevemente il tasto del bruciatore.

 

3

Viene aperta la valvola del gas. La velocità 

dell'avanzamento del filo viene comandata 

automaticamente, viene acceso l'arco voltaico. 

2.  Premere nuovamente il tasto del bruciatore per 

breve tempo. 

 

3

L'avanzamento del filo viene interrotto, la durata 

della combustione comandata automatica-

mente si esaurisce. Il filo brucia in modo che 

non rimanga infilato nel pezzo. L'arco voltaico 

scompare.

Saldatura a punti   

1. 

Premere il tasto del bruciatore.

 

3

L'arco voltaico rimane per il tempo della durata 

della saldatura a punti e poi scompare. 

2.  Rilasciare il tasto del bruciatore dopo che l'arco 

voltaico è scomparso. 

Regolatore per l'avanzamento del filo 

Sul regolatore 

[38]

 è possibile intraprendere una 

correzione di precisione dell'avanzamento del filo. 

L'avanzamento del filo è azionato automaticamente 

in base al livello di saldatura. 

1.  In caso di livelli di saldatura 1-5 impostare il re

-

golatore 

[38]

 almeno sulla posizione centrale, 

in modo da assicurare un avanzamento del filo 

sufficiente.

2. 

Ridurre  l'avanzamento  del  filo  nel  caso  in  cui 

questo urti.

3. 

Aumentare l'avanzamento del filo in caso di un 

arco voltaico troppo caldo.

Regolatore per la saldatura a punti 

 

Con l'aiuto del regolatore 

[37]

 impostare la 

durata della bruciatura dell'arco voltaico. 

Indicatore di sovraccarico

Se durante l'azionamento del tasto del bruciatore la 

spia del controllo della temperatura 

[35]

 si illumina, 

l'apparecchio è sovraccarico. Lasciare che l'appa-

recchio si raffreddi a vuoto.

Summary of Contents for MM 230

Page 1: ...inaalkasutusjuhendi koopia Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas Ekspluat cijas instrukcijas ori in la kopija 5 3 4 1 2 1 2 5 4 t 0 2 4 6 8 10 3 1 8 18 1 8 Originalbedienungsanleitung Translatio...

Page 2: ...6 IT 17 22 FR 23 28 ES 29 34 PT 35 40 NL 41 46 DK 47 52 NO 53 58 FI 59 64 SE 65 70 GR 71 76 TR 77 82 PL 83 88 HU 89 94 CZ 95 100 SK 101 106 RO 107 112 SI 113 118 BG 119 124 EE 125 130 LT 131 136 LV 13...

Page 3: ...I 10 10 11 17 4 3 18 1 2 19 5 9 8 7 6 12 13 14 15 16 3...

Page 4: ...chubrolle III 26 27 29 22 13 20 24 33 13 30 31 32 36 38 37 39 0 1 40 41 34 35 MV 2 3 4 5 6 2 3 4 5 6 10 10 Schwei draht SG 2 1 0m m Stuf e 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 2 1 2 2 2...

Page 5: ...ck leitung in unmittelbarer N he der Schwei stelle achten Den Schwei strom nicht ber Ketten Kugellager Stahlseile Schutzleiter etc f hren da diese dabei durchschmelzen k nnen Sichern Sie sich und das...

Page 6: ...itung 16 Masseanschluss 17 Bedienelemente 18 Handgriff 19 Ablagefl che nicht im Lieferumfang enthalten 4 Rollen Vorschub Abb II 20 Schwenkarm 21 Drahteinlauftaster 22 Kipphebel 23 Einlaufd se 24 Draht...

Page 7: ...tzvorrichtungen in gewerblichen Einrich tungen z B Alarmanlagen Herzschrittmachern und H rhilfen Einrichtungen zum Kalibrieren oder Messen in Ger ten mit zu geringer St rfestigkeit Falls andere Einric...

Page 8: ...romd se des Brenners 1 heraus 2 ffnen Sie das Seitenteil 11 3 Klappen Sie die Kipphebel 22 zur Seite und den Schwenkarm nach oben 1 2 4 F deln Sie die Drahtelektrode durch die Einlaufd se 23 und die Z...

Page 9: ...39 Schwei en 2 Takt 1 Halten Sie die Brennertaste gedr ckt 3 Das Gasventil wird ge ffnet Die Drahtvorschub geschwindigkeit wird automatisch gesteuert der Lichtbogen wird gez ndet 2 Lassen Sie die Bre...

Page 10: ...Beanstandungen k nnen nur anerkannt werden wenn das Ger t unzerlegt einer W rth Niederlas sung Ihrem W rth Au endienstmitarbeiter oder einer W rth autorisierten Kundendienststelle berge ben wird Tech...

Page 11: ...e vicinity to the welding spot Never direct the welding current through chains ball bearings steel cables protective conductors etc as they may melt Protect yourself and the appliance when working on...

Page 12: ...livery 4 wheel feed fig II 20 Pivot arm 21 Wirefeed button 22 Lever 23 Feed nozzle 24 Wirefeed roll 25 Adjustment screw Wire spool fig II 26 Wire pick up 27 Spool 28 Wire brake 29 Nut Wire electrode c...

Page 13: ...ds Calibrating and measuring equipment Appliances with an insufficient interference resistance If any other facility or equipment in the surrounding area is affected additional protective barriers may...

Page 14: ...power nozzle from the welding torch 1 2 Open the side cover 11 3 Swivel the levers 22 aside and the pivot arm upwards 1 2 4 Thread the wire electrode through the feed noz zle 23 and the central socke...

Page 15: ...p the welding torch button pressed 3 The gas valve is opened The wirefeed speed is controlled automatically the light arc is ignited 2 Release the welding torch button 3 The wirefeed is stopped the au...

Page 16: ...Damage caused by improper operation is not covered by warranty Claims can be recognised only if the device is in a non disassembled state and presented to a W rth branch office your W rth sales repre...

Page 17: ...l cavo di massa nelle immediate vicinanze del luogo di saldatura Non far passare la corrente di saldatura sopra a catene cuscinetti a sfera cavi di acciaio conduttori di protezione ecc poich questi po...

Page 18: ...ig II 20 Braccio orientabile 21 Compasso di spessore del filo in arrivo 22 Bilanciere 23 Bocchetta di ingresso 24 Ingranaggio di avanzamento filo 25 Vite di regolazione Mandrino di uscita del filo fig...

Page 19: ...regolazione Dispositivi di protezione in contesti industriali per es sistemi di allarme Pacemaker e apparecchi acustici Dispositivi di calibro o misurazione Apparecchi con una resistenza alle interfer...

Page 20: ...ta corrente del bruciatore 1 2 Aprire la parte laterale 11 3 Sollevare il bilanciere 22 lateralmente e portare verso l alto il braccio orientabile 1 2 4 Infilare l elettrodo del filo attraverso la boc...

Page 21: ...ciatore 3 Viene aperta la valvola del gas La velocit dell avanzamento del filo viene comandata automaticamente viene acceso l arco voltaico 2 Rilasciare il tasto del bruciatore 3 L avanzamento del fil...

Page 22: ...ecchio Si esclude la garanzia per i danni riconducibili ad un uso improprio Le richieste potranno essere riconosciute soltanto se l utensile viene consegnato integro ad una filiale W rth ad un rappres...

Page 23: ...contact direct du c ble masse proximit imm diate de la soudure Ne faites pas passer le courant de soudage travers des cha nes roulements billes c bles en acier fils de protection etc car ceux ci pourr...

Page 24: ...pas compris e dans l tendue de livraison Avance 4 rouleaux fig II 20 Bras pivotant 21 Bouton poussoir pour alimentation en fil 22 Levier basculant 23 Buse d entr e 24 Bobine d avance de fil 25 Vis d a...

Page 25: ...de commande dispositifs de protection d tablissements indus triels p ex des syst mes d alarme stimulateurs cardiaques et proth ses auditives dispositifs de calibrage et de mesurage appareils d une r s...

Page 26: ...II 1 D vissez la tube de contact du chalumeau 1 2 Ouvrez le panneau lat ral 11 3 Rabattez les leviers basculants 22 sur le c t et le bras pivotant vers le haut 1 2 4 Enfilez le fil lectrode travers l...

Page 27: ...Le robinet de la bouteille de gaz est ouvert La vitesse d avance du fil est automatiquement r gl e l arc lectrique est amorc 2 L chez le bouton poussoir du chalumeau 3 L avance du fil s arr te la p r...

Page 28: ...non ad quate sont exclus de la garantie Les r clamations ne pourront tre accept es que si l appareil est remis une filiale W rth votre repr sentant W rth ou un service apr s vente habilit W rth l tat...

Page 29: ...conductor de pieza cerca de la zona de soldadura La corriente de soldadura no debe aplicarse a trav s de cadenas rodamientos de bolas cables de acero conductores de puesta a tierra etc para evitar que...

Page 30: ...el volumen de suministro Avance de 4 rodillos fig II 20 Brazo giratorio 21 Pulsador de entrada de alambre 22 Palanca de basculaci n 23 Tobera de entrada 24 Rodillo de avance de alambre 25 Tornillo de...

Page 31: ...os de control Mecanismos de protecci n en dispositivos industriales p ej sistemas de alarmas Marcapasos y aud fonos Dispositivos para calibraci n o medici n en aparatos con poca resistencia a interfe...

Page 32: ...era de corriente del quema dor 1 2 Abra la parte lateral 11 3 Pliegue la palanca de basculaci n 22 hacia un lado y el brazo giratorio hacia arriba 1 2 4 Enhebre el electrodo de alambre por la tobera d...

Page 33: ...ntenga presionada la tecla del quemador 3 La v lvula de gas se abre La velocidad de avance del alambre se controla autom ticamen te el arco de soldadura se enciende 2 Suelte la tecla del quemador 3 El...

Page 34: ...os achacables a un tratamiento inadecuado est n excluidos de las prestaciones de garant a Las objeciones s lo pueden admitirse si el aparato se entrega sin desarmar a una sucursal W rth a su colabora...

Page 35: ...ste um contacto bom e directo do condutor para pe a de trabalho na imedia o do ponto a soldar N o conduza a corrente de soldadura atrav s de correias rolamentos de esferas cabos de a o condutores de p...

Page 36: ...mentador de fio de 4 rolos fig II 20 Bra o orient vel 21 Bot o de alimenta o de fio 22 Alavanca basculante 23 Bocal de entrada 24 Rolo de alimenta o de fio 25 Parafuso de regula o Mandril do desbobina...

Page 37: ...adores e outras unidades de comando Dispositivos de protec o em equipamentos comerciais p ex instala es de alarme Pacemakers e aparelhos auditivos Dispositivos de calibra o ou medi o Em aparelhos com...

Page 38: ...saparafuse o bico de contacto da pistola 1 2 Abra a pe a lateral 11 3 Puxe a alavanca basculante 22 para o lado e o orient vel para cima 1 2 4 Enfie o fio atrav s do bocal de entrada 23 e o casquilho...

Page 39: ...tenha a tecla da pistola pressionada 3 A v lvula de g s abre se A velocidade de alimen ta o de fio automaticamente controlada o arco el ctrico inflamado 2 Solte a tecla da pistola 3 A alimenta o de fi...

Page 40: ...os Danos que tenham sido cau sados como consequ ncia de uma utiliza o incorrecta do material s o exclu dos da garantia Reclama es s poder o ser aceites se o aparelho for entregue inteiro a uma sucursa...

Page 41: ...n de werk stukleiding in de onmiddellijke omgeving van de lasplaats Breng de lasstroom nooit over ket tingen kogellagers staalkabels beschermende aardingen enz omdat deze daarbij kunnen doorsmelten Zo...

Page 42: ...17 Bedieningselementen 18 Handgreep 19 Opzetvlak niet bijgeleverd 4 rollen aandrijving afb II 20 Zwenkarm 21 Draadinloopknop 22 Kantelhendel 23 Inloopmond 24 Draadaandrijfrol 25 Regelschroef Draadaflo...

Page 43: ...heidsinrichtingen in industri le inrichtin gen bijv alarminstallaties Pacemakers en hoorapparaten Inrichtingen voor kalibratie of meten in apparaten die te weinig bestand zijn tegen storingen Indien a...

Page 44: ...aadelektrode afb II 1 Schroef de stroommond van de brander 1 uit 2 Open het zijpaneel 11 3 Klap de kantelhendel 22 opzij en de zwenkarm naar boven 1 2 4 Plaats de draadelektrode door de inloop mond 23...

Page 45: ...r Kies de gewenste lasfunctie met de modusschake laar 39 Lassen 2 takt 1 Houd de branderknop ingedrukt 3 Het gasventiel wordt geopend De draadaan drijfsnelheid wordt automatisch geregeld de lichtboog...

Page 46: ...Voor schade die te wijten is aan verkeerd gebruik kan geen aanspraak worden gemaakt op garantie Garantie wordt alleen aanvaard als het apparaat niet in losse onderdelen aan een W rth vestiging W rth v...

Page 47: ...ventiler S rg for at stelledningen har god og direkte kontakt i n rheden af svejsestedet Led ikke svejsestr mmen over k der kuglelejer st lwirer beskyttelsesledere etc da disse kan smelte Sikre dig se...

Page 48: ...lementer 18 H ndgreb 19 Afl gningsflade ikke med i leveringsomfanget 4 hjuls fremf ring fig II 20 Svingarm 21 Tr dindl bsknap 22 Vippearm 23 Indl bsdyse 24 Tr dfremf ringsrulle 25 Reguleringsskrue Tr...

Page 49: ...anordninger Beskyttelsesanordninger i erhvervsm ssige installationer f eks alarmanl g Pacemakere og h reapparater Udstyr til kalibrering eller m ling I apparater med svag afsk rmning Hvis der optr der...

Page 50: ...f tr delektroden fig II 1 Skru br nderens str mdyse 1 ud 2 bn sidedelen 11 3 Klap vippearmen 22 til side og svingarmen opad 1 2 4 F r tr delektroden gennem indl bsdysen 23 og centralb sningen 13 3 5 K...

Page 51: ...tsmodusv lger V lg den nskede svejsefunktion p driftsmodusv l geren 39 Svejsning 2 takt 1 Hold br nderknappen trykket 3 Gasventilen bnes Tr dfremf ringshastigheden styres automatisk lysbuen t nder 2 S...

Page 52: ...s forkert behandling er ikke d kket af garantien Reklamationer kan kun anerkendes hvis apparatet uskilt bliver sendt til en W rth filial din W rth salgs repr sentant eller overgives til et autoriseret...

Page 53: ...akt til arbeidsstykkeledningen i umiddelbar n rhet til sveisestedet Ikke f r sveisestr mmen over kjeder kulelager st lwirere jordingsledere osv da disse kan smelte Sikre deg selv og apparatet ved arbe...

Page 54: ...tykkeledning 16 Jordforbindelse 17 Betjeningselementer 18 H ndtak 19 Hylle ikke inkludert i leveringen 4 rull mating fig II 20 Dreiearm 21 Wireinnl pstaster 22 Vippespak 23 Innl psdyse 24 Wirematerull...

Page 55: ...er i kommersielle innretninger f eks alarmanlegg Pacemakere og h reapparater Innretninger for kalibrering eller m ling i apparater med lav stabilitet Hvis andre innretninger i n rheten forstyrres kan...

Page 56: ...ktroden fig II 1 Skru ut str mdysen til brenneren 1 2 pne sidedelen 11 3 Vipp vippespaken 22 til side og svingearmen oppover 1 2 4 Tre wireelektroden gjennom innl psdysen 23 og sentralkontakten 13 3 5...

Page 57: ...efunksjonen p driftsvalgbry teren 39 Sveise 2 takt 1 Hold brennertasten inne 3 Gassventilen pnes Wirematehastigheten styres automatisk lysbuen antennes 2 Slipp brennertasten 3 Wirematingen stanses den...

Page 58: ...epteres kun n r verkt yet blir levert til en W rth avdeling din W rth kvalifiserte medar beider eller en W rth autorisert forha ndler Med forbehold om tekniske endringer Vi p tar oss intet ansvar for...

Page 59: ...va Huolehdi ty kappaleen johtimen hyv st ja suorasta kosketuksesta mahdollisimman l helle hitsattavaa kohtaa l ohjaa hitsausvirtaa ketjujen kuulalaakerien vaijerien maadoitusjoh timien jne yli sill ne...

Page 60: ...hva 19 S ilytysalusta ei sis lly toimitukseen 4 py r sy tt kuva II 20 K nt varsi 21 Langanajokytkin 22 Keinuvipu 23 Sy tt suutin 24 Langansy tt rulla 25 S t ruuvi Lankakela akseli kuva II 26 Kuljetusr...

Page 61: ...slaitteissa ammattik yt ss olevissa suojalaitteissa esim h lytyslaitteissa syd mentahdistimissa ja kuulolaitteissa kalibrointi ja mittauslaitteissa laitteissa jotka ovat hyvin alttiita h iri ille Mik...

Page 62: ...tkin vapautetaan Lankaelektrodin pujottaminen kuva II 1 Ruuvaa hitsauspolttimen 1 virtasuutin auki 2 Avaa sivusuoja 11 3 K nn keinuvipu 22 sivulle ja k nt varsi yl s 1 2 4 Pujota lankaelektrodi sy tt...

Page 63: ...ytt tapavalitsimella 39 2 tahtihitsaus 1 Pid hitsauspolttimen kytkin painettuna 3 Kaasuventtiili avautuu Langansy tt nopeus s tyy automaattisesti valokaari syttyy 2 Vapauta hitsauspolttimen kytkin 3...

Page 64: ...et vahingot eiv t kuulu t m n takuun piiriin Reklamaatiot voidaan hyv ksy vain jos laite luovu tetaan kokonaisena W rth toimipisteeseen W rth edustajalle tai valtuutettuun W rth asiakaspalveluun Oikeu...

Page 65: ...rollera att arbetskabeln sitter ordentligt p plats i omedelbar n rhet av svetsst llet F r inte svetsstr mmen ver kedjor kullagar st llinor skyddsledare etc eftersom de kan sm lta S kra dig och apparat...

Page 66: ...19 Avst llningsyta ing r inte i leveransen 4 hjulsmatning bild II 20 Sv ngarm 21 Tr dmatningsknapp 22 Vipparmar 23 Inloppsmunstycke 24 Tr dmatningshjul 25 Reglerskruv Tr dutloppsdorn bild II 26 Medbr...

Page 67: ...ningar Skyddsanordningar i kommersiella lokaler t ex larmanl ggningar Pacemakers och h rapparater Utrustning f r kalibrering eller m tning I apparater med f r l g interferenst lighet Om annan utrustni...

Page 68: ...r mmunstycket p br nnaren 1 2 ppna sidodelen 11 3 F r vipparmarna 22 t sidan och sv ngarmen upp t 1 2 4 F r tr delektroden genom inloppsmunstycket 23 och centralanslutningen 13 3 5 F r sv ngarmen 20 b...

Page 69: ...j nskad svetsfunktion med driftl gesomkoppla ren 39 Svetsning 2 takt 1 H ll br nnarknappen intryckt 3 Gasventilen ppnas Tr dmatningshastigheten styrs automatiskt och ljusb gen t nds 2 Sl pp br nnarkna...

Page 70: ...orsakade av felaktig hantering omfattas inte av garantin Reklamationer godtas endast om den icke demon terade apparaten verl mnas till ett W rth kontor en W rth representant eller ett W rth auktorise...

Page 71: ...71 Adolf W rth GmbH Co KG UVV S W rth GR...

Page 72: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 4 II 20 21 22 23 24 25 II 26 27 28 29 IV 30 PTFE 4 0 mm 4 7 mm 31 3 5 x 1 5 mm 32 33 PTFE 34 PTFE 4 mm 4 7 mm V VI 35 36 37 38 39 40 41 BGV EN 60974 4 W rth 12...

Page 73: ...11 class A 0702 352 0 30 230 A 15 5 25 5 V 16 8 32 6 V 7 ED 100 40 C 115 A ED 20 40 C 230 A 0 6 1 0 mm 1 0 1 2 mm 1 23 m min 400 V 3 50 60 Hz 16 A tr C 9 8 A 6 8 kVA 0 89 cos F F IEC 529 IP 23 ML 250...

Page 74: ...74 I 1 14 1 13 1 15 16 2 15 3 12 12 II 1 11 29 27 2 27 26 3 28 II 1 1 2 11 3 22 1 2 4 23 13 3 5 20 22 4 6 40 7 8 21 9 25 24 10 21 20 mm 11 1 1 3 2 2 4 3 7 3 4 8 7 5 4 3 9 7 6 x 10 l min 3 5...

Page 75: ...75 IV 1 24 2 33 3 34 13 4 33 33 5 VI VII MM230 40 3 36 41 41 41 39 2 1 3 2 3 4 1 3 2 3 1 3 2 38 1 38 1 5 2 3 37 35...

Page 76: ...smanager W rth EN 60974 1 2007 EN 60974 10 2007 2004 108 E 2006 95 E 2011 65 EE Adolf W rth GmbH Co KG Abt PCV Reinhold W rth Stra e 12 17 74653 K nzelsau Germany M Strobel Dr Ing S Beichter Director...

Page 77: ...hemen yak n nda i par as hatt n n iyi ve do rudan temas na dikkat edin Kaynak ak m n zincirler bilyeli yataklar elik halatlar koruyucu iletkenler vb zerinden ge ir meyin nk bu par alar eriyebilir Y ks...

Page 78: ...elemanlar 18 Tutamak 19 Yerle tirme y zeyi teslimat kapsam nda bulunmamaktad r 4 makaral besleme ek II 20 evirme kolu 21 Tel beslemesi d mesi 22 Devirme kolu 23 Giri memesi 24 Tel besleme makaras 25...

Page 79: ...al c lar Bilgisayarlar ve di er kontrol niteleri Ticari donan mlarda rn alarm sistemlerin de koruyucu tertibatlar Kalp pilleri ve i itme cihazlar Kalibrasyon veya l m tertibatlar ok d k ar za dayan kl...

Page 80: ...z y nde hareket etmeyecek ekilde ayarlay n Tel elektrodunun tak lmas ek II 1 Br l r n ak m memesini 1 kar n 2 Yan par ay 11 a n 3 Devirme kolunu 22 yana ve d ner kolu yukar ya katlay n 1 2 4 Tel elek...

Page 81: ...modu se me alteri al ma modu se me alterinde 39 istedi iniz kaynak fonksiyonunu se in 2 vuru lu kaynak 1 Br l r d mesini bas l tutun 3 Gaz valf a l r Tel besleme h z otomatik olarak kumanda edilir ar...

Page 82: ...i kapsam nda yap lan m racaatlar ancak cihaz par alanmam bir vaziyette bir W rth ube sine bir W rth pazarlamac s na veya W rth tara f ndan yetkilendirilmi bir servis noktas na b rak ld durumda kabul e...

Page 83: ...w bezpo rednim pobli u miejsca spawania Nie prowadzi pr du spawania nad a cuchami o yskami kulkowymi linami stalowymi przewodami ochronnymi itp poniewa mo e doj do ich stopienia Zadba o bezpiecze stwo...

Page 84: ...20 Rami wychylne 21 Przycisk poboru drutu 22 D wignia wahliwa 23 Dysza wlotowa 24 Rolka posuwu drutu 25 ruba regulacyjna Trzpie do odwijania drutu rys II 26 Trzpie zabierakowy 27 Trzpie do odwijania...

Page 85: ...adiowych i telewizyj nych komputer w i innych urz dze sterowniczych urz dze zabezpieczaj cych w budynkach prze mys owych np instalacji alarmowych rozrusznik w i aparat w s uchowych urz dze kalibracyjn...

Page 86: ...tu spawalnicze go przesta a si obraca Nawlekanie elektrody rys II 1 Wykr ci dysz pr dow palnika 1 2 Otworzy cz boczn 11 3 Przesun d wignie wahliwe 22 na bok a ra mi wychylne do g ry 1 2 4 Przewlec ele...

Page 87: ...zyma przycisk palnika 3 Otworzy si zaw r gazowy Pr dko posuwu drutu jest regulowana automatycznie a uk spawalniczy zapali si 2 Zwolni przycisk palnika 3 Posuw drutu zostanie wstrzymany a automa tyczni...

Page 88: ...s obj te uszkodzenia kt re s spowodowane nieprawi d ow obs ug Reklamacje mog by uznawane wy cznie wtedy gdy urz dzenie zostanie dostarczone w stanie nieroz o onym do oddzia u W rth przedstawiciela han...

Page 89: ...tosan s k zvetlen l rintkezzen a hegeszt si hely k zvetlen k zel ben A hegeszt si ramot ne vezesse kereszt l l ncokon goly s csap gyakon ac lk teleken v d vezet k n stb mivel ezek tolvadhatnak Magasba...

Page 90: ...mek 18 Foganty 19 T rol fel let nem sz ll t si tartoz k N gyg rg s el retol s II bra 20 Elforgathat kar 21 Huzalbemeneti gomb 22 Billen karok 23 Bemeneti f v ka 24 Huzalel retol g rg 25 Szab lyoz csav...

Page 91: ...n s egy b vez rl berende z sekben kisipari berendez sek pl riaszt berendez sek v d berendez seiben sz vritmus szab lyoz kban s hall k sz l kekben kalibr l vagy m r berendez sekben t l alacsony zavart...

Page 92: ...e II bra 1 Csavarja ki a hegeszt pisztoly ramf v k j t 1 2 Nyissa ki az oldals r szt 11 3 Hajtsa a billen karokat 22 oldalra az leng kart pedig felfel 1 2 4 F zze t a huzalelektr d t a bemeneti f v k...

Page 93: ...laszt kapcsol val 39 K t tem hegeszt s 1 Tartsa nyomva a hegeszt pisztoly gombj t 3 A g zszelep kiny lik A huzalel retol s sebess g nek vez rl se automatikusan t rt nik a f ny v begy jt 2 Engedje el a...

Page 94: ...zakszer t len kezel sre vezethet k vissza kiz r sra ker lnek a garanci b l A reklam ci k csak akkor fogadhat k el ha a k sz l ket sz tszedetlen llapotban tadj k a W rth kirendelts gn l a W rth k ls k...

Page 95: ...ta Sva ovac proud nikdy neve te p es et zy kuli kov lo iska ocelov lana ochrann vodi e atd proto e tyto d ly by se mohly p etavit P i pr ci na vysoko polo en ch resp sklon n ch pracovn ch ploch ch zaj...

Page 96: ...17 Ovl dac prvky 18 Rukoje 19 Odkl dac plocha nen sou st dod vky 4v le kov posuv obr II 20 Pohybliv rameno 21 Sn ma na vstupu dr tu 22 P ekl p c p ka 23 Vstupn tryska 24 Kotou s posuvem dr tu 25 Regu...

Page 97: ...zhlasov vys la e a p ij ma e po ta e a jin dic za zen ochrann za zen v pr myslov ch vybaven ch nap klad za zen alarm kardiostimul tory a naslouchadla za zen ke kalibraci nebo m en za zen s n zkou odol...

Page 98: ...Vy roubujte proudovou trysku ho ku 1 2 Otev t bo n d l 11 3 Sklopte p ekl p c p ku 22 ke stran a oto n rameno nahoru 1 2 4 Prot hn te dr tovou elektrodu zav d c trys kou 23 a centr ln zd kou 13 3 5 V...

Page 99: ...rte po adova nou funkci sva ov n Sva ov n dvoutakt 1 Dlouze stiskn te tla tko ho ku 3 Plynov ventil se otev e Rychlost posuvu dr tu se d automaticky elektrick oblouk se zap l 2 Uvoln te tla tko ho ku...

Page 100: ...avy kody kter vznikly neodbor n m zach zen m jsou ze z ruky vylou eny Reklamace mohou b t uzn ny pouze za p edpo kladu e byl v robek p ed n v nerozlo en m stavu pobo ce spole nosti W rth obchodn mu z...

Page 101: ...ob robku v bezprostrednej bl zkosti miesta zv rania Zv rac pr d nepriv dzajte cez re aze gu kov lo isk oce ov lan ochrann vodi e at preto e m e d js k ich roztaveniu Pri pr cach na vysoko polo en ch p...

Page 102: ...ie je obsiahnut v rozsahu dod vky 4 val ekov posuv obr II 20 Oto n rameno 21 tla idlo pr vodu dr tu 22 vahadlo 23 vstupn d za 24 val ek posuvu dr tu 25 regula n skrutka Odv jac ap dr tu obr II 26 un a...

Page 103: ...a och a in ch riadiacich zariadeniach ochrann ch zariadeniach v priemyseln ch zariadeniach napr alarmy kardiostimul toroch a sluchov ch prot zach zariadeniach na kalibr ciu alebo meranie zariadeniach...

Page 104: ...dy obr II 1 Vyskrutkujte pr dov d zu hor ka 1 2 Otvorte bo n diel 11 3 Vahadlo 22 sklopte do strany a oto n rameno vyklopte nahor 1 2 4 Dr ten elektr du navle te cez vstupn d zu 23 a centr lne puzdro...

Page 105: ...po adovan zv raciu funkciu 2 taktn zv ranie 1 Dr te stla en tla idlo hor ka 3 Otvor sa plynov ventil R chlos posuvu dr tu je ovl dan automaticky zap li sa elektrick obl k 2 Uvo nite tla idlo hor ka 3...

Page 106: ...m n hrad n ch dielov alebo opravou kody ktor s visia s neodbornou manipul ciou s vyl en zo z ruky Reklam cie m u by uznan iba vtedy ak sa zariadenie odovzd v nerozlo enom stave niektorej pobo ke firm...

Page 107: ...contactului ferm i direct al cablului de legare la mas n imediata apropiere a punctului de sudur Curentul de sudare nu trebuie s treac peste lan uri rulmen i cabluri de o el conductori de protec ie e...

Page 108: ...e Fig II 20 Bra rabatabil 21 Buton pentru introducerea s rmei de sudur 22 P rghie basculant 23 Duz de admisie 24 Rol de avans a s rmei de sudur 25 urub de reglare Dorn pentru derularea s rmei de sudur...

Page 109: ...e din institu ii comerciale de ex instala ii de alarm stimulatoare cardiace i proteze auditive dispozitive de calibrare sau de m surare n aparate cu rezisten redus la interferen e n cazul perturb rii...

Page 110: ...ontact a arz torului 1 2 Deschide i elementul lateral 11 3 Rabata i lateral p rghia basculant 22 i mi ca i bra ul rabatabil n sus 1 2 4 Introduce i electrodul electrodul de s rm prin duza de admisie 2...

Page 111: ...l comutato rului selectiv pentru regimul de operare 39 Sudur n 2 timpi 1 ine i ap sat butonul arz torului 3 Se deschide supapa de gaz Viteza de avans a s rmei de sudur este reglat automat arcul electr...

Page 112: ...sau prin opera iuni de repara ii Pentru defec iunile care au ap rut ca urmare a unei deserviri necorespunz toare nu se ofer garan ie Orice preten ie va fi onorat numai dac aparatul este predat nedezme...

Page 113: ...rni na neposredni kontakt vodnika na obdelovancu ki mora biti v bli ini varjenega mesta Varilni tok ne sme te i preko verig kro gelnih le ajev jeklenih vrvi za itnih vodnikov ker bi lahko pri lo do to...

Page 114: ...galna polica ni v obsegu dobave 4 Podajalna kolesca sl II 20 Zasu na ro ica 21 Tipka za uvajanje ice 22 Prekucni vzvod 23 Vstopna oba 24 Kolesce za podajanja ice 25 Regulirni vijak Trn za odtekanje ic...

Page 115: ...naprave Za itne naprave v obrtni ki opremi npr alar mne naprave Sr ni spodbujevalniki in slu ni aparati Naprave za kalibriranje in merjenje v napravah z manj o odpornostjo na motnje e pride do motenj...

Page 116: ...sl II 1 Odvijte tokovno obo gorilnika 1 2 Odprite stranski del 11 3 Zasukajte prekucni vzvod 22 na stran in zasu no ro ico navzgor 1 2 4 Vdenite i no elektrodo skozi vstopno obo 23 in sredinsko pu o...

Page 117: ...stikalu za na in delovanja 39 Varjenje 2 taktno 1 Pridr ite vklopljeno tipko gorilnika 3 Plinski ventil se bo odprl Hitrost podajanja ice se avtomatsko krmili vklopi se oblok 2 Spustite tipko gorilni...

Page 118: ...lju ena iz garancije Reklamacije priznavamo le e napravo nerazsta vljeno vrnete v podru nico firme W rth sodelavcu firme W rth na terenu ali poobla enemu servisu za stranke firme W rth za elektri ne n...

Page 119: ...119 Adolf W rth GmbH Co KG S W rth BG...

Page 120: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 4 II 20 21 22 23 24 25 II 26 27 28 29 IV 30 PTFE 4 0 mm 4 7 mm 31 O 3 5 x 1 5 mm 32 33 PTFE 34 PTFE 4 mm 4 7 mm V VI 35 36 37 38 39 40 41 BGV EN 60974 4 W rth 1...

Page 121: ...PR 11 class A 0702 352 0 30 230 A 15 5 25 5 V 16 8 32 6 V 7 ED 100 40 C 115 A ED 20 40 C 230 A 0 6 1 0 mm 1 0 1 2 mm 1 23 m min 400 V 3 50 60 Hz 16 A tr C 9 8 A 6 8 kVA 0 89 cos F F IEC 529 IP 23 ML 2...

Page 122: ...122 I 1 14 1 13 1 15 16 2 15 3 12 12 II 1 11 29 27 2 27 26 3 28 II 1 1 2 11 3 22 1 2 4 23 13 3 5 20 22 4 6 40 7 8 21 9 25 24 10 21 20 mm 11 1 1 3 2 2 4 3 7 3 4 8 7 5 4 3 9 7 6 x 10 l min 3 5...

Page 123: ...123 IV 1 24 2 33 3 34 13 4 33 33 5 VI VII MM230 40 3 36 41 41 41 39 2 1 3 2 3 4 1 3 2 3 1 3 2 38 1 1 5 38 2 3 37 35...

Page 124: ...ger W rth EN 60974 1 2007 EN 60974 10 2007 2004 108 2006 95 C 2011 65 EC Adolf W rth GmbH Co KG Abt PCV Reinhold W rth Stra e 12 17 74653 K nzelsau Germany M Strobel Dr Ing S Beichter Director Directo...

Page 125: ...tus l he duses rge juhtige keevitusvoolu kettidesse kuullaagritesse terastrossidesse kaitsejuhtme tesse jne kuna v ite need l bi keevitada Turvake ennast ja seade kui t tate k rgetel ja v i madaldatud...

Page 126: ...uskontakt 17 Juhtelement 18 K epide 19 Hoiupind ei kuulu tarnekomplekti 4 rullikuga etteanne Joon II 20 Liigendtelg 21 Traadi etteandenupp 22 Kallutushoob 23 Sisselasked s 24 Traadi etteanderull 25 Re...

Page 127: ...eadmetes rilisel otstarbel kasutatavate vahendite kaits metes nt alarmseadmed S damestimulaatorites ja kuudeaparaatides Kalibreerimis v i m tmisseadmetes liiga madala h iretaluvusega seadmetes Kui mbr...

Page 128: ...jookse Traatelektroodi sissevedamine Joon II 1 Kruvige p leti 1 voolud s v lja 2 Avage k ljeplekk 11 3 P rake kallutushoob 22 k ljele ja p ramis lg les 1 2 4 Vedage traatelektrood l bi sisselasked si...

Page 129: ...l litiga 39 soovitud keevitusfunktsioon 2 taktiline keevitus 1 Hoidke p leti nuppu all 3 Avatakse gaasikraan Traadi etteandekiirust juhitakse automaatselt s datakse keevituskaar 2 Laske p leti nupp la...

Page 130: ...tlemisest tingitud puuduseid garantii ei h lma N udeid tunnustatakse vaid juhul kui seade lahtiv t mata kujul W rth i esindusele Teie W rth i kaast tajale v i W rth i poolt tunnustatud klienditeenindu...

Page 131: ...irinimo vietos Suvirinimo srov s nenukreipkite vir grandini rutulini guoli plienini lyn apsaugini jung i ir t t kadangi jie gali b ti i lydyti Prisitvirtinkite save ir pritvirtinkite prietais dirbdami...

Page 132: ...pad ti Netiekiama kartu su prietaisu 4 ritin li past ma II pav 20 Pasukamoji svirtis 21 Vielos jimo mygtukas 22 Svirtis 23 jimo antgalis 24 Vielos past mos ritin lis 25 Reguliavimo sraigtas Vielos eig...

Page 133: ...riuose ir kituose valdymo renginiuose komercini rengini apsauginiuose taisuose pvz avarin s signalizacijos sistemoje irdies stimuliatoriuose ir klausos aparatuose kalibravimo ir matavimo renginiuose p...

Page 134: ...linio elektrodo statymas II pav 1 I sukite degiklio 1 srov s antgal 2 Atidarykite onin dal 11 3 Pastumkite svirt 22 on ir pasukam j svirt vir 1 2 4 Praki kite vielin elektrod pro jimo antgal 23 ir cen...

Page 135: ...39 pasirinkite norim suviri nimo funkcij 2 takt suvirinimas 1 Laikykite nuspaud degiklio mygtuk 3 Atidaromas duj vo tuvas Automati kai valdo mas vielos past mos greitis u degamas lankas 2 Atleiskite d...

Page 136: ...alis arba suremontuojant prietais Garantija netaikoma nuostoliams atsiradusiems d l netinkamo prietaiso naudojimo Pretenzijos gali b ti priimamos tik jei nei ardytas prietaisas pateikiamas W rth atsto...

Page 137: ...deta u vadu kontaktam tie metin anas vietas tuvum Metin anas pl smu nevad t virs d m lod u gult iem t rauda dr t m zem anas vadiem utt jo tie var izkust Str d jot uz augst m vai saliekt m darba virsm...

Page 138: ...iesl gums 17 Vad bas elementi 18 Rokturis 19 Novieto anas laukums neietilpst pieg des komplekt 4 rull u padeve II att 20 Pagrie ama svira 21 Stieples ieejas tausti 22 Atmetama svira 23 Ieejas sprausla...

Page 139: ...r pniecisko iek rtu aizsargier c s piem trauksmes ier c s sirds stimulatoros un dzirdes apar tos kalibr anas ier c s un m rier c s ier c s ar zemu notur bu pret trauc jumiem Ja apk rtn tiek trauc tas...

Page 140: ...r ana II att 1 Izskr v jiet deg a 1 str vas sprauslu 2 Atveriet s nu da u 11 3 Atv ziet atmetamo sviru 22 uz s niem un pa grie amo sviru uz aug u 1 2 4 Caur ieejas sprauslu 23 un centr lo ieliktni 13...

Page 141: ...kciju 2 taktu metin ana 1 Turiet nospiestu deg a tausti u 3 Tiek atv rts g zes v rsts Autom tiski tiek vad ts stieples padeves trums tiek aizdedzin ts elektriskais loks 2 Palaidiet deg a tausti u 3 St...

Page 142: ...saist bas neattiecas uz boj ju miem kuri radu ies nepareizas izstr d juma lieto a nas rezult t Reklam cijas var tikt atz tas ja ier ce nesadal ta tiek nodota k d no W rth fili l m J su W rth r j dien...

Page 143: ...143 Adolf W rth GmbH Co KG S W rth RU...

Page 144: ...I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 4 II 20 21 22 23 24 25 II 26 27 28 29 IV 30 PTFE 4 0 4 7 31 3 5 x 1 5 32 33 PTFE 34 PTFE 4 4 7 V VI 35 36 37 38 39 40 41 EN 60974 4 W rth 12 BGV BGV W...

Page 145: ...4 1 Zmax CISPR 11 A 0702 352 0 30 230 A 15 5 25 5 V 16 8 32 6 V 7 ED 100 40 C 115 A ED 20 40 C 230 A 0 6 1 0 1 0 1 2 1 23 400 3 50 60 16 A tr C 9 8 A 6 8 0 89 cos F F IEC 529 IP 23 ML 2500 x 830 x 390...

Page 146: ...146 I 1 14 1 13 1 15 16 2 15 3 12 12 II 1 11 29 27 2 27 26 3 28 II 1 1 2 11 3 22 1 2 4 23 13 3 5 20 22 4 6 40 7 8 21 9 25 24 10 21 20 11 1 1 3 2 2 4 3 7 3 4 8 7 5 4 3 9 7 6 x 10 3 5...

Page 147: ...147 IV 1 24 2 33 3 34 13 4 33 33 5 VI VII MM230 40 3 36 41 41 41 39 2 1 3 2 3 4 1 3 2 3 1 3 2 38 1 38 1 5 2 3 37 35...

Page 148: ...tsmanager W rth EN 60974 1 2007 EN 60974 10 2007 2004 108 2006 95 U 2011 65 EU Adolf W rth GmbH Co KG Abt PCV Reinhold W rth Stra e 12 17 74653 K nzelsau Germany M Strobel Dr Ing S Beichter Director D...

Page 149: ......

Page 150: ......

Page 151: ......

Page 152: ...nehmigung MWV SL 12 14 Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier Wir behalten uns das Recht vor Produktver nderungen die aus unserer Sicht einer Qualit tsverbes serung dienen auch ohne Vorank ndigung ode...

Reviews: