background image

39

Tekniska data

Linjelaser

Artikelnummer

0714 640 130

Lasertyp

635 nm

Laserklass

2 M

Strålpulsering för handmottagaranvändning

upp till 30 m räckvidd

Linjelaserns nivelleringsnoggrannhet

±2 mm vid 10 m

med handmottagare

±2 mm vid 10 m/±6 mm vid 30 m 
(plus handmottagarens känslighet)

Linjenoggrannhet

1)

 ±2 mm vid 10 m linjelängd

Vågräta linjernas längd

ca. 25 m vid 10 m avstånd till vägg

Strömförsörjning (drifttid)

3 x 1,5 V-typ LR 6 (ca. 20 h)

rekommenderad driftstemperatur

0 °C upp till 40 °C 

2)

Vattentäthetsklass

IP55

Vikt (Inst hållare)

700 g

1)

 Bör speciellt beaktas vid arbeten med handmottagaren på längre avstånd – värdet adde-

ras till nivelleringsnoggrannheten. Högsta precision uppnås nära korsningspunkten.

2)

 Om mätinstrumentet används vid temperaturer över 50 °C kan laserdioderna skadas. (Låt 

inte mätinstrumentet sommartid ligga kvar i bilen).

För att riskfritt kunna använda
instrumentet bör du noggrant
läsa igenom bruksanvisningen
och exakt följa de instruktio-
ner som lämnas i säkerhet-
anvisningarna. Varningsskyl-
ten på instrumentets sida får ej
avlägsnas.

Laserstrålning laserklass 2 

(635 nm) 
enligt EN 60 825-1

Rikta aldrig blicken mot strålen.

Rikta aldrig laserstrålen mot männis-
kor. Se upp för den knippade laserstrå-
len och säkra strålningsområdet även
på större avstånd.

Använd endast original-Würth-tillbe-
hör och reservdelar.

2

☞ 

För ytterligare säkerhetsanvisningar se bifogat bladd

S

Säkerhetsåtgärder

CLL 06.book  Seite 39  Freitag, 21. Juli 2006  11:03 11

Summary of Contents for CLL 06

Page 1: ...инии Bedienungsanleitung Operating Instructions Istruzioni d uso Notice d utilisation Instrucciones para el manejo Instruções de utilização Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Οδηγίες χειρισµού Kullanım kılavuzu Instrukcja obs ugi Kezelési Utasítás Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrucøiuni de utilizare Navodila za uporabo Ръководство на потребителя ...

Page 2: ...2 25 26 29 30 32 33 35 36 38 39 41 42 45 46 49 50 53 54 57 58 60 61 64 65 68 69 72 73 76 77 80 81 84 85 88 89 92 PL H CZ D GB I F E P NL N FIN S GR TR DK SK RO SLO BG EST LT LV RUS CLL 06 book Seite 2 Freitag 21 Juli 2006 11 03 11 ...

Page 3: ...1 2 3 5 4 6 7 CLL 06 book Seite 3 Freitag 21 Juli 2006 11 03 11 ...

Page 4: ...ddiert sich zur Nieveliergenauigkeit Höchste Präzesion erreicht man nahe dem Kreuzpunkt 2 Einsatztemperaturen über 50 C können die Laserdioden beschädigen Vorsicht bei im Auto gelagerten Geräten im Sommer Gefahrloses Arbeiten mit dem Gerät ist nur möglich wenn Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vollständig lesen und die darin enthaltenen Anweisungen strikt befolgen Hinweisschi...

Page 5: ...erstrahl und LED 6 leuchtet rot Betrieb mit dem Handempfänger Schalter für Handempfängerfunktion 4 1x drücken Leuchtiode 3 leuchtet grün Nun kann der Strahl mit einem speziellen Hand empfänger bis zu einer Entfernung von 30 m zum Gerät geortet werden Achtung diese Funktion ist nur bei Funktion1 nur waagrech te Linie und 2 nur senkr Linie verfügbar Halterung Der Linienlaser ist mit einer Halterung ...

Page 6: ...entfernen Keine scharfen Reinigungs oder Lösemittel verwenden Sollte das Gerät trotz sorgfältiger Herstel lungs und Prüfverfahren einmal ausfallen ist die Reparatur von einer autorisierten Kun dendienststelle für Würth Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen Bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellun gen bitte unbedingt die 10 stellige Artikelnum mer laut Typenschild des Gerätes angeben Umweltschut...

Page 7: ...ded to the levelling accuracy Maximum accuracy is achieved close to the cross point 2 Operating temperatures above 50 C can damage the laser diodes Caution when keeping devices in the car in the summer season Working safely with this ma chine is possible only when the operating and safety informa tion are read completely and the instructions contained therein are strictly followed Do not remove th...

Page 8: ...izontally For inclination angles 5 the laser beam flashes and LED 6 lights up red Operation with the Hand Receiver Press the button for hand receiver opera tion 4 1x LED 3 lights up green The beam can now be detected with a special hand re ceiver up to a distance of 30 m to the device Attention This function is available only for function 1 horizontal line only and func tion 2 vertical line only M...

Page 9: ... laser beam Mark the points along the other beam Maintenance and Cleaning Always clean the line laser after use Remove any moisture with a soft dry cloth Do not use aggressive cleaning agents or solvents If the machine should happen to fail despite the care taken in manufacture and testing repair should be carried out by an authorized cus tomer services agent for Würth power tools In all correspon...

Page 10: ...nze maggiori il valore si aggiunge alla precisione di livellamento La precisione mas sima si raggiunge nelle vicinanze del punto croce 2 Temperature operative oltre 50 C possono danneggiare i diodi al laser Attenzione a strumenti lasciati in macchina in estate È possibile lavorare con l elet troutensile senza incorrere in pericoli soltanto dopo aver let to completamente le istruzioni per l uso e a...

Page 11: ...ere 3 volte Croce laser visibile Premere 4 volte Controllo livellamento spento Premere 5 volte Spegnere lo strumento LED 6 verde con funzione 1 2 3 LED 6 rosso con funzione 4 Posizionamento Il laser a linea deve essere installato orizzon talmente Con un angolo di inclinazione 5 il raggio laser lampeggia e il led 6 si accen de ed è rosso Esercizio con ricevitore manuale Premere 1x l interruttore pe...

Page 12: ...i taglio dei raggi laser venga pro iettato 5 m dal primo punto La deviazione del raggio laser orizzonta le rispetto al punto A precedentemente marcato non può essere maggiore di 2 mm Esempi di lavoro Proiezione di sezione longitudinale punto di altezza Installare il laser a linea all altezza della se zione longitudinale da eseguire p es utiliz zando un treppiede Tracciare i punti sulla li nea proi...

Page 13: ...e vigenti nel rispettivo Paese ed a partire dalla data di acquisto verifica da fattura o bolla di consegna I difetti subentrati vengo no eliminati attraverso una fornitura di ri cambio oppure provvedendo alle dovute ri parazioni Si esclude la prestazione di garanzia in caso di danni dovuti a normale usura a sovracca rico oppure a trattamento ed impiego non appropriato Si accettano reclamazioni sol...

Page 14: ...nivellement La plus haute précision est atteinte près du point de croisement 2 Les températures d utilisation au dessus de 50 C peuvent endommager les diodes laser Prudence en été quand les appareils restent dans la voiture Pour travailler sans risque avec cet appareil lire intégra lement au préalable les ins tructions d utilisation et les re marques concernant la sécuri té Respecter scrupuleuseme...

Page 15: ...ticale visible appuyer 3 fois point de croisement visible appuyer 4 fois contrôle de nivellement éteint appuyer 5 fois mettre l appareil hors fonctionnement LED 6 vert pour fonctions 1 2 3 LED 6 rouge pour fonction 4 Positionnement L appareil doit être positionné de manière horizontale Lorsque l angle d inclinaison est supérieur à 5 la LED 6 s allume rouge Mise en marche avec récepteur manuel Appu...

Page 16: ...tersection des faisceaux laser soit pro jeté à une distance de 5 m du premier point L écart entre le faisceau laser horizontal et le point A marqué auparavant ne doit pas dépasser 2 mm Exemples d utilisation Report d une hauteur Positionner l appareil au niveau de la hau teur à reporter p ex à l aide d un trépied Tracer des points sur la ligne projetée Déterminer la différence de hauteur entre le ...

Page 17: ...s me de récupération conformément à la légis lation en vigueur Garantie Cet appareil Würth est garanti à partir de la date de l achat conformément aux disposi tions légales nationales contre preuve d achat facture ou bordereau de livraison Les dommages survenus seront compensés par une livraison de remplacement ou par une réparation Les défauts dus à une usure normale à une surcharge ou à un mauva...

Page 18: ...ias este valor se suma a la precisión de nivelación La mayor precisión se obtiene cerca del punto en cruz 2 Las temperaturas superiores a 50 C pueden perjudicar al diodo láser Tenga cuidado con los aparatos guardados en el coche en verano Solamente puede trabajar sin peligro con el aparato si lee íntegramente las instrucciones de manejo y las indicaciones de seguridad ateniéndose es trictamente a ...

Page 19: ... 2 veces Línea vertical visible 3 veces Retícula de la línea visible 4 veces Desconexión del control de nivelado 5 veces Desconexión del aparato LED 6 verde en funciones 1 2 3 LED 6 rojo en función 4 Colocación El láser de líneas debe colocarse en posición horizontal Si el ángulo de inclinación fuese 5 el rayo láser parpdea y el LED 6 se en ciende de color rojo Operación con receptor manual Accion...

Page 20: ...de intersección de los rayos láser sea pro yectado a una distancia de 5 m respecto al primer punto La desviación del rayo horizontal respec to al punto anterior marcado no debe ser superior a 2 mm Ejemplos de aplicaciones Trazado de altura forma de traspasar un punto de altura Colocar el láser al nivel de altura que quiera realizarse el trazado p ej empleando un trípode Marcar los puntos sobre la ...

Page 21: ... partir de la fecha de compra comprobación mediante factura o albarán de entrega de acuerdo con las disposiciones que marca la ley en el respectivo país Los defectos serán subsanados mediante repara ción o reposición del aparato según se esti me conveniente No quedan cubiertos por la garantía los da ños originados por un desgaste natural so brecarga o utilización inadecuada Las reclamaciones solam...

Page 22: ...valor é adicionado à exactidão de nivelamento A mais alta exactidão é alcançada perto do ponto de cruzamento 2 Temperaturas operacionais superiores a 50 C podem danificar os diodos de laser Cuidado com aparelhos depositados em veículos durante o verão Um trabalho seguro com o aparelho só é possível após ter lido completamente as instru ções de serviço e as indicações de segurança e após observar r...

Page 23: ... linha horizontal visível Premir 2 vezes Linha vertical visível Premir 3 vezes Cruzamento de linha visível Premir 4 vezes Controle de nivelamen to desligado Premir 5 vezes Desligar o aparelho LED 6 verde na função 1 2 3 LED 6 vermelho na função 4 Instalação O laser de linha deve ser instalado horizon talmente A um ângulo de inclinação 5 o raio laser pisca e o LED 6 se ilumina em ver melho Funciona...

Page 24: ...arelho de modo que o cruza mento dos raios laser seja projetado a 5 m do primeiro ponto A divergência entre o raio laser horizon tal e o ponto anteriormente marcado A não deve ser superior a 2 mm Exemplos de trabalho Transferir projecção de altura ponto de altura Instalar o laser de linha na altura da marca ção de altura p ex com um tripé Marcar pontos sobre a linha projetada Averiguar a diferença...

Page 25: ...s para este aparelho Würth uma garantia conforme as determinações le gais específicas do país a partir da data de compra comprovado pela factura ou pelo recibo de entrega Danos originados são eli minados através de um fornecimento de substituição ou por uma reparação Danos provenientes de desgastes naturais sobre carga ou utilização inadequada não são abrangidos pela garantia Reclamações apenas po...

Page 26: ...igheid opgeteld De hoogste nauwkeu righeid wordt dichtbij het kruispunt bereikt 2 Een gebruikstemperatuur boven 50 C kan de laserdioden beschadigen Voorzichtig bij een in de auto bewaard apparaat in de zomer Met de machine kan uitslui tend veilig worden gewerkt wanneer u de gebruiksaanwij zing en de veiligheidsvoor schriften volledig leest en u zich strikt aan de gegeven aanwijzingen houdt Verwij ...

Page 27: ...kken Apparaat uitschakelen LED 6 groen bij functie 1 2 3 LED 6 rood bij functie 4 Opstelling De lijnlaser moet waterpas worden opge steld Bij een hellingshoek 5 knippert de la serstraal en brandt de LED 6 rood Gebruik met de handontvanger Druk de schakelaar voor de handontvanger functie 4 eenmaal in lichtdiode 3 groen ver licht De straal kan nu met een speciale han dontvanger tot op 30 meter afsta...

Page 28: ... afwijking van de horizontale laser straal tot het eerder gemarkeerde punt A mag niet groter dan 2 mm zijn Werkvoorbeelden Hoogtelijn of hoogtepunt overbrengen Stel de lijnlaser op de hoogte van de desbe treffende hoogtelijn op bijvoorbeeld met een statief Teken de punten aan op de geprojec teerde lijn Bepaal het hoogteverschil tussen de laser straal en het hoogtepunt met behulp van een liniaal Dr...

Page 29: ... gereedschap bieden wij ga rantie vanaf de aankoopdatum factuur of le verbon geldt als bewijs volgens de wettelijke per land verschillende bepalingen Opgetre den defecten worden verholpen door een vervangingslevering of reparatie Defecten die zijn terug te voeren op natuurlij ke slijtage overbelasting of ondeskundige behandeling worden van de garantie uitge sloten Klachten worden alleen in behande...

Page 30: ...ingsnøjagtigheden Højeste præcision opnås i nærheden af krydspunktet 2 Ved anvendelsestemperaturer over 50 C kan laserdioderne beskadiges Vær forsigtig hvis apparater opbevares i bilen om sommeren Sikkert arbejde med maskinen forudsætter at brugsvejled ningen og sikkerhedsforskrif terne læses helt igennem og anvisningerne overholdes før den tages i brug Henvisnings skiltet må ikke fjernes på siden...

Page 31: ...ing Linielaseren opstilles vandret Er hældnings vinklen 5 blinker laserstrålen og LED lam pen 6 lyser rød Anvendelse med håndmodtageren Tryk 1x på kontakten til håndmodtagerfunkti onen 4 lysdiode 3 lyser grøn Nu kan strå len lokaliseres med en speciel håndmodtager op til en afstand på 30 m fra apparatet Pas på denne funktion kan kun anvendes til funktion 1 kun vandret linje og 2 kun lodret linje H...

Page 32: ... altid linielaseren efter brug Fjern al fugtighed med en blød tør klud Brug ikke skrappe rengørings eller opløs ningsmidler Skulle maskinen trods omhyggelig fabrikati on og kontrol engang holde op at fungere skal reparationen udføres af et autoriseret serviceværksted for Würth elektroværktøj Det 10 cifrede bestillingsnummer for maski nen skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reserv...

Page 33: ...eres til nivelleringsnøyaktigheten Høyeste presisjon oppnås nær kryssingspunktet 2 Brukstemperaturer over 50 C kan skade laserdiodene Husk på dette hvis du oppbevarer apparater i bilen om sommeren Det er kun mulig å arbeide fa refritt med maskinen hvis du leser bruksanvisningen og sik kerhetshenvisningene kom plett på forhånd og følger an visningene nøye Ikke fjern henvisningsskiltene på siden av ...

Page 34: ...n må innstilles vannrett Ved en helningsvinkel på 5 blinker laserstrålen og LED 6 lyser rødt Drift med håndmottakeren Trykk 1x på bryteren for håndmottakerfunk sjon 4 lysdiode 3 lyser grønt Nå kan strå len registreres med en spesiell håndmottaker opp til en avstand på 30 m fra apparatet OBS Denne funksjonen finnes kun i funk sjon 1 kun vannrett linje og 2 kun lodddrett linje Holder Linjelaseren er...

Page 35: ...parallelt opp til veggen med en laserstråle Merk av punktene langs den andre strålen Vedlikehold og service Rengjør linjelaseren alltid etter bruk Fjern enhver fuktighet med en myk tørr klut Ikke bruk skarpe rengjørings eller løsemid ler Skulle maskinen svikte til tross for omhyggeli ge produksjons og kontrollmetoder må re parasjonen utføres av en autorisert kundeser vice for Würth elektroverktøy ...

Page 36: ...astaanotinta suuremmilla etäi syyksillä arvo vaikuttaa vaaitustarkkuuteen Suurin tarkkuus on lähellä linjojen leikkauspis tettä 2 Yli 50 C lämpötiloissa laserdiodit voivat vioittua Varo varsinkin silloin jos laitetta on säilytetty autossa kesähelteellä Vaaraton työskentely laitteella on mahdollinen ainoastaan luettuasi huolellisesti käyttö ja turvaohjeet sekä seuraamalla ohjeita tarkasti Alä irrot...

Page 37: ...iminto 4 Asennus Viivalaser on asennettava vaakatasoon Jos kaltevuuskulma on 5 lasersäde vilkkuu ja LED valo 6 on punainen Kannettavan vastaanottimen käyttö Paina valintapainiketta 4 1 kerran LED va lo 3 syttyy vihreä valo Nyt lasersäteet voi daan paikantaa erillisellä kannettavalla vas taanottimella suurin etäisyys laitteesta saa olla silloin 30 m Huomio voidaan soveltaa vain toiminnolla 1 vain v...

Page 38: ...steet pitkin toista sädettä Huolto ja hoito Puhdista aina viivalaser käytön jälkeen Poista kosteus kokonaan pehmeällä kuivalla liinalla Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita tai liuottimia Tämä laite on suunniteltu valmistettu ja tes tattu erittäin huolellisesti Mikäli siinä siitä huolimatta ilmenee jokin vika anna vain Würth keskushuollon suorittaa tarvittavat korjaukset Ilmoita ehdottomasti lai...

Page 39: ... till nivelleringsnoggrannheten Högsta precision uppnås nära korsningspunkten 2 Om mätinstrumentet används vid temperaturer över 50 C kan laserdioderna skadas Låt inte mätinstrumentet sommartid ligga kvar i bilen För att riskfritt kunna använda instrumentet bör du noggrant läsa igenom bruksanvisningen och exakt följa de instruktio ner som lämnas i säkerhet anvisningarna Varningsskyl ten på instrum...

Page 40: ...ning Linjelasern måste ställas upp vågrätt Vid en lutningsvinkel 5 blinkar laserstrålen och LED 6 lyser med rött ljus Användning med handmottagare Omkopplare för handmottagarfunktion 4 tryck 1 gång lysdioden 3 lyser med grönt ljus Nu kan strålen med en speciell handmot tagare lokaliseras upp till ett avstånd på 30 m från mätinstrumentet Observera denna funk tion finns att tillgå endast för funktio...

Page 41: ... med väggen Rita in punkter längs den andra strålen Service och underhåll Rengör alltid linjelasern efter användning Avlägsna all fukt med en mjuk torr trasa Använd inte frätande rengörings eller lös ningsmedel Om i instrumentet trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå bör re paration utföras av auktoriserad serviceverk stad för Würth elverktyg Var vänlig ange vid förfrå...

Page 42: ...υγχάνεται κοντά στο σηµείο διασταύρωσης 2 Υπ θερµοκρασίες χρήσης µεγαλύτερες απ 50 C µπορεί να υποστούν βλάβη οι δίοδοι λέιζερ Προσοχή στις συσκευές που βρίσκονται το καλοκαίρι µέσα στο αυτοκίνητο Ακίνδυνη εργασία µε το µηχάνηµα είναι µ νο δυνατή αν διαβάσετε πρώτα καλά λες τις οδηγίες χρήσης και τις υποδείξεις ασφάλειας και εφαρµ ζετε πάντοτε αυστηρά τις οδηγίες που περιέχονται σ αυτές Μην αφαιρε...

Page 43: ...νετε την ακτίνα λέιζερ στα µάτια άλλων ατ µων Θέση σε λειτουργία κι εκτ ς λειτουργίας Επιλογή λειτουργίας Πάτηµα του διακ πη ON OFF 5 1x Oρατή διασταύρωση γραµµών οριζ ντια 2x Εµφανίζεται η κάθετη γραµµή 3x Oρατή διασταύρωση γραµµών 4x Επιτήρηση χωροστάθµισης OFF 5x Συσκευή εκτ ς λειτουργίας Φωτοδίοδος 6 πράσινη στις λειτουργίες 1 2 3 Φωτοδίοδος 6 κ κκινη στη λειτουργία 4 Τοποθέτηση Το αλφάδι λέιζ...

Page 44: ...ίχους D1 και D2 Η συσκευή βρίσκεται εντ ς της επιτρεπτής περιοχής ακρίβειας αν η διαφορά µεταξύ D1 και D2 είναι µικρ τερη απ 2 mm Έλεγχος της οριζ ντιας γραµµής Τοποθετήστε τη συσκευή στο συγκρατήρα και στήστε την σε απ σταση 5 m απ ένα τοίχο Πατήστε το διακ πτη ON OFF 5 Σηµαδέψτε το σηµείο τοµής των ακτίνων λέιζερ καθώς κι ένα σηµείο Α σε απ σταση 2 5 m επάνω στην οριζ ντια ακτίνα λέιζερ Περιστέψ...

Page 45: ...ήµατος απ πλαστικ σχετικ χαρακτηρισµ Μην πετάτε τις αναλωµένες άδειες µπαταρίες στα απορρίµατα του νοικοκυριού σας στη φωτιά ή στο νερ αλλά φροντίζετε για την φιλική προς το περιβάλλον απ συρσή τους σύµφωνα µε τις αντίστοιχες νοµικές διατάξεις Εγγύηση Γι αυτ το µηχάνηµα της Würth παρέχουµε εγγύηση σύµφωνα µε τις αντίστοιχες νοµικές διατάξεις και τις ειδικές διατάξεις της εκάστοτε χώρας Η εγγύηση α...

Page 46: ...dir Deπer nivelman hassasl π na eklenir En yüksek hassasl πa çapraz iµaretli noktan n yak n nda eriµilir 2 50 C s cakl π n üzerindeki çal µmalarda lazer diyotlar hasar görebilir Yaz aylar nda otomobil içindeki aletlere dikkat edilmelidir Aletle güvenli bir biçimde çal µabilmek için kullan m k lavuzu ve güvenlik talimatlar n dikkatlice okuyup belirtilen hususlara titizlikle uymal s n z Alet taraf n...

Page 47: ...z kapan r LED 6 Fonksiyon 1 2 3 te yeµil LED 6 Fonksiyon 4 te k rm z Yerleµtirme Distomat n yatay olarak yerleµtirilmesi gerekir 5 lik eπim aç s nda lazer µ n yan p söner ve LED 6 k rm z olarak yanar El alg lay c s ile iµletim El alg lay c fonksiyonu µalterine 4 1x bas n µ kl diyotlar 3 yeµil olarak yanar Bu durumda µ n özel bir el alg lay c s ile 30 m ye kadar olan uzakl klardan cihaza ayarlanabi...

Page 48: ...ns s n Yatay lazer µ n n daha önce iµaretlenmiµ A noktas ndan sapmas 2 mm den fazla olmamal d r Çal µma örnekleri Yükseklik çizgilerinin yükseklik noktalar n n aktar lmas Distomat ilgili yükseklik çizgine yerleµtirin örneπin bir sehpa yard m ile Yans yan çizgideki noktalar iµaretleyin Lazer µ n ile yükseklik noktas aras ndaki yükseklik fark n bir cetvelle ölçün Distomat çevirin Önce belirlediπiniz...

Page 49: ...Würth aleti için yasal ve ülkelere özgü hükümler gereπince sat n alma tarihinden itibaren garanti veriyoruz fatura veya irsaliye belgesinin ibraz gereklidir Alette ortaya ç kabilecek hasarlar aletin yenisinin verilmesi veya onar m yoluyla giderilir Doπal y pranma aµ r zorlama veya usulüne uygun olmayan kullan mdan doπan hasarlar garanti kapsam nda deπildir Ωikâyetleriniz ancak cihaz sökmeden bir W...

Page 50: ... poziomowania Najwi ksza precyzja pomiaru osiågana jest w pobli u punktu krzy owania si linii 2 Temperatury pracy przekraczajåce 50 C mogå uszkodziç diody laserowe Zachowaç ostro no ç pozostawiajåc urzådzenia w samochodzie latem Bezpieczna praca z urzådzeniem jest mo liwa tylko wtedy gdy osoba obs ugujåca urzådzenie w ca o ci przeczyta instrukcj obs ugi i wskazøwki bezpieczeµstwa i ci le si do nic...

Page 51: ...ør funkcji trybu pracy W åcznik wy åcznik 5 nacisnåç 1x widoczna linia pozioma nacisnåç 2x widoczna linia pionowa nacisnåç 3x widoczne skrzy owane obie linie nacisnåç 4x åczanie trybu kontroli poziomowania nacisnåç 5x wy åczanie urzådzenia Dioda LED 6 zielona w przypadku trybu 1 2 3 Dioda LED 6 czerwona w przypadku trybu 4 Ustawienie Laser liniowy nale y ustawiç w pozycji poziomej W przypadku kåta...

Page 52: ... rø nic wysoko ci mi dzy zaznaczonymi punktami na obu cianach D1 i D2 Je eli rø nica mi dzy D1 i D2 jest mniejsza ni 2 mm urzådzenie mie ci si w granicach tolerancji b du Kontrola linii poziomej Urzådzenie umie ciç w uchwycie mocujåcym i ustawiç je w odleg o ci 5 m od jednej ze cian Wcisnåç w åcznik wy åcznik 5 Zaznaczyç miejsce przeci cia promieni lasera i oddalony o 2 5 m punkt A na poziomej wiå...

Page 53: ...io oznakowane celem odpowiedniego i odpowied zialnego przeprowadzenia recyclingu zu ytych materia ów Zu ytych baterii nie wyrzucaç do odpadøw z gospodarstwa domowego nie wrzucaç do ognia ani do wody Nale y zlikwidowaç je zgodnie z aktualnie obowiåzujåcymi ustawowymi przepisami i w sposøb przyjazny dla rodowiska R kojmia Na urzådzenie firmy Würth zapewniamy Paµstwu r kojmi zgodnie z przepisami praw...

Page 54: ...yobb pontosságot a keresztezési pont közelében lehet elérni 2 Az 50 C ot meghaladó alkalmazási hœmérséklet megrongálhatja a lézerdiódákat Vigyázat ha a készüléket nyáron egy gépkocsiban tárolja A készülékkel csak akkor lehet veszélytelenül dolgozni ha a készülék használata elœtt végig elolvassa a készülék kezelési útmutatóját és a biztonsági elœírásokat és szigorúan betartja az abban található uta...

Page 55: ...ó kiválasztása 5 Be kikapcsoló 1 szeri megnyomás láthatóvá válik egy vízszintes vonalkereszt 2 szeri megnyomás láthatóvá válik egy függœleges vonal 3 szori megnyomás láthatóvá válik egy vonalkereszt 4 szeri megnyomás a szintezési felügyelet kikapcsol 5 szöri megnyomás a készülék kikapcsol 6 LED zöld az 1 2 3 funkció esetén 6 LED piros a 4 funkció esetén Felállítás A vonalas lézert vízszintes helyz...

Page 56: ...éget D1 és D2 Ha a D1 és D2 közötti különbség kisebb mint 2 mm a készülék a megengedett pontossági tæréstartományon belül van A vízszintes vonal ellenœrzése Tegye be a készüléket a tartóba és állítsa egy faltól 5 m távolságra Nyomja meg az 5 be kikapcsolót Jelölje meg a lézersugarak keresztezési pontját és a vízszintes lézersugáron egy 2 5 m távolságra levœ A pontot Forgassa el annyira a készüléke...

Page 57: ... el így azokat az egyes anyagfajták szerint osztályozva lehet a gyüjtœpontokban felvenni Az elhasznált elemeket ne dobja a háztartási szemétbe tæzbe vagy vízbe hanem az érvényes törvényes rendelkezéseknek megfelelœen környezetbarát módon távolítsa el Szavatosság Erre a Würth gyártmányú készülékre a vásárlási dátumtól kezdve a törvényes ország specifikus rendelkezéseknek megfelelœ szavatosságot nyú...

Page 58: ...a velké vzdálenosti hodnota se pfiiãítá k pfiesnosti nivelace Nejvy í pfiesnosti je dosaÏeno poblíÏ prÛseãíku 2 Teploty nasazení pfies 50 C mohou po kodit diody laseru Pozor u pfiístrojÛ uloÏen ch v létû v autû Bezpeãná práce s pfiístrojem je moÏná jen tehdy pokud si zcela proãtete návod k obsluze a bezpeãnostníupozornûnía tam obsaÏen mi pokyny se budete striktnû fiídit NeodstraÀujte títek s upozornûními...

Page 59: ...ruãním pfiijímaãem Spínaã pro provoz ruãního pfiijímaãe 4 stlaãte 1x svítící dioda 3 svítí zelenû Nyní lze lokalizovat paprsek pomocí speciálního ruãního pfiijímaãe aÏ do vzdálenosti 30 m od pfiístroje Pozor tato funkce je k dispozici pouze u funkce 1 jen vodorovná pfiímka a 2 jen svislá pfiímka Uchycení Pfiímkov laser je vybaven uchycením jímÏ ho lze upevnit buì na stativ se závitem 5 8 1 4 nebo pomocí ...

Page 60: ...stící prostfiedky nebo rozpou tûdla Pokud dojde i pfies peãlivou v robu a nároãné zkou ky k poru e stroje svûfite provedení opravy autorizovanému servisnímu stfiedisku pro elektrické ruãní náfiadí firmy Würth Pfii v ech dotazech a objednávkách náhradních dílÛ nutnû prosím uveìte 10 místné objednací ãíslo podle typového títku Ochrana Ïivotního prostfiedí Zpûtné získávání surovin namísto likvidace odpadÛ P...

Page 61: ...k presnosti nivelácie Maximálnu presnosÈ dosiahnete v blízkosti kríÏového bodu 2 Pri pouÏívaní pri teplote nad 50 C môÏe dôjsÈ k po kodeniu laserov ch diód Dávajte pozor v lete pri ponechaní prístrojov v motorovom vozidle Bezpeãná práca s t mto v robkom je moÏná len vtedy ak si dôkladne preãítane tento Návod na pouÏívanie a bezpeãnostné upozornenia a prísne budete dodrÏiavaÈ pokyny ktoré sú tam uv...

Page 62: ...nkcii 4 In talácia Líniov laser treba in talovaÈ umiestniÈ vodorovne Pri uhle sklonu 5 bliká laserov lúã a dióda LED 6 svieti ãerveno Prevádzka s manuálnym prijímaãom Vypínaã pre funkciu s manuálnym prijímaãom 4 stlaãte 1x Dióda LED 3 svieti zeleno Teraz sa dá laserov lúã pomocou peciálneho manuálneho prijímaãa zameraÈ aÏ do vzdialenosti 30 m od prístroja Pozor Táto funkcia sa dá vyuÏívaÈ len pri ...

Page 63: ...ového lúãa k predt m oznaãenému bodu A nesmie byÈ väã ia ako 2 mm Príklady postupov Prenos v kovej dráÏky v kového bodu In talujte líniov laser vo v ke v kovej dráÏky ktorú potrebujete oznaãiÈ napríklad pomocou statívu Oznaãte body na premietnutej línii V kov rozdiel medzi laserov m lúãom a v kov m bodom zistite pomocou nejakého pravítka Líniov laser otoãte Naneste v kov rozdiel ktor ste zistili p...

Page 64: ...ok Würth poskytujeme záruku od dátumu kúpy preukázanie úãtovn m dokladom alebo dodacím listom podºa zákonn ch ustanovení platn ch pre konkrétnu krajinu Vzniknuté po kodenia budú odstránené náhradnou dodávkou alebo opravou Po kodenia ktoré boli spôsobené prirodzen m opotrebovaním preÈaÏovaním alebo neodbornou manipuláciou sú zo záruky vylúãené Uznávajú sa len také reklamácie ak je náradie v nerozob...

Page 65: ... precizia de nivelare Precizie maximå se obøine în apropierea punctului de intersecøie 2 Temperaturile de lucru care depåµesc 50 C pot deteriora dioda laser Atenøie la aparatele depozitate în autovehicul pe timp de varå Lucrul fårå pericol cu acest aparat este posibil numai dacå citiøi în întregime instrucøiunile de folosire µi cele privind siguranøa µi protecøia muncii µi respectaøi cu stricteøe ...

Page 66: ...tå 5x apåsåri aparatul se deconecteazå LED 6 verde atunci când sunt activate funcøiile 1 2 3 LED 6 roµu atunci când este activatå funcøia 4 Aµezare Nivela cu laser trebuie aµezatå orizontal La un unghi de înclinare 5 raza laser clipeµte iar LED ul 6 emite o luminå roµie Funcøionare cu receptor manual Apåsaøi 1 datå comutatorul pentru funcøia receptorului manual 4 dioda luminiscentå 3 luminineazå v...

Page 67: ...orizontale de la punctul A marcat anterior nu trebuie så fie mai mare 2 mm Exemple de lucru Transferarea liniei de nivelare orizontale a punctelor de cotå Aµezaøi nivela cu laser la înåløimea liniei de nivelare orizontale ce urmezå a fi trasatå de ex pe un stativ Marcaøi punctele pe linia poiectatå Determinaøi cu ajutorul unei rigle diferenøa de înåløime dintre raza laser µi punctul de cotå Întoar...

Page 68: ...maµinå Würth acordåm garanøie conform prevederilor legale specifice øårii de achiziøie începând cu data cumpårårii dovada cumpårårii se face cu facturå sau aviz de livrare Maµinile defecte vor fi reparate sau înlocuite cu altele noi Defecøiunile datorate uzurii naturale suprasolicitårii sau utilizårii necorespunzåtoare sunt excluse de la garanøie Reclamaøiile vor fi recunoscute ca atare numai dacå...

Page 69: ...i pri delu z roãnim sprejemnikom v veãji oddaljenosti vrednost se pri teva k natanãnosti niveliranja Najveãja preciznost je doseÏena v bliÏini toãke kriÏanja Ïarkov 2 Temperature nad 50 C lahko po kodujejo laserske diode Bodite previdni ko poleti odlagate aparate v avto S tem aparatom lahko delate brez nevarnosti ãe v celoti preberete navodila za uporabo in natanãno izpolnjujete varnostna navodila...

Page 70: ...ritisniti Aparat se izkljuãi LED 6 zelena pri funkciji 1 2 3 LED 6 rdeãa pri funkciji 4 Namestitev Linijski laser mora biti postavljen vodoravno Pri naklonskem kotu 5 utripa laserski Ïarek in sveti rdeãe dioda LED 6 Obratovanje z roãnim sprejemnikom Stikalo za roãni sprejemnik 4 1x pritisnite svetleãa dioda 3 sveti zeleno Sedaj lahko doloãite lego Ïarka s specialnim roãnim sprejemnikom do oddaljen...

Page 71: ...oãke Odstopanje vodoravnega laserskega Ïarka od predhodno oznaãene toãke A ne sme biti veãje kot 2 mm Primeri delovnih postopkov Prena anje naãrtovane vi ine toãke vi ine Linijski laser postavite v vi ino naãrtovane vi ine npr s pomoãjo stojala Oznaãite toãke na projicirani liniji Razliko vi ine med laserskim Ïarkom in toãko vi ine izraãunajte s pomoãjo ravnila Linijski laser vrtite Izraãunano raz...

Page 72: ... garancijo v skladu z zakonskimi doloãili doloãili ki veljajo v posameznih drÏavah in sicer od datuma nakupa izdelka ob predloÏitvi raãuna ali dobavnice Nastale okvare se bodo odpravile z nadomestno dobavo ali s popravilom Iz garancije so izkljuãene okvare ki nastanejo zaradi normalne obrabe preobremenitve ali nepravilnega ravnanja z napravo Reklamacije bodo priznane samo v primeru ãe boste nerazs...

Page 73: ...ост се постига в близост до пресечната точка 2 Работа при температури над 50 С може да повреди лазерните диоди Внимавайте напр при електроинструменти оставени в автомобил през лятото Безопасна работа с електроинструмента е възможна само ако прочетете цялото ръководство за експлоатация и указанията за безопасна работа и спазвате стриктно съдържащите се в тях инструкции Не отстранявайте указателната...

Page 74: ...ъм животни Включване изключване избор на режим на работа Пусков прекъсвач 5 натискане 1x хоризонтална линия видима натискане 2x вертикална линия видима натискане 3x кръст видим натискане 4x изключване на контрола на нивелирането натискане 5x изключване на електроинструмента Светодиод 6 свети зелено при режими 1 2 3 Светодиод 6 свети червено при режим 4 Поставяне Лазерният електроинструмент трябва ...

Page 75: ...те между маркираните точки на двете стени D1 и D2 Ако разликата между D1 и D2 е по малка от 2 mm електроинструментът е в границите на допуска на точността Проверка на хоризонталната линия Поставете електроинструмента в държача и го разположете на разстояние 5 m от стена Натиснете пусковия прекъсвач 5 Маркирайте пресечната точка на лазерните лъчи и точка А отдалечена на 2 5 m по хоризонталния лъч З...

Page 76: ...рециклирането детайлите произведени от изкуствени материали са обозначени по съответния начин Не изхвърляйте изхабените батерии при битовите отпадъци или във водохранилища не ги изгаряйте изхвърляйте ги съобразно валидните законови разпоредби Гаранционна отговорност За този електроинструмент на Würth осигуряваме законно изискуемата гаранционна отговорност съобразно действащите в страната разпоредб...

Page 77: ...väärtuse nivelleerimistäpsusega Kõige suurem täpsus on ristumispunkti juures 2 Üle 50 C temperatuuri käes töötamine võib kahjustada laserdioode Ettevaatlik tuleb olla suvel seadme autosse jätmisega Lugege kasutusjuhend korralikult läbi ja järgige rangelt juhendis toodud õpetusi ainult see tagab seadme ohutu kasutamise Arge eemaldage korpuse küljele kinnitatud silti Laserkiirguselaseriklass2 M 635 ...

Page 78: ...amiseks LED 6 roheline funktsioonide 1 2 3 puhul LED 6 punane funktsiooni 4 puhul Ülesseadmine Joonlaser tuleb üles seada horisontaalselt Kui kaldenurk on 5 hakkab laserikiir vilkuma ning süttib punane LED 6 Töötamine käsivastuvõtjaga Vajutada 1x käsivastuvõtja funktsiooni lülitile 4 süttib roheline valgusdiood 3 Nüüd saab lokaliseerida kiirt spetsiaalse käsivastuvõtja abil seadmeni kuni 30 m kaug...

Page 79: ...ntaalse laserikiire hälve eelnevalt tähistatud punkti A suhtes ei tohi olla üle 2 mm Töönäiteid Kõrguspunkti ülekandmine Seada joonlaser üle kantava kõrgusjoonega ühele kõrgusele nt asetada statiivile Märgistada punktid projitseeritud joonel Mõõta joonlauaga laserikiire ja kõrguspunkti vahe Pöörata joonlaserit Märgistada eelnevalt mõõdetud kõrgusvahe Vertikaalse tasandi märgistamine Vajutada sisse...

Page 80: ... korras Garantii Würthi tööriistadele kehtivad seaduslikud riiklikud garantii tingimused alates ostukuupäevast esitada ostu või hankekviitung Kahjustunud osa parandatakse või vahetatakse välja Garantii ei kehti kui rikke on põhjustanud tööriista normaalne kulumine ülekoormamine või ebaotstarbekohane kasutamine Garantii kehtib ainult siis kui Te viite lahtimonteerimata tööriista Würthi elektritarve...

Page 81: ... Auščiausias tikslumas yra pasiekiamas palei susikryžiavimo tašką 2 Esant darbo eigos metu aukštesnėms nei 50 C temperatūroms galimi lazerio diodų gedimai Būkite atsargūs laikydami vasaros metu prietaisus automobilyje Pavojaus grėsmės nesukellianti darbo eiga naudojant šį prietaisą yra galima tik tuo atveju jeigu Jūs pilnutinai parskaitę irankio naudojimo instrukcijąirdarbosaugos nurodymus griežta...

Page 82: ...ti prietaisą išjungti LED 6 žalia esant funkcijai 1 2 3 LED 6 raudona esant funkcijai 4 Pastatymas Linijinis lazeris privalo būti pastatytas lygiagrečiai Esant posvyrio kampui 5 mirkčioja lazerio spindulys ir LED 6 šviečia raudonai Darbo eiga su rankiniu imtuvu Paspausti 1x jungiklį 4 skirtą rankinio imtuvo funkcijai šviesos diodas 3 šviečia žaliai Dabar galima nustatyti spindulio koordinates spec...

Page 83: ...dulio nuo prieš tai pažymėto taško A privalo būti nedidesnis nei 2 mm Darbo eigos pavyzdžiai Aukščio projekcijos aukščiausio taško perkėlimas Linijinį lazerį nustatykite į planuojamos atlikti aukščio projekcijos aukštį pvz panaudojant štativą Pažymėkite taškus ant projektuojamos linijos Aukščių skirtumą tarp lazerio spindulio ir aukščiausio taško nustatykite liniuotės pagalba Pasukite linijinį laz...

Page 84: ...rietaisui mes suteikiame garantiją pagal įstatymuose toje šalyje galiojančius specifinius nuostatus Garantija pradeda galioti nuo pirkimo datos pateikti sąskaitą arba prekyraštį Atsiradę gedimai bus pašalinti remonto būdu arba tiekiant naują gaminį Garantija netaikoma gedimams kurie atsiranda dėl natūralaus nusidėvėjimo perkrovos arba netinkamo naudojimosi prietaisu Pretenzijos gali būti pripažint...

Page 85: ...attālumos vērtība summējas ar nivelēšanas precizitāti Visaugstāka precizitāte tiek sasniegta krustpunkta tuvumā 2 Darba temperatūras virs 50 C var sabojāt lāzera diodi Esiet uzmanīgi vasarā uzglabājot ierīci automašīnā Drošs darbs ar ierīci iespējams tikai tad ja visi lietošanas pamācībā un drošības tehnikas noteikumos ietvertie norādījumi tiek izlasīti un stingri ievēroti NenoAemiet korpusa malā ...

Page 86: ...trole nospiediet 5 reizes ierīces izslēgšana LED 6 za a 1 2 3 funkcijā LED 6 sarkana 4 funkcijā Uzstādīšana Lineāro lāzeru jāuzstāda horizontāli Ja nolieces le _is sastāda 5 tad lāzera stars mirgo un LED 6 deg sarkanā krāsā Rokas uztvērēja režīms Nospiediet 1 reizi rokas uztvērēja fukcijas slēdzi 4 gaismas diode 3 deg za ā krāsā Tagad stara atrašanās vietu var noteikt ar speciāla rokas uztvērēja p...

Page 87: ... iepriekš atzīmētā punkta A nedrīkst pārsniegt 2 mm Iespējamie darba veidu piemēri Augstuma rises augstuma punkta pārnešana Uzstādiet lineāro lāzeru augstumā kas nepieciešams augstuma rises izpildei piem ar statīva palīdzību Atzīmējiet punktus uz projicēšanas līnijas Ar lineāla palīdzību nosakiet augstumu starpību starp lāzera staru un augstuma punktu Pagrieziet lineāro lāzeru Atzīmējiet iepriekš ...

Page 88: ... spēkā esošiem noteikumiem no pirkšanas datuma pierādījums rē_ins vai piegādes kvīts tiek sniegta garantija Aparāta bojātās da as tiek nomainītas vai atremontētas Aparāta bojātās da as tiek nomainītas vai atremontētas Bojājumiem kas radušies nolietošanās pārslodzes vai nepareizas lietošanas rezultātā garantija netiek sniegta Garantijas prasības tiek atzītas tikai tad ja aparāts neizjauktā veidā ti...

Page 89: ...льших расстояниях значение суммируется с точностью нивелирования Наибольшая точность достигается вблизи точки перекрестия линий 2 Рабочие температуры свыше 50 C могут повредить лазерный диод Осторожно при хранении инструментов летом в машине Безопаснаяэксплуатация инструмента возможна только после ознакомления в полном объеме с руководством по эксплуатации с указаниями по безопасности при неукосни...

Page 90: ...ивотных Выключатель выбор функций Выключатель 5 1 раз нажать видно горизонтальное линейное перекрестие 2 раза нажать видна вертикальная линия 3 раза нажать видно линейное перекрестие 4 раза нажать контроль нивелирования выкл 5 раз нажать выключение инструмента СИД 6 зеленый при функции 1 2 3 СИД 6 красный при функции 4 Установка Лазерный построитель линии должен быть расположен горизонтально При у...

Page 91: ...точек на обеих стенах D1 и D2 Если разница между D1 и D2 меньше 2 мм то инструмент находится в допускаемых пределах точности Контроль горизонтальной линии Установить инструмент в крепление и расположить на расстоянии в 5 м от стены Нажать выключатель 5 Отметить пересечение лазерных лучей и отдаленную на 2 5 м точку А на горизонтальном лазерном луче Повернуть инструмент так чтобы место пересечений ...

Page 92: ... детали из синтетических материалов соответственно обозначены Отслужившие свой срок батареи не выбрасывать в бытовые отходы не бросать в огонь или в воду а утилизировать экологически чисто согласно действующим законным положениям Законная гарантия На настоящий прибор производства фирмы Würth мы предоставляем гарантию в соответствии с законными специфичными для отдельных стран предписаниями начиная...

Page 93: ...Carrer Dels Joieres 21 23 E 08184 Palau de Plegamans Barcelona Tel 0034 93 8629500 Fax 0034 93 8646203 EST Estland Würth Estonia AS Liimi 3 A EST 0006 Tallinn Tel 00372 6563509 Fax 00372 6563494 F Frankreich Würth France S A Z I Quest Rue Georges Besse F 67158 Erstein Cedex Tel 0033 3 88645300 Fax 0033 3 88646200 FIN Finnland Würth Oy Herajoki FIN 11710 Riihimäki Tel 00358 19 7701 Fax 00358 19 729...

Page 94: ...83 N Norwegen Würth Norge AS P B 84 N 1483 Skytta Tel 0047 67062500 Fax 0047 67062711 e mail kontakt wurth no Internet http www wueth no NL Niederlande Würth Nederland B V Postbus 344 NL 5201 AH s Hertogenbosch Tel 0031 73 629 1911 Fax 0031 73 629 1295 NZ Neuseeland Würth New Zealand Ltd 42 Hobill Avenue Manukau City P O Box 97079 NZ South Auckland Mail Centre Tel 0064 9 2623040 Fax 0064 9 2623030...

Page 95: ...aße 47 73431 Aalen Telefon 0 73 61 4 50 83 Telefax 0 73 61 4 62 55 Augsburg Fotowstraße 15 86368 Gersthofen Handwerk Metall Telefon 08 21 2 97 6120 Telefax 08 21 2 97 61 50 51 Bad Mergentheim Drillberg 6 Gebäude 1 97980 Bad Mergentheim Telefon 0 79 31 9 24 05 0 Telefax 0 79 31 92 40 59 Bayreuth Hasenweg 6 95448 Bayreuth Telefon 09 21 7 92 05 0 Telefax 09 21 7 92 05 50 Berlin Spandauer Damm 60 64 1...

Page 96: ...1 87 51 Eröffnung ca 1 10 2000 Jena Löbstedter Straße 80 07749 Jena Telefon 0 36 41 45 12 0 Telefax 0 36 41 45 12 50 Karlsruhe Printzstraße 2a 76139 Karlsruhe Handwerk Metall Telefon 07 21 6 25 22 20 Telefax 07 21 6 25 22 50 Kassel Industriegeb Waldau West Otto Hahn Str 18 34123 Kassel Telefon 05 61 9 98 68 0 Telefax 05 61 9 98 68 50 Kempten Messerschmittstraße 16 87437 Kempten Telefon 08 31 5 74 ...

Page 97: ...lz Bau Telefon 06 81 9 48 65 10 Telefax 06 81 9 48 65 50 Schwäbisch Hall Industriegeb Hessental Ost Schmollerstraße 41 74523 Schwäbisch Hall Telefon 07 91 4 70 64 Telefax 07 91 4 70 59 Schwerin Robert Stock Straße 6 19061 Schwerin Telefon 03 85 6 46 71 0 Telefax 03 85 6 46 71 50 Siegen Kaan Marienborn Hauptstraße 84 57074 Siegen Handwerk Metall Telefon 02 71 6 60 49 80 Telefax 02 71 6 60 49 20 Stu...

Reviews: