Würth SHG 12-700 Translation Of The Original Operating Instructions Download Page 11

11

Pour votre sécurité

Lire tous les avertisse-

ments de sécurité et tou-

tes les instructions. 

Ne pas suivre les 

avertissements et instructions peut donner lieu à un 

choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieu-

se.

Conserver tous les avertissements et toutes 

les instructions pour pouvoir s’y reporter 

ultérieurement.

Pour travailler sans risque avec 

cet appareil, lire intégralement au 

préalable les instructions de ser-

vice et les remarques concernant 

la sécurité.

 

Avertissements de sécurité pour le démarrage

Ce BOOSTER n’est pas conçu pour être utilisé par 

des personnes (y compris enfants) souffrant d’un 

handicap physique, sensoriel ou mental ou par des 

personnes n’ayant pas l’expérience et/ou les 

connaissances nécessaires.

Remarque : 

Ne pas modifier le BOOSTER et ne 

pas raccorder des appareils électriques supplémen-

taires. De telles modifications peuvent entraîner des 

blessures et des dysfonctionnements.

Les travaux de réparation ne doivent être effectués 

que par des spécialistes autorisés.

Maintenir le BOOSTER hors de la portée des 

enfants.

N’utiliser le BOOSTER que dans des locaux bien 

aérés !

Eviter les sources d’inflammation et d’étincelles.

Ne pas recouvrir le BOOSTER pendant son utilisa-

tion et le protéger contre l’humidité.

Immédiatement rincer toute éclaboussure d’acide 

sur la peau ou les vêtements avec beaucoup d’eau 

! Si nécessaire, consulter un médecin.

Ne pas utiliser le BOOSTER à proximité de gaz ou 

de solvants inflammables.

Ne jamais court-circuiter les pôles !

Ne jamais déconnecter les pinces de pôle au cours 

du processus de démarrage !

Arrêter immédiatement un BOOSTER défectueux et 

veiller à éviter toute mise en marche non intention-

née. Ne pas utiliser le BOOSTER si celui-ci présente 

des dommages visibles.

Court-circuit dans le cas d’inversion de polarité !

N’utiliser que des accessoires d’origine 

Würth.

Eléments de l’appareil

1

Support de serrage (2 x)

2

Pince noire négative

3

Interrupteur Marche/Arrêt

4

Voyant de contrôle

5

Fiche pour chargeur

6

Sortie gaz de batterie

7

5 LEDs état de charge

8

Touche de contrôle de batterie

9

Pince rouge positive

Les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas tous 

compris dans le contenu de l’emballage.

Utilisation conforme

Le chargeur-démarreur est conçu pour un démarrage 

externe de véhicules automobiles. Il est également 

approprié comme source d’énergie électrique pour 

consommateurs 12 V (par ex. glacière, téléphone por-

table, ordinateur portable) avec fiche allume-cigares.
L’utilisateur assume toute responsabilité pour les dom-

mages dus à une utilisation non conforme à la concep-

tion de l’appareil.

OBJ_BUCH-0000000118-001.book  Page 11  Thursday, March 14, 2013  11:55 AM

Summary of Contents for SHG 12-700

Page 1: ...r uns vor f r Druckfehler bernehmen wir keine Haftung Es gelten unsere allgemeinen Gesch ftsbedingungen W rth International AG Aspermontstrasse 1 CH 7000 Chur Switzerland info wuerth com www wuerth co...

Page 2: ...2 5 7 8 10 11 13 14 16 17 19 OBJ_BUCH 0000000118 001 book Page 2 Thursday March 14 2013 11 55 AM...

Page 3: ...3 1 9 2 3 4 5 6 7 8 5 OBJ_BUCH 0000000118 001 book Page 3 Thursday March 14 2013 11 55 AM...

Page 4: ...5 12V TEST PUSH OFF ON 1 100 2 4 3 12V 12V OFF ON ALARM STOP min 4V OK 12V 12V 10 sec MAX OFF ON 2 min MIN OFF ON 10 sec MAX OFF ON 2 min MIN OFF ON OBJ_BUCH 0000000118 001 book Page 4 Thursday March...

Page 5: ...en vor N sse Sp len Sie S urespritzer auf der Haut oder Klei dung sofort mit viel Wasser ab Gegebenenfalls suchen Sie einen Arzt auf Verwenden Sie den BOOSTER nicht in der N he von brennbaren Gasen un...

Page 6: ...Stunden auf Aufladem glichkeiten mit dem mitgelieferten automatischen Ladeger t mit dem Ladekabel und der Zigarettenanz nder buchse des Autos beim Motorstart verbrauchte Energie kann regene riert wer...

Page 7: ...standungen k nnen nur anerkannt werden wenn Sie das Ger t unzerlegt einer W rth Niederlassung Ihrem W rth Au endienstmitarbeiter oder einer W rth autorisierten Kundendienststelle f r Elektrowerkzeuge...

Page 8: ...against moisture Rinse acid splashes on the skin or clothing immedi ately with plenty of water Consult a physician if required Do not use the BOOSTER in the vicinity of combus tible gases and solvent...

Page 9: ...the provided automatic charger With the charge cable via the vehicle s cigarette lighter Power consumed during the engine start can be regenerated by leaving the BOOSTER connected to the running engin...

Page 10: ...sentative or an authorised customer service agent for W rth compressed air and power tools Disposal The device accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Do not di...

Page 11: ...rot ger contre l humidit Imm diatement rincer toute claboussure d acide sur la peau ou les v tements avec beaucoup d eau Si n cessaire consulter un m decin Ne pas utiliser le BOOSTER proximit de gaz o...

Page 12: ...fourni avec l appa reil avec le c ble de charge et l allume cigares du v hicule l nergie utilis e pendant le d marrage du moteur peut tre r g n r e en laissant le BOOSTER connect pendant 2 3 minutes...

Page 13: ...th votre vendeur W rth ou que vous le transmet tiez un service apr s vente autoris pour outils lectri ques et pneumatiques W rth Elimination des d chets Les outils ainsi que leurs accessoires et embal...

Page 14: ...e la humedad Enjuague inmediatamente con abundante agua las salpicaduras de cido sobre la piel o ropa Acuda a un m dico si nota alguna molestia No emplee el BOOSTER en las proximidades de gases inflam...

Page 15: ...el cargador autom tico suministrado Conectando el cable de carga al conector hembra del encendedor del coche La energ a consumida al arrancar el motor puede volver a recuperarse dejando conectado a c...

Page 16: ...erse en cuenta si Ud entrega el aparato sin desmontar a un establecimiento W rth al personal del Servicio Exte rior T cnico W rth o a un servicio t cnico oficial para herramientas el ctricas y neum ti...

Page 17: ...pingos de cidos da pele ou da roupa com muita gua Se necess rio con sulte um m dico N o utilize o BOOSTER perto de gases e solventes inflam veis Jamais curto circuitar as pin as de p lo Jamais fixar a...

Page 18: ...s de carga com o carregador automaticamente fornecido com o cabo de carga e a tomada do isqueiro do autom vel energia consumida durante a partida do motor pode ser regenerada se o BOOSTER permanecer c...

Page 19: ...iado sem ser desmontado a uma sucursal W rth ao seu revendedor W rth ou a um servi o p s venda autorizado para ferramentas el ctricas e pneum ticas da W rth Elimina o O aparelho os acess rios e as emb...

Reviews: