background image

PL - 4

Rysunek 

Nawin

ąć

 kabel sieciowy o uchwyt no

ś

ny urz

ą

-

dzenia i pokrywy.

Odstawi

ć

 urz

ą

dzenie do suchego pomiesz-

czenia i zabezpieczy

ć

 przed u

ż

ytkowaniem 

przez osoby nieuprawnione.

Roztwór czyszcz

ą

cy spryska

ć

 i odessa

ć

 w jed-

nym procesie roboczym.

Wskazówka:

 Ponowne odessanie bez spryski-

wania skraca czas wysychania.

Na

ł

o

ż

y

ć

 roztwórz czyszcz

ą

cy przy wy

łą

czo-

nej turbinie ss

ą

cej i zostawi

ć

 na 10 do 15 mi-

nut.

Powierzchni

ę

 czy

ś

ci

ć

 jak przy normalnym za-

brudzeniu.

Do dalszej poprawy wyników czyszczenia, w 
razie potrzeby powierzchni

ę

 czy

ś

ci

ć

 jeszcze 

raz czyst

ą

, ciep

łą

 wod

ą

.

W przypadku materia

ł

ów delikatnych nale

ż

dozowa

ć

 mniejsz

ą

 ilo

ść

 

ś

rodka czyszcz

ą

cego 

i powierzchni

ę

 zrosi

ć

 z odleg

ł

o

ś

ci ok. 200 

mm. Nast

ę

pnie jedynie odessa

ć

.

Mocno zabrudzone miejsca najpierw spry-
ska

ć

 i zostawi

ć

 pod dzia

ł

aniem roztworu 

czyszcz

ą

cego przez 5 do 10 minut.

Pracowa

ć

 zawsze od 

ś

wiat

ł

a do cienia (od 

okna do drzwi).

Zawsze pracowa

ć

 od powierzchni wyczysz-

czonych od nie wyczyszczonych.

Im bardziej wra

ż

liwa powierzchnia (mostki 

wschodnie, berber, tapicerka), tym nale

ż

u

ż

ywa

ć

 ni

ż

sze st

ęż

enia 

ś

rodka czyszcz

ą

ce-

go.

Wyk

ł

adzina dywanowa z kraw

ę

dzi

ą

 z juty 

mo

ż

e si

ę

 skurczy

ć

 przy zbyt wilgotnej pracy i 

wyp

ł

owie

ć

.

Dywany zawieraj

ą

ce wiele runa, po ich wy-

czyszczeniu, jeszcze w stanie mokrym wy-
szczotkowa

ć

 w kierunku runa (np. szczotk

ą

 

do runa albo do szorowania).

Impregnacja po czyszczeniu na mokro zapo-
biega szybkiemu ponownemu zanieczyszcze-
niu pokrycia tekstylnego.

W celu unikni

ę

cia powstawania odcisków 

wzgl. miejsc rdzawoplamistych, wyczyszczo-
nym powierzchniom pozwoli

ć

 wyschn

ąć

 przed 

chodzeniem po nich wzgl. wstawieniem mebli.

Dalsze informacje nt. 

ś

rodków czyszcz

ą

cych znaj-

duj

ą

 si

ę

 na ulotkach informacyjnych produktów i w 

karta charakterystyki substancji UE.

OSTRO

Ż

NIE

Niebezpiecze

ń

stwo zranienia i uszko-

dzenia! Zwróci

ć

 uwag

ę

 na ci

ęż

ar urz

ą

-

dzenia w czasie transportu.

Rysunek 

Za

ł

o

ż

y

ć

 w

ąż

 spryskuj

ą

cy / w

ęż

yk do zasysa-

nia na haku. 

W trakcie transportu w pojazdach nale

ż

urz

ą

dzenie zabezpieczy

ć

 przed po

ś

lizgiem i 

przechyleniem zgodnie z obowi

ą

zuj

ą

cymi 

przepisami.

OSTRO

Ż

NIE

Niebezpiecze

ń

stwo zranienia i uszko-

dzenia! Zwróci

ć

 uwag

ę

 na ci

ęż

ar urz

ą

-

dzenia przy jego przechowywaniu.

Urz

ą

dzenie mo

ż

e by

ć

 przechowywane jedynie w 

pomieszczeniach wewn

ę

trznych.

Przechowywanie urz

ą

dzenia

Metody czyszczenia

Zabrudzenie normalne

Silne zabrudzenie albo plamy

Czyszczenie tapicerki

Wskazówki dotycz

ą

ce czyszczenia

Ś

rodek czyszcz

ą

cy

Czyszczenie dywanów i tapi-
cerki

R1 myjka wysoko-
ci

ś

nieniowa

BMF myjka wyso-
koci

ś

nieniowa

Transport

Przechowywanie

100

Summary of Contents for SEG 10-2

Page 1: ...ing av bruksanvisningens original PT NL DK NO FI SE GR TR PL HU CZ SK RO SI BG EE LT LV RU Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Překlad originálního návodu k obsluze Preklad originálneho návodu na obsluhu Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale Prevod ori...

Page 2: ... 40 46 47 53 54 60 61 67 68 74 75 81 82 89 90 96 97 103 PT NL DK NO FI SE GR TR PL HU CZ SK RO SI BG EE LT LV RU DE GB IT FR ES 111 117 139 146 147 153 154 160 161 167 168 175 118 124 125 131 132 138 176 182 183 189 RS HR 104 110 2 ...

Page 3: ...A 1 3 5 8 2 CHEM MAX 50 C 9 MAX 1 2 6 7 CHEM MAX 2L 1 2 4 3 ...

Page 4: ...13 20 5 14 15 10 25 26 27 B 24 1 3 4 12 17 19 21 18 7 9 22 23 6 2 8 11 16 C D 1 4 ...

Page 5: ...CHT Hinweis auf eine möglicherweise ge fährliche Situation die zu leichten Verlet zungen führen kann ACHTUNG Hinweis auf eine möglicherweise ge fährliche Situation die zu Sachschäden führen kann Dieses Sprühextraktionsgerät ist bestimmt zur gewerblichen Verwendung als Nassreini gungsgerät für Teppichböden Polstermöbel Autositze usw und für Hartböden in Kombina tion mit einem Hartbodenaufsatz entsp...

Page 6: ...zkabel Verlängerungskabel und Schläu che vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädi gung prüfen Krümmer auf Handdüse stecken und Über wurfmutter am Krümmer handfest anziehen SaugschlauchaufdenSaugschlauchanschluss des Gerätes stecken Kupplung des Sprühschlauchs am Sprüh schlauchanschluss des Geräteseinsteckenund einrasten Saugschlauch mit dem Krümmer verbinden Kupplung des Sprühschlauchs mit dem Krüm m...

Page 7: ...Abbauen des Drucks kurz betätigen Krümmer vom Sprüh Saugschlauch trennen Saugschlauch in den Frischwassertank hän gen Schalter Saugen drücken zum Einschalten der Saugturbine Frischwassertank leersaugen und Gerät aus schalten Deckel abnehmen Schmutzwasserbehälter aus dem Gerät neh men und entleeren Krümmer mit Handdüse mit dem Saug schlauch verbinden Kupplung des Sprühschlauchs mit dem Krüm mer ver...

Page 8: ...s ser Arbeit schrumpfen und farblich ausbluten Hochflorige Teppiche nach der Reinigung im nassen Zustand in Florrichtung aufbürsten z B mit Florbesen oder Schrubber Eine Imprägnierung nach der Nassreinigung verhindert eine schnelle Wiederverschmut zung des Textilbelags Gereinigte Fläche zur Vermeidung von Druck stellen oder Rostflecken erst nach der Abtrock nung begehen oder mit Möbeln bestellen F...

Page 9: ...erät Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen Elektrische Bauteile nur vom Würth masterservice prüfen und reparieren lassen Steckdose und Sicherung der Stromversor gung überprüfen Netzkabel und Netzstecker des Gerätes über prüfen Gerät einschalten Frischwassertank auffüllen Kupplungen am Sprühschlauch auf korrekten Sitz prüfen Düsenmundstück reinigen oder ersetzen Sieb im Frischwassertank reinigen...

Page 10: ...tes kann im Internet unter http www wuerth com partsmanager aufgerufen oder von der nächstgelegenen Würth Niederlassung angefordert werden Hiermit erklären wir dass die nachfolgend be zeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr ge brachten Ausführung den einschlägigen grundle genden Sicherheits und Gesundheitsanforderun gen der EU Richtlinien entsprich...

Page 11: ... 0 1 Sprühdruck max MPa 0 3 Sprühmenge l min 1 Temperatur der Reinigungslösung max C 50 Füllmenge Frischwasser l 8 Füllmenge Schmutzwasser l 7 Länge x Breite x Höhe mm 575 x 330 x 445 Typisches Betriebsgewicht kg 9 8 Umgebungstemperatur max C 40 Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 68 Schalldruckpegel LpA dB A 71 Unsicherheit KpA dB A 1 Hand Arm Vibrationswert m s2 2 5 Unsicherheit K m s2 0 2 Netzkab...

Page 12: ...ua tion which can lead to minor injuries ATTENTION Pointer to a possibly dangerous situa tion which can lead to property dam age This spray retraction device is intended for commercial use as a wet cleaning device for carpet upholstered furniture car seats etc and hard floors in combination with a hard floor attachment in accordance with the de scriptions and safety instructions specified in this ...

Page 13: ... for damage every time before use Attach the elbow to the hand nozzle and hand tighten the union nut on the elbow Insert the suction hose into the suction hose connection on the appliance Attach the coupling of the spray hose to the spray hose connection of the appliance and snap in place Connect the suction hose to the elbow Connect the coupling of the spray hose with the manifold and snap in pla...

Page 14: ... the fresh water reservoir and switch the appliance off Remove the lid Remove the wastewater container from the ap pliance and drain it Connect the elbow with hand nozzle to the suction hose Connect the coupling of the spray hose with the manifold and snap in place Fill approx 2 litres of fresh water into the fresh water reservoir Do not add any detergents Press the spray switch to switch on the s...

Page 15: ...rfaces until they have dried and do not place furniture on them to avoid pressure spots or rust stains For further information please request product in formation sheet and EU safety data sheet of the rel evant detergent 몇 CAUTION Risk of injury and damage Observe the weight of the appliance when you trans port it Illustration Insert the spray suction hose into the hook When transporting in vehicl...

Page 16: ...appli ance Clean the fluff filter Check suction hose for blockages clean if re quired Fill up fresh water reservoir Put defoaming agent in the wastewater con tainer If the malfunction cannot be rectified the device must be check by Würth s Master Service For these Würth spray retraction devices we offer a guarantee in accordance with the stat utory country specific provisions from date of purchase...

Page 17: ...s basic design and construction as well as in the ver sion put into circulation by us This declaration shall cease to be valid if the machine is modified without our prior approval Technical documentation at Adolf Würth GmbH Co KG Abt PPT 74653 Künzelsau Künzelsau 27 09 2017 Accessories and Spare Parts EU Declaration of Conformity Product Spray extraction device Type SEG 10 2 Relevant EU Directive...

Page 18: ... pressure MPa 0 1 Spray pressure max MPa 0 3 Spray volume I min 1 Temperature of the cleaning solution max C 50 Filling quantity of fresh water l 8 Fill volume wastewater l 7 Length x width x height mm 575 x 330 x 445 Typical operating weight kg 9 8 Max ambient temperature C 40 Values determined to EN 60335 2 68 Sound pressure level LpA dB A 71 Uncertainty KpA dB A 1 Hand arm vibration value m s2 ...

Page 19: ... vi o la morte 몇 PRUDENZA Indica una probabile situazione pericolo sa che potrebbe causare lesioni leggere ATTENZIONE Indica una probabile situazione pericolo sa che potrebbe determinare danni alle cose Questo apparecchio di estrazione nebulizza ta è indicato per l uso commerciale come ap parecchio per la pulizia a umido di moquette mobili imbottiti sedili di vetture ecc e pavi menti duri in combi...

Page 20: ... spruzzare aspirare 24 Contenitore dell acqua sporca rimovibile 25 Manico del serbatoio acqua sporca 26 Guarnizione al coperchio 27 Filtro pelucchi Accertarsi prima di ogni impiego che il cavo di rete la prolunga ed i tubi flessibili non siano danneggiati Applicare il gomito sulla bocchetta manuale e stringere manualmente il dado a risvolto sul gomito Inserire il tubo flessibile di aspirazione sul...

Page 21: ... sporca è pieno disattivare l interruttore Aspirare e Spruzzare Rimuovere il coperchio Rimuovere il serbatoio dell acqua sporca dall apparecchio e svuotarlo Spegnere l apparecchio Azionare brevemente la leva sul gomito per scaricare la pressione Scollegare il gomito dal tubo flessibile di spruzzo aspirazione Agganciare il tubo flessibile di aspirazione al serbatoio dell acqua pulita Premere l inte...

Page 22: ...he e far agire la soluzione detergente per 5 10 minuti Operare sempre dalla luce all ombra dalla fi nestra alla porta Operare sempre dalla superficie pulita verso la superficie sporca Quanto più sensibile è il rivestimento tappeti orientali berber tessuti imbottiti tanto meno concentrazione detergente deve essere impie gata Le moquette con un fondo di juta in caso di in terventi troppo umidi posso...

Page 23: ...ua pulita Pulire regolarmente il filtro dell acqua pulita sotto acqua corrente Svitare il dado a risvolto Pulire il boccaglio PERICOLO Pericolo di scosse elettriche Disattivare l apparecchio ed estrarre la spina di alimentazione prima di ef fettuare interventi sull apparecchio Far controllare e riparare i compo nenti elettrici solo dal Master Service Würth Controllare la presa e il fusibile dell a...

Page 24: ...ambi di questo appa recchio di estrazione nebulizzata è reperibile in Internet all indirizzo http www wuerth com partsmanager o può essere richiesta alla filiale Würth più vici na Con la presente si dichiara che la macchina qui di seguito indicata in base alla sua concezione al tipo di costruzione e nella versione da noi introdot ta sul mercato è conforme ai requisiti fondamenta li di sicurezza e ...

Page 25: ...ne di nebulizzazione max MPa 0 3 Quantità di nebulizzazione l min 1 Temperatura della soluzione detergente max C 50 Quantità di riempimento acqua pulita l 8 Quantità di riempimento acqua sporca l 7 Lunghezza x larghezza x Altezza mm 575 x 330 x 445 Peso d esercizio tipico kg 9 8 Temperatura ambiente max C 40 Valori rilevati secondo EN 60335 2 68 Pressione acustica LpA dB A 71 Dubbio KpA dB A 1 Val...

Page 26: ...s blessures corporelles et même avoir une issue mortelle 몇 PRÉCAUTION Remarque relative à une situation poten tiellement dangereuse pouvant entraî ner des blessures légères ATTENTION Remarque relative à une situation éven tuellement dangereuse pouvant entraî ner des dommages matériels Cet appareil d injection extraction est destiné à une utilisation professionnelle en tant qu ap pareil de nettoyag...

Page 27: ...ion aspiration 24 Réservoir d eau sale amovible 25 poignée de transport du réservoir d eau sale 26 Joint sur le couvercle 27 Crible à peluches Contrôler un éventuel endommagement du câble d alimentation de la rallonge et des flexibles avant chaque mise en service Insérer le coude sur le suceur à main et serrer à la main l écrou raccord sur le coude Enficher le flexible d aspiration sur le raccord ...

Page 28: ...e couvercle Retirer le réservoir d eau sale de l appareil et le vider Mettre l appareil hors tension Actionner brièvement le levier sur le coude pour réduire la pression Séparer le coude du flexible de vaporisation aspiration Accrocher le flexible d aspiration dans le ré servoir d eau propre Appuyer sur le commutateur Aspirer pour la mise en service de la turbine Vider le réservoir d eau propre pa...

Page 29: ...jours de la lumière vers l ombre de la fenêtre vers la porte Toujours travailler de la surface nettoyée vers la surface à nettoyer Plus le revêtement est sensible ponts orientaux berbère tissu de rembourrage plus les concen trations de détergent doivent être faibles La moquette avec chanvre peut se rétracter avec le travail humide et laisser s écouler de la teinte Brosser les tapis à poils longs d...

Page 30: ...ettoyer le nez de buse DANGER Risque d électrocution Avant d effectuer tout type de tra vaux sur l appareil le mettre hors service et débrancher la fiche élec trique Faire contrôler et réparer les sous en sembles électriques uniquement par le service après vente Würth Vérifier la prise et le fusible de l alimentation électrique Vérifier le câble d alimentation et la fiche sec teur de l appareil Al...

Page 31: ...ange de l appareil d injection extraction peut être consultée sur Internet sous http www wuerth com partsmanager ou demandée à la filiale Würth la plus proche Nous certifions par la présente que la machine spécifiée ci après répond de par sa conception et son type de construction ainsi que de par la ver sion que nous avons mise sur le marché aux pres criptions fondamentales stipulées en matière de...

Page 32: ...porisation MPa 0 1 Pression de vaporisation maxi MPa 0 3 Débit de vaporisation l min 1 Température de la solution de nettoyage maxi C 50 Plein d eau propre l 8 Plein d eau sale l 7 Longueur x largeur x hauteur mm 575 x 330 x 445 Poids de fonctionnement typique kg 9 8 Température ambiante max C 40 Valeurs définies selon EN 60335 2 68 Niveau de pression acoustique LpA dB A 71 Incertitude KpA dB A 1 ...

Page 33: ...ión sobre una situación que pue de ser peligrosa que puede acarrear le siones leves CUIDADO Aviso sobre una situación probablemen te peligrosa que puede provocar daños materiales Este equipo de pulverización y aspiración combinadas está destinado para un uso indus trial como equipo de limpieza en húmedo para alfombras muebles tapizados asientos de automóviles etc y para suelos resistentes con una ...

Page 34: ... de aspiración 24 Recipiente para agua sucia extraíble 25 Asa del recipiente de agua sucia 26 Junta en la tapa 27 Filtro de pelusas Comprobar si tienen daños el cable de ali mentación cable alargador y mangueras an tes de cada puesta en marcha Colocar el codo en la boquilla manual y apre tar con la mano la tuerca de racor del codo Insertar la manguera de aspiración en la toma para manguera de aspi...

Page 35: ...rizar Quitar la tapa Sacar el depósito para agua sucia del apara to y vaciarlo Desconexión del aparato Activar brevemente la palanca del codo para disminuir la presión Separar el codo de la manguera de pulveri zar aspirar Colgar la manguera de aspiración en el depó sito de agua limpia Pulsar el interruptor aspirar para conectar la turbina de aspiración Aspirar el depósito de agua limpia hasta que ...

Page 36: ...o más delicado sea el pavimento puen tes orientales berebere tapicería menor debe ser la concentración de detergente Las moquetas con yute pueden encoger al tra bajar en húmedo y decolorar Las alfombras de pelo alto se deben cepillar en la dirección del pelo en estado húmedo p ej con una escoba para pelo o un frota dor La impregnación tras la limpieza en húmedo evita la rápida acumulación de nueva...

Page 37: ...service de Würth es el único que debe llevar a cabo la comproba ción y reparación de los componen tes eléctricos Comprobar la clavija y el seguro del suminis tro de corriente Comprobar el cable y el enchufe del aparato Conexión del aparato Llenar el depósito de agua limpia Comprobar que los acoplamientos están bien colocados en la manguera de pulverización Limpiar o cambiar el orificio de la boqui...

Page 38: ...as en Internet en http www wuerth com partsmanager o solicitarla a la sucursal de Würth más próxi ma Por la presente declaramos que la máquina desig nada a continuación cumple tanto en lo que res pecta a su diseño y tipo constructivo como a la ver sión puesta a la venta por nosotros las normas bá sicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias correspondientes La pre...

Page 39: ...ización max MPa 0 3 Cantidad de pulverización l min 1 Temperatura de la solución de limpieza máx C 50 Cantidad de llenado de agua limpia l 8 Cantidad de llenado de agua sucia l 7 Longitud x anchura x altura mm 575 x 330 x 445 Peso de funcionamiento típico kg 9 8 Temperatura ambiente máx C 40 Valores calculados conforme a la norma EN 60335 2 68 Nivel de presión acústica LpA dB A 71 Inseguridad KpA ...

Page 40: ... feri mentos leves ADVERTÊNCIA Aviso referente a uma situação poten cialmente perigosa que pode causar da nos materiais Este aparelho de pulverização extracção destina se à utilização comercial e funciona como aparelho para limpeza húmida de alca tifas móveis estofados assentos de automó veis entre outros e de pavimentos rígidos em combinação com um acessório para pavimen tos rígidos conforme as d...

Page 41: ...ipiente de água suja amovível 25 Punho de transporte do reservatório de água suja 26 Vedante na tampa 27 filtro de fiocos Antes de cada colocação em funcionamento verificar sempre o cabo eléctrico de rede o cabo de extensão e as mangueiras quanto a danificações Encaixar o tubo curvo no bico manual e fixar a porca de capa manualmente no tubo curvo Encaixar a mangueira de aspiração na liga ção da ma...

Page 42: ...ósito de água suja do aparelho e esvaziá lo Desligar o aparelho Accionar a alavanca no tubo curvo para redu zir a pressão Separar o tubo curvo da mangueira de pulve rização aspiração Engatar a mangueira de aspiração no depósi to de água limpa Premir o botão Aspirar para ligar a turbina de aspiração Esvaziar o depósito de água limpa aspiran do e desligar o aparelho Retirar a tampa Retirar o depósit...

Page 43: ...fície suja Quanto mais sensível for o material passadei ras orientais tapete berbere estofo menor deve ser a concentração de detergente As alcatifas com o verso de juta podem enco lher e desbotar quando sujeitas a uma limpe za a húmido Após a limpeza escovar os tapetes felpudos em estado húmido no sentido na raíz p ex com vassoura ou esfregona A impregnação após a limpeza húmida previ ne que ocorr...

Page 44: ...entes eléctricos devem ser verificados e reparados apenas pela Würth masterservice Verificar a tomada e o fusível da alimentação eléctrica Verificar o cabo e a ficha do aparelho Ligar o aparelho Encher o depósito de água limpa Controlar o encaixe correcto dos acoplamen tos na mangueira de pulverização Limpar o bocal de bicos ou substitui lo Limpar o filtro do depósito da água limpa Bomba de pulver...

Page 45: ... lho de pulverização extracção pode ser consultada na Internet em http www wuerth com partsmanager ou solicitada junto da filial Würth mais próxima Declaramos que a máquina a seguir designada corresponde às exigências de segurança e de saú de básicas estabelecidas nas Directivas UE por quanto concerne à sua concepção e ao tipo de construção assim como na versão lançada no mer cado Se houver qualqu...

Page 46: ...ulverização max MPa 0 3 Quantidade de pulverização l mín 1 Temperatura da solução de limpeza máx C 50 Quantidade de enchimento de água fresca l 8 Quantidade de enchimento de água suja l 7 Comprimento x Largura x Altura mm 575 x 330 x 445 Peso de funcionamento típico kg 9 8 Temperatura ambiente máx C 40 Valores obtidos segundo EN 60335 2 68 Nível de pressão acústica LpA dB A 71 Insegurança KpA dB A...

Page 47: ...ondingen kan lei den 몇 VOORZICHTIG Verwijzing naar een mogelijk gevaarlij ke situatie die tot lichte verwondingen kan leiden LET OP Verwijzing naar een mogelijke gevaar lijke situatie die tot materiele schade kan leiden Dit sproeiextractieapparaat is bestemd voor commercieel gebruik als natreinigingsappa raat voor onder andere tapijtvloeren gestof feerde meubelen autostoelen en voor harde vloeren ...

Page 48: ... verlengingskabel en slangen voor elke inbedrijfstelling controleren op be schadiging Elleboog op handsproeier steken en wartel moer handvast op de elleboog draaien Zuigslang op de zuigslangaansluiting van het apparaat steken Koppeling van de spuitslang op de spuitslan gaansluiting van het apparaat steken en laten vastklikken Zuigslang met de elleboog verbinden Koppeling van de spuitslang met de e...

Page 49: ...n Hendel aan de elleboog kort bedienen om de druk te doen afnemen Elleboog van de spuit zuigslang scheiden Zuigslang in het schoonwaterreservoir han gen Schakelaar zuigen indrukken om de zuigturbi ne in te schakelen Schoonwaterreservoir leegzuigen en appa raat uitschakelen Deksel verwijderen Vuilwaterreservoir uit het apparaat nemen en leegmaken Elleboog met handsproeier met de zuigslang verbinden...

Page 50: ... verliezen Hoogpolige tapijten na de reiniging in natte toestand in poolrichting opborstelen bv met poolborstel of schrobber Impregnatie na de natreiniging verhindert dat de textiellaag weer snel vervuild raakt Het gereinigde oppervlak ter preventie van drukplaatsen of roestvlekken pas betreden of de meubelen pas terugplaatsen na de droging Voor meer informatie vraagt u best het productge gevensbl...

Page 51: ...erservice laten contro leren en repareren Stekker en zekering van de stroomvoorziening controleren Stroomkabel en stekker van het apparaat con troleren Apparaat inschakelen Schoonwaterreservoir vullen Verbindingen op de spuitslang op correcte po sitie controleren Sproeiermondstuk reinigen of vervangen Zeef in het schoonwaterreservoir reinigen Spuitpomp defect klantendienst oproepen Sproeiermond re...

Page 52: ... www wuerth com partsmanager op geroepen of door het dichtstbijzijnde Würth fi liaal aangevraagd worden Hierbij verklaren wij dat de hierna vermelde ma chine door haar ontwerp en bouwwijze en in de door ons in de handel gebrachte uitvoering vol doet aan de betreffende fundamentele veiligheids en gezondheidseisen zoals vermeld in de desbe treffende EU richtlijnen Deze verklaring verliest haar geldi...

Page 53: ... MPa 0 1 Spuitdruk max MPa 0 3 Spuithoeveelheid l min 1 Temperatuur van de reinigingsoplossing max C 50 Vulhoeveelheid schoon water l 8 Vulhoeveelheid vuil water l 7 Lengte x breedte x hoogte mm 575 x 330 x 445 Typisch bedrijfsgewicht kg 9 8 Omgevingstemperatuur max C 40 Bepaalde waarden conform EN 60335 2 68 Geluidsdrukniveau LpA dB A 71 Onzekerheid KpA dB A 1 Hand arm vibratiewaarde m s2 2 5 Onz...

Page 54: ...ORSIGTIG Henviser til en mulig farlig situation der kan føre til lette personskader BEMÆRK Henviser til en mulig farlig situation der kan føre til materiel skade Denne tæpperenser er beregnet til erhvervs mæssig anvendelse som vådrengøringsrenser til væg til væg tæpper polstermøbler bilsæ der osv og til hårde gulve i kombination med et mundstykke til hårde gulve i henhold til de anførte beskrivels...

Page 55: ...er Sæt rørbøjningen på hånddysen og stram om løbermøtrikken med hånden på rørbøjningen Sæt sugeslangen på maskinens sugeslangetil slutning Sæt sprøjteslangens kobling på apparatets sprøjteslangetilslutning og lad den gå i hak Forbind sugeslangen med rørbøjningen Forbind sprøjteslangens kobling med bøjnin gen og lad den gå i hak FARE Sundhedsfare risiko for beskadigelse Der skal tages højde for all...

Page 56: ... af maskinen og tøm den Forbind bøjningen med hånddyse med suge slangen Forbind sprøjteslangens kobling med bøjnin gen og lad den gå i hak Fyld ca 2 liter postevand ind i ferskvandstan ken Tilsæt intet rensemiddel Tryk kontakt sprøjte for at tænde sprøjtepum pen Hold hånddysen over et udløb Betjen håndtaget på bøjningen og skyl maski nen 1 til 2 minutter Sluk for renseren Skyl apparatet igennem Tr...

Page 57: ...is fladen er tør For yderligere oplysninger bestil venligst produkt informationsbladet og EF sikkerhedsdatabladene for de tilsvarende rensemidler 몇 FORSIGTIG Fare for person og materialeskader Hold øje med maskinens vægt ved trans porten Figur Sprøjte sugeslangen lægges ind i hagen Ved transport i biler skal renseren fastspændes i h t gældende love 몇 FORSIGTIG Fare for person og materialeskader Ho...

Page 58: ...rservice Til denne Würth tæpperenser tilbyder vi en ga ranti i henhold til de lovmæssige landespeci fikke bestemmelser fra købsdato dokumentati on med regning eller leveringsseddel Opstå ede skader udbedres ved hjælp af reservele vering eller reparation Skader pga naturlig slitage overbelastning eller ukorrekt brug er udelukket fra garantien Reklamationer anerkendes kun såfremt tæp perenseren over...

Page 59: ...ntation ved Adolf Würth GmbH Co KG Abt PPT 74653 Künzelsau Künzelsau 27 09 2017 EU overensstemmelseserklæring Produkt Sprayekstraktionsapparat Type SEG 10 2 Gældende EU direktiver 2006 42 EF 2009 127 EF 2014 30 EU 2011 65 EU Anvendte harmoniserede standarder EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 60335 1 EN 60335 2 68 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 50581 Anvendte ...

Page 60: ...ryk MPa 0 1 Sprøjtetryk max MPa 0 3 Sprøjtemængde l min 1 Rensemiddelopløsningens temperatur maks C 50 Påfyldmængde ferskvand l 8 Påfyldmængde snavsevand l 7 Længde x bredde x højde mm 575 x 330 x 445 Typisk driftsvægt kg 9 8 Omgivelsestemperatur max C 40 Oplyste værdier ifølge EN 60335 2 68 Lydtryksniveau LpA dB A 71 Usikkerhed KpA dB A 1 Hånd arm vibrationsværdi m s2 2 5 Usikkerhed K m s2 0 2 Ne...

Page 61: ...onskader eller til død 몇 FORSIKTIG Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre til mindre personskader OBS Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre til materielle skader Denne sprayekstraksjonsmaskinen er ment for kommersiell bruk som våtrengjøringsapparat for tepper polstrede møbler bilseter osv og for harde gulv i kombinasjon med et munnstyk ke for harde gulv i henhold til bes...

Page 62: ...ng Stikk manifoldet på hånddysen og trekk fes temutteren håndfast til på manifoldet Stikk sugeslangen på apparatets sugeslange tilkopling Stikk sprøyteslangens tilkopling inn på appa ratets sprøyteslangetilkopling og lås den Koble sugeslangen til manifoldet Kople sprøyteslangens tilkopling på manifol den og la den gå i lås FARE Fare for helsen fare for skader Ta hensyn til alle merknader som er ve...

Page 63: ... av apparatet og tøm den Forbind manifoldet med hånddyse med su geslangen Kople sprøyteslangens tilkopling på manifol den og la den gå i lås Fyll ca 2 liter ledningsvann i ferskvannstan ken Ikke tilfør rengjøringsmiddel Trykk sprute bryteren for å kople inn sprøyte pumpen Hold enden til hånddysen over en sluk Betjen spaken på bendet og skyll apparatet grundig 1 til 2 minutter Slå av maskinen Skyll...

Page 64: ...bleres først et ter tørking For ytterlige informasjoner vennligst bestill pro duktinformasjonsblad og EU sikkerhetsdatablad for det tilsvarende rengjøringsmiddelet 몇 FORSIKTIG Fare for personskader og materielle ska der Pass på vekten av apparatet ved transport Figur Legg sprute sugeslangen inn i kroken Ved transport i kjøretøyer skal apparatet sikres mot å skli eller velte etter de til enhver tid...

Page 65: ...ilbyr en garanti på denne Würth sprayek straksjonsmaskinen i henhold til juridiske na sjonale bestemmelser fra kjøpsdatoen bevist med kvittering eller leveringspapirer Dersom det har oppstått skader løses dette med utskif ting eller reparasjon Skader som skyldes naturlig slitasje overbe lastning eller ikke forskriftsmessig bruk dekkes ikke av garantien Reklamasjoner kan kun godkjennes dersom spray...

Page 66: ...umentasjon ved Adolf Würth GmbH Co KG Abt PPT 74653 Künzelsau Künzelsau 27 09 2017 EU samsvarserklæring Produkt Spruteekstraksjonsapparat Type SEG 10 2 Relevante EU direktiver 2006 42 EF 2009 127 EF 2014 30 EU 2011 65 EU Anvendte overensstemmende normer EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 60335 1 EN 60335 2 68 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 50581 Anvendte nasjo...

Page 67: ...MPa 0 1 Sprühdruck maks MPa 0 3 Spraymengde l min 1 Temperatur på rengjøringsløsning maks C 50 Fyllingsmengde rent vann l 8 Fyllingsmengde brukt vann l 7 Lengde x bredde x høyde mm 575 x 330 x 445 Typisk driftsvekt kg 9 8 Omgivelsestemperatur maks C 40 Registrerte verdier etter EN 60335 2 68 Støytrykksnivå LpA dB A 71 Usikkerhet KpA dB A 1 Hånd arm vibrasjonsverdi m s2 2 5 Usikkerhet K m s2 0 2 Ne...

Page 68: ...ka voi aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi johtaa kuole maan 몇 VARO Huomautus mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta joka voi aiheuttaa vähäisiä vammoja HUOMIO Huomautus mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta joka voi aiheuttaa aineellisia vahinkoja Tämä painehuuhtelukone on tarkoitettu am mattikäyttöön mattojen huonekalukankaiden autonistuimien jne märkäpuhdistukseen sekä koville lattioille...

Page 69: ... jo kaista käyttöä vaurioiden varalta Liitä putkikäyrä käsisuuttimeen ja kiristä putki käyrän hattumutteri käsitiukkuuteen Pistä imuletku laitteen imuletkuliittimeen Pistä ja lukitse suihkutusletkun liitin laitteen suih kutusletkuliittimeen Liitä imuletku putkikäyrään Yhdistä ja lukitse suihkutusletkun liitin käyrään kahvaputkeen VAARA Terveysvaara vaurioitumisvaara Nou data kaikkia käytettävän pu...

Page 70: ...itse suihkutusletkun liitin käyrään kahvaputkeen Laita n 2 litraa vesijohtovettä tuorevesisäiliöön Älä lisää puhdistusainetta Käynnistä suihkutuspumppu painamalla suih kutuskytkintä Pidä käsisuulaketta viemärin yläpuolella Paina kahvakäyrän vipua ja huuhtele laitetta 1 2 minuutin ajan Kytke laite pois päältä Huuhtele laite Tyhjennä likavesisäiliö ja puhdista juoksevas sa vedessä Tyhjennä tuorevesi...

Page 71: ...uivumisen jälkeen Lisätietojen saamiseksi pyydä kyseisen puhdistus aineen tuotetieto ja EU turvaohjelehtiset 몇 VARO Loukkaantumis ja vahingoittumisvaara vaara Huomioi kuljetettaessa laitteen paino Kuva Ripusta suihkutus imuletku koukkuun Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa varmista lai te liukumisen ja kaatumisen varalta kulloinkin voimassa olevien ohjesääntöjen mukaisesti 몇 VARO Loukkaantumis ja v...

Page 72: ...ttavaksi Würth masterservice huoltoon Tarjoamme tälleWürth painehuuhtelukoneelle lakisääteisen maakohtaisten määräysten mukaisen takuun ostopäivästä alkaen todis tettava laskulla tai lähetysluettelolla Synty neet vauriot korjataan uudella toimituksella tai korjauksella Takuu ei koske vahinkoja jotka johtuvat kulu misesta ylikuormituksesta tai epäasiallisesta käsittelystä Reklamaatiot voidaan hyväk...

Page 73: ...f Würth GmbH Co KG Abt PPT 74653 Künzelsau Künzelsau 27 09 2017 EY vaatimusten mukaisuusvakuutus Tuote Pesevä imuri Tyyppi SEG 10 2 Yksiselitteiset EU direktiivit 2006 42 EY 2009 127 EY 2014 30 EU 2011 65 EU Sovelletut harmonisoidut standardit EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 60335 1 EN 60335 2 68 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 50581 Sovelletut kansalliset s...

Page 74: ...1 Suihkutuspaine maks MPa 0 3 Suihkutusmäärä l min 1 Puhdistusaineliuoksen lämpötila maks C 50 Täyttömäärä tuorevesi l 8 Täyttömäärä likavesi l 7 Pituus x leveys x korkeus mm 575 x 330 x 445 Tyypillinen käyttöpaino kg 9 8 Ympäristön lämpötila maks C 40 Mitatut arvot EN 60335 2 68 mukaisesti Äänenpainetaso LpA dB A 71 Epävarmuus KpA dB A 1 Käsi käsivarsi tärinäarvo m s2 2 5 Epävarmuus K m s2 0 2 Ve...

Page 75: ... döden 몇 FÖRSIKTIGHET Varnar om en möjligen farlig situation som kan leda till lättare personskador OBSERVERA Varnar om en möjligen farlig situation som kan leda till materiella skador Denna strålextraktionsenhet är avsedd för kommersiell användning som våtrengöringsen het för heltäckningsmattor textilmöbler bilsä ten osv samt för hårda golv i kombination med en tillsats för hårda golv i enlighet ...

Page 76: ...dade Sätt på rörböjen på handmunstycket och dra fast kopplingsmuttern på rörböjen ordentligt Sätt sugslangen på sugslangsfästet på aggre gatet Stick in sprutslangskopplingen i maskinens sprutslangsuttag och lås fast Förbind sprutslang med rörböjen Förbind kopplingen till sprutslangen med rörkröken och haka fast FARA Hälsorisk skaderisk Alla hänvisningar som följer med använt rengöringsmedel skall ...

Page 77: ... av lock Ta ut smutsvattenbehållaren ur aggregatet och töm den Förbind rörböj med handmunstycke med sugslangen Förbind kopplingen till sprutslangen med rörkröken och haka fast Fyll i ungefär två liter kranvatten i färskvatten tanken Blanda inte i rengöringsmedel Tryck på knappen Spruta för att starta sprut pumpen Håll handmunstycket över ett avlopp Tryck på spaken på rörkröken och spola ige nom ag...

Page 78: ...lir smutsig snart igen Gå inte och ställ inte möbler på den rengjor da ytan innan den är torr detta för att förhin dra att tryckställen eller rostfläckar uppkom mer Beställ produktinformationsblad och EU säkerhets datablad för det aktuella rengöringsmedlet för yt terligare information 몇 FÖRSIKTIGHET Risk för person och egendomsskada Observera vid transport maskinens vikt Bild Lägg in sprut sugslan...

Page 79: ...regatet Rengör luddsil Kontrollera om sugslangen är tilltäppt rengör vid behov Fyll på färskvattentanken Tillsätt skumdämpningsmedel i smutsvattenbe hållaren Om det inte går att åtgärda störningen måste enheten kontrolleras av Würth masterservice För denna Würth strålextraktionsenhet erbju der vi en garanti enligt lagstadgade lands specifika bestämmelser från och med inköps datumet faktura eller f...

Page 80: ...a grundläggande säkerhets och hälso krav Vid ändringar på maskinen som inte har god känts av oss blir denna överensstämmelseförkla ring ogiltig Teknisk dokumentation hos Adolf Würth GmbH Co KG Abt PPT 74653 Künzelsau Künzelsau 27 09 2017 Tillbehör och reservdelar EU försäkran om överensstämmelse Produkt Textilvårdsmaskin Typ SEG 10 2 Tillämpliga EU direktiv 2006 42 EG 2009 127 EG 2014 30 EU 2011 6...

Page 81: ...pruttryck max MPa 0 3 Sprutmängd l min 1 Rengöringslösningens temperatur max C 50 Påfyllningsmängd färskvatten l 8 Påfyllningsmängd smutsvatten l 7 Längd x Bredd x Höjd mm 575 x 330 x 445 Typisk driftvikt kg 9 8 Omgivningstemperatur max C 40 Beräknade värden enligt EN 60335 2 68 Ljudtrycksnivå LpA dB A 71 Osäkerhet KpA dB A 1 Hand Arm Vibrationsvärde m s2 2 5 Osäkerhet K m s2 0 2 Nätkabel H05VV F ...

Page 82: ...πόδειξη για μια ενδεχομένως επικίνδυ νη κατάσταση η οποία μπορεί να οδηγή σει σε ελαφρό τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Υπόδειξη για μια δυνητικά επικίνδυνη κατάσταση η οποία μπορεί να έχει ως συ νέπεια υλικές ζημίες Αυτή η ψεκαστική ηλεκτρική σκούπα προορί ζεται για επαγγελματική χρήση ως μηχάνημα υγρού καθαρισμού για μοκέτες έπιπλα καθι στικού καθίσματα αυτοκινήτων κτλ και για σκληρά δάπεδα σε συνδυασμό με ...

Page 83: ... σωλήνας ψεκασμού αναρρόφησης 24 Δοχείο βρώμικου νερού αφαιρούμενο 25 Λαβή μεταφοράς του δοχείου βρώμικου νερού 26 Μόνωση στο καπάκι 27 Φίλτρο χνουδιών Πριν από κάθε ενεργοποίηση ελέγχετε το κα λώδιο τροφοδοσίας και το καλώδιο προέκτα σης για τυχόν βλάβες Τοποθετήστε τη γωνία στο ακροφύσιο χειρός και σφίξτε με το χέρι το περικόχλιο της γωνίας Εισάγετε τον ελαστικό σωλήνα αναρρόφησης στην αντίστοιχ...

Page 84: ...γεμίσει απε νεργοποιήστε το διακόπτη αναρρόφησης και το διακόπτη ψεκασμού Αφαιρέστε το καπάκι Αφαιρέστε το δοχείο βρόμικου νερού από τη συσκευή και αδειάστε το Απενεργοποιήστε τη συσκευή Πιέστε στιγμιαία το μοχλό της γωνίας για μείω ση της πίεσης Αποσπάστε τη γωνία από τον ελαστικό σωλή να ψεκασμού αναρρόφησης Κρεμάστε τον ελαστικό σωλήνααναρρόφησης στη δεξαμενή καθαρού νερού Πιέστε το διακόπτη αν...

Page 85: ...εια κάντε μόνο αναρρόφηση Ψεκάστε τα σημεία με επίμονους ρύπους εκ των προτέρων κι αφήστε το διάλυμα απορρυ παντικού να δράσει για 5 έως 10 λεπτά Εργάζεστε πάντα με κατεύθυνση από το φως προς τη σκιά από τα παράθυρα προς την πόρτα Εργάζεστε πάντα με κατεύθυνση από τις καθα ρισμένες προς τις μη καθαρισμένες επιφάνει ες Όσο πιο ευαίσθητη είναι η επιφάνεια ανατολί τικα βερβερίνικα χαλιά υφάσματα επιπ...

Page 86: ... τον κωδικό είδους όπως αυτός αναγρά φεται στην πινακίδα τύπου της ψεκαστικής ηλεκτρικής σκούπας Αφαιρέστε το καπάκι Αφαιρέστε το δοχείο βρώμικου νερού από τη συσκευή Καθαρίζετε τακτικά το φίλτρο χνουδιών με μια βούρτσα Ξεβιδώστε το φίλτρο φρέσκου νερού Καθαρίζετε τακτικά το φίλτρο φρέσκου νερού με τρεχούμενο νερό Ξεβιδώστε το ρακόρ Καθαρίστε το στόμιο του ακροφυσίου ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος τραυματισμού...

Page 87: ...ράδοση ανταλλακτικών ή επιδιόρθωση Βλάβες που οφείλονται σε φυσική φθορά υπερβολική καταπόνηση ή μη ορθό χειρισμό δεν καλύπτονται από την εγγύηση Τυχόν παράπονα γίνονται δεκτά μόνον εφό σον παραδώσετε την ψεκαστική ηλεκτρική σκούπα άρτια σε κάποιο υποκατάστημα της Würth στον αρμόδιο αντιπρόσωπο της Würth ή σε ένα εξουσιοδοτημένο σέρβις της Würth Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο εξαρ τήματα και...

Page 88: ...η μαζί μας Τεχνικά έγγραφα Adolf Würth GmbH Co KG Abt PPT 74653 Künzelsau Künzelsau 27 09 2017 Δήλωση Συμμόρφωσης των ΕE Προϊόν Συσκευή ψεκασμού Τύπος SEG 10 2 Σχετικές οδηγίες των ΕE 2006 42 EK 2009 127 EK 2014 30 EE 2011 65 EE Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυπα EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 60335 1 EN 60335 2 68 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 50581 Εφαρ...

Page 89: ...μού μέγ MPa 0 3 Ποσότητα ψεκασμού l min 1 Θερμοκρασία διαλύματος καθαρισμού μέγ C 50 Ποσότητα πλήρωσης φρέσκου νερού l 8 Ποσότητα πλήρωσης βρώμικου νερού l 7 Μήκος x Πλάτος x Ύψος mm 575 x 330 x 445 Τυπικό βάρος λειτουργίας kg 9 8 Θερμοκρασία περιβάλλοντος μέγ C 40 Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335 2 68 Επιτρεπόμενη στάθμη ηχητικής ισχύος LpA dB A 71 Αβεβαιότητα KpA dB A 1 Κραδασμοί στο χέρι στο βρα...

Page 90: ...ir duruma yönelik uyarı 몇 TEDBIR Hafif yaralanmalara neden olabilecek olası tehlikeli bir duruma yönelik uyarı DIKKAT Maddi hasarlara neden olabilecek olası tehlikeli bir duruma yönelik uyarı Bu püskürtme hortumlu halı yıkama makinesi halılar döşemeli mobilyalar araba koltukları ve ayrıca sert zemin adaptörü ile birlikte sert zeminlerde ıslak temizleme makinesi olarak bu işletim kılavuzunda ve güv...

Page 91: ...paktaki conta 27 Toz süzgeci Her devreye sokma işleminden önce elektrik kablosu uzatma kablosu ve hortumlara hasar kontrolü yapın Manifoldu el memesine takın ve üst somunu eli nizle manifolda vidalayın Emme hortumunu cihazın emme hortumu bağ lantısına takın Püskürtme hortumunun bağlantısını cihazın püskürtme suyu bağlantısına takın ve kilitleyin Süpürme hortumunu manifolda bağlayın Püskürtme hortu...

Page 92: ...hortumunu temiz su deposuna asın Emme türbinini çalıştırmak için emme şalterine basın Temiz su hortumunu emerek boşaltın ve cihazı kapatın Kapağı çıkartın Pis su deposunu cihazdan çıkartın ve boşaltın Manifoldu el memesi ile süpürme hortumuna bağlayın Püskürtme hortumunun kavramasını manifolda bağlayın ve kilitleyin Yaklaşık 2 litre musluk suyunu temiz su depo suna doldurun Temizlik maddesi ekleme...

Page 93: ...enmesini önler Baskı noktaları ya da pas lekelerinin oluşması nı önlemek için temizlenecek yüzeye ancak kuruduktan sonra basın ya da yüzeye mobil yalar yerleştirin Diğer bilgiler için ilgili temizlik maddesinin ürün bil gi formu ve AB güvenlik formunu talep edin 몇 TEDBIR Yaralanma ve hasar tehlikesi Taşıma sı rasında cihazın ağırlığına dikkat edin Şekil Püskürtme süpürme hortumunu kancaya takın Ar...

Page 94: ...ihazdaki temas yüzeyi ni temizleyin Toz süzgecini temizleyin Emme hortumuna tıkanma kontrolü yapın ge rekirse hortumu temizleyin Temiz su deposunu doldurun Köpük alma maddesini pis su deposuna ekle yin Arızanın giderilememesi durumunda ci haz Würth masterservice tarafından kontrol edilmelidir Bu Würth püskürtme hortumlu halı yıkama ma kinesi için yasal ülkeye özel düzenlemelere göre satın alma tar...

Page 95: ...l gili güvenlik ve sağlık yükümlülüklerine uygun oldu ğunu bildiririz Onayımız olmadan cihazda her hangi bir değişiklik yapılması durumunda bu be yan geçerliliğini yitirir Teknik belgeler Adolf Würth GmbH Co KG Abt PPT 74653 Künzelsau Künzelsau 27 09 2017 Aksesuarlar ve yedek parçalar AB uygunluk bildirisi Ürün Püskürtme çekme cihazı Tip SEG 10 2 İlgili AB yönetmelikleri 2006 42 EG 2009 127 EG 201...

Page 96: ...prühdruck max MPa 0 3 Püskürtme miktarı l dk 1 Temizlik çözeltisinin sıcaklığı maks C 50 Temiz su doldurma miktarı l 8 Pis su doldurma miktarı l 7 Uzunluk x Genişlik x Yükseklik mm 575 x 330 x 445 Tipik çalışma ağırlığı kg 9 8 Çevre sıcaklığı maks C 40 60335 2 68 a göre belirlenen değerler Ses basıncı seviyesi LpA dB A 71 Güvensizlik KpA dB A 1 El kol titreşim değeri m s2 2 5 Güvensizlik K m s2 0 ...

Page 97: ...몇 OSTROŻNIE Wskazówka dot możliwie niebezpiecz nej sytuacji która może prowadzić do lekkich zranień UWAGA Wskazówka dot możliwie niebezpiecz nej sytuacji która może prowadzić do szkód materialnych Ten przyrząd do ekstrakcji natryskowej jest przeznaczonydostosowaniaprzemysłowego jako urządzenie do czyszczenia na mokro wy kładzin dywanowych mebli tapicerskich sie dzeń samochodowych itd oraz do tward...

Page 98: ...5 Uchwyt nośny zbiornika na brudną wodę 26 Uszczelka przy pokrywie 27 Sito Przed każdym użyciem sprawdzić czy kabel sie ciowy przedłużasz i węże nie są uszkodzone Nałożyć krzywkę na dyszę ręczną i ręcznie nakręcić nakrętkę kołpakową na krzywkę Wcisnąć wąż ssący na przyłącze na wąż ssą cy w urządzeniu Złączkę węża spryskującego nałożyć na przy łącze w urządzeniu i docisnąć Połączyć wężyk do zasysan...

Page 99: ...ądzenie Na krótko uruchomić dźwignię przy krzywce do zmniejszania ciśnienia Oddzielić krzywkę od węża spryskującego ssącego Zawiesić wąż ssący w zbiorniku czystej wody Nacisnąć przełącznik ssania do włączenia turbiny ssącej Wyssać wodę ze zbiornika czystej wody i wy łączyć urządzenie Zdjąć pokrywę Wyjąć zbiornik brudnej wody z urządzenia i opróżnić go Krzywkę z dyszą ręczną połączyć z węży kiem do...

Page 100: ...gotnej pracy i wypłowieć Dywany zawierające wiele runa po ich wy czyszczeniu jeszcze w stanie mokrym wy szczotkować w kierunku runa np szczotką do runa albo do szorowania Impregnacja po czyszczeniu na mokro zapo biega szybkiemu ponownemu zanieczyszcze niu pokrycia tekstylnego W celu uniknięcia powstawania odcisków wzgl miejsc rdzawoplamistych wyczyszczo nym powierzchniom pozwolić wyschnąć przed ch...

Page 101: ...dzenie i odłączyć prze wód sieciowy od zasilania Podzespoły elektryczne mogą być kontrolowane i naprawiane tylko przez masterservice firmy Würth Sprawdzić gniazdko i bezpiecznik zasilania Sprawdzić kabel sieciowy i wtyczkę sieciową urządzenia Włączyć urządzenie Napełnić zbiornik czystej wody Sprawdzić właściwe osadzenie złączek przy wężu spryskującym Oczyścić lub wymienić wylot dyszy Wyczyścić sit...

Page 102: ...ji natryskowej moż na sprawdzić w internecie pod http www wuerth com partsmanager lub zwrócić się o dostęp w najbliższym oddziale firmy Würth Niniejszym oświadczamy że określone poniżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do han dlu wersji obowiązującym wymogom dyrektyw UE dotyczącym wymagań w zakresie bezpieczeń stwa i zdrowia Wszelkie nie uzgodnion...

Page 103: ...enie natryskowe maks MPa 0 3 Wydajność spryskiwania l min 1 Temperatura roztworu czyszczącego maks C 50 Pojemność świeżej wody l 8 Pojemność brudnej wody l 7 Dług x szer x wys mm 575 x 330 x 445 Typowy ciężar roboczy kg 9 8 Temperatura otoczenia maks C 40 Wartości określone zgodnie z EN 60335 2 68 Poziom ciśnienie akustycznego LpA dB A 71 Niepewność pomiaru KpA dB A 1 Drgania przenoszone przez koń...

Page 104: ...halálhoz vezethet 몇 VIGYÁZAT Figyelmeztetés esetlegesen veszélyes helyzetre amely könnyű sérüléshez ve zethet FIGYELEM Lehetséges veszélyes helyzetre való fi gyelmeztetés amely anyagi kárhoz ve zethet Ez a permetextrakciós tisztító ipari alkalmazá sú nedvestisztítóként padlószőnyegek kárpito zott bútorok autókárpit stb tisztítására illetve kemény padló tisztítására szolgáló fejjel együtt kemény pa...

Page 105: ...étel előtt ellenőrizni kell hogy a hálózati kábel hosszabbító kábel és tömlők nem rongálódtak e meg A könyökcsövet helyezze a kézi szórófejre és kézzel húzza meg a könyökcsövön található szárnyas anyát Szívótömlőt húzza a készülék szívótömlő csat lakozójára A permetező tömlő csatlakozóját helyezze be és kattintsa rá a készülék permetező tömlő csatlakozására Kösse össze a szívócsövet a könyökcsővel...

Page 106: ...kcsövet válassza le a permetező szí vótömlőről A szívótömlőt lógassa a tiszta víz tartályba Nyomja meg a szívás kapcsolót a szívóturbi na bekapcsolásához Szívja üresre a tiszta víz tartályt és kapcsolja ki a készüléket Vegye le a fedelet Vegye ki a szennyvíztartályt a készülékből és ürítse ki A könyökcsövet a kézi szórófejjel kösse ös sze a szívótömlővel A permetező tömlő csatlakozóját kösse össze...

Page 107: ...zelés során roncsolódhatnak zsugorodhat nak és színüket veszíthetik Hosszú szálú szőnyegeket a tisztítás után ned vesen a száliránynak megfelelően kefélje ki pl szálkefével vagy nyeles kefével A nedves tisztítást követően alkalmazott imp regnálás megakadályozza hogy a textilbur kolat rövid időben belül ismét beszennyeződ jön A tisztított felületekre nyomás helyek vagy rozsdafoltok elkerülése érdek...

Page 108: ...eztesse A dugaljat és az áramellátás biztosítékát ellen őrizni A készülék hálózati kábelét és hálózati csatla kozóját ellenőrizni Kapcsolja be a készüléket A tisztavíz tartályt feltölteni Ellenőrizze a permetező tömlő csatlakozásai nak helyes illeszkedését Tisztítsa vagy cserélje ki a fúvóka csonkját Tisztítsa meg a szűrőt a tiszta víz tartályban A szóró szivattyú meghibásodott keresse fel a szerv...

Page 109: ...a http www wuerth com partsmanager cí men érhető el vagy kérheti azt a legközelebbi Würth kirendeltségen Ezennel tanúsítjuk hogy az alábbiakban megne vezett gép tervezése és építési módja alapján az általunk forgalomba hozott kivitelben megfelel az EU irányelvek vonatkozó alapvető biztonsági és egészségügyi követelményeinek A gép jóváha gyásunk nélkül történő módosítása esetén ez a nyi latkozat el...

Page 110: ...tezési nyomás max MPa 0 3 Permetezési mennyiség l perc 1 A tisztítószer oldat hőmérséklete max C 50 Friss víz feltöltési mennyisége l 8 Szennyvíz feltöltési mennyisége l 7 hosszúság x szélesség x magasság mm 575 x 330 x 445 Tipikus üzemi súly kg 9 8 Környezeti hőmérséklet max C 40 Az EN 60335 2 68 szerint megállapított értékek Hangnyomás szint LpA dB A 71 Bizonytalanság KpA dB A 1 Kéz kar vibráció...

Page 111: ...ým zraněním nebo usmrcení 몇 UPOZORNĚNÍ Upozornění na případnou nebezpečnou situaci která může vést k lehkým fyzic kým zraněním POZOR Upozornění na potenciálně nebezpeč nou situaci která může mít za následek poškození majetku Toto zařízení pro rozprašovací extrakci je ur čeno pro komerční použití jako přístroj pro mokré čištění na kobercové podlahy čalouně ný nábytek sedadla v autě atd a na tvrdé p...

Page 112: ...u vodu 26 Těsnění na víku 27 Sítko na vlákna Před každým uvedením do provozu zkontroluj te zda nejsou síťový kabel prodlužovací ka bel a hadice poškozené Spojte zahnutou násadu se sací trubkou a pře vlečnou matici na zahnuté násadě utáhněte ru kou Sací hadici nasaďte na přípojku sací hadice Spojku postřikovací hadice nasaďte na přípoj ku na přístroji pro ni určenou a zajistěte ji Sací hadici spojt...

Page 113: ...stvou vo du Stiskněte tlačítko sání a zapněte sací turbínu Vysajte z nádrže na čerstvou vodu veškerý ob sah a zařízení vypněte Sejměte víko Nádrž na odpadní vodu vyjměte ze zařízení a vyprázdněte Zahnutou násadu s ruční násadou spojte se sací hadicí Spojte objímku stříkací hadice s odbočkou a zajistěte Nádrž na čerstvou vodu naplňte cca 2 l vody z vodovodu Nepřidávejte žádný čisticí prostředek Sti...

Page 114: ... míst nebo rezavých skvrn začněte po vyčištěné ploše chodit nebo na ni stavte nábytek až po uschnutí Pro další informace si vyžádejte informační list vý robku a bezpečnostní list EU příslušného čisticího prostředku 몇 UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškoze ní Dbejte na hmotnost přístroje při pře pravě ilustrace Vložte postřikovací sací hadici do háku Při přepravě v dopravních prostředcích z...

Page 115: ...í plochu na zařízení Vyčistěte sítko na vlákna Zkontrolujte zda není ucpaná sací hadice v případě potřeby ji vyčistěte nádrže na čerstvou vodu Do nádoby na znečištěnou vodu přidejte od pěňovací prostředek Pokud nelze poruchu odstranit musí se provést kontrola přístroje v servisu spo lečnosti Würth Na toto zařízení pro rozprašovací extrakci Würth poskytujeme v souladu se zákonnými národními předpis...

Page 116: ...příslušným zásad ním požadavkům o bezpečnosti a ochraně zdraví směrnic EU Při jakýchkoli na stroji provedených změnách které nebyly námi odsouhlaseny pozbý vá toto prohlášení svou platnost Technické podklady Adolf Würth GmbH Co KG Abt PPT 74653 Künzelsau Künzelsau 27 09 2017 Příslušenství a náhradní díly EU prohlášení o shodě Výrobek Postřikovací přístroj Typ SEG 10 2 Příslušné směrnice EU 2006 42...

Page 117: ...1 Tlak postřiku max MPa 0 3 Množství postřiku l min 1 Teplota čisticího roztoku max C 50 Objem nádoby na čerstvou vodu l 8 Objem nádoby na znečištěnou vodu l 7 Délka x Šířka x Výška mm 575 x 330 x 445 Typická provozní hmotnost kg 9 8 Okolní teplota max C 40 Zjištěné hodnoty dle EN 60335 2 68 Hladina akustického tlaku LpA dB A 71 Kolísavost KpA dB A 1 Hodnota vibrace ruka paže m s2 2 5 Kolísavost K...

Page 118: ...á by mohla viesť k ľahkým zra neniam POZOR Pozornenie na možnú nebezpečnú situ áciu ktorá by mohla viesť k vecným ško dám Tento prístroj na nástrek s extrakciou je určený na priemyselné použitie ako prístroj na mokré čistenie pre kobercové podlahy čalúnený ná bytok sedadlá automobilov atď a pre tvrdé podlahy v kombinácii s nadstavcom na tvrdé podlahy v súlade s týmto návodom na obslu hu ako aj pop...

Page 119: ...e 27 Filtračné sito Pred každým uvedením do prevádzky skontro lujte či nie je poškodený sieťový predlžovací kábel a hadice Na ručnú hubicu nasaďte koleno a ručne pev ne dotiahnite pomocou nástrčnej matice na kolene Vysávaciu hadicu zasuňte do prípojky zaria denia Spojku hadice na striekajúcu vodu zasuňte do prípojky hadice na striekajúcu vodu prístroja a nechajte zapadnúť na svoje miesto Spojte sa...

Page 120: ...e od striekacej alebo vysávacej hadice Vysávaciu hadicu zaveste do nádrže na čistú vodu Zatlačte vypínač Vysávanie a tým zapnete vy sávaciu turbínu Nádrž na čistú vodu vyprázdnite a zariadenie vypnite Odoberte veko Nádrž na znečistenú vodu vyberte z prístroja a vyprázdnite Spojenie kolena s ručnou hubicou s vysáva cou hadicou Spojku rozstrekovacej hadice spojte s kole nom a nechajte zapadnúť na sv...

Page 121: ...spôsobom zraziť a pustiť farbu Koberce s vysokým vlasom po vyčistení vo vlh kom stave vykefujte v smere vlasu napr kefa na vlas alebo kartáč Impregnovanie po mokrom čistení zabraňuje rýchlemu opätovnému znečisteniu textilných povrchov Po vyčistenej ploche prechádzajte alebo na vyčistenú plochu klaďte nábytok až po vysc hnutí aby nedošlo k vzniku vytlačených miest alebo škvŕn Ďalšie informácie nájd...

Page 122: ...masterservice Skontrolujte zásuvku a poistku napájania elek trickým prúdom Skontrolujte sieťovú šnúru a sieťovú zástrčku prístroja Zapnite spotrebič Naplňte nádrž na čistú vodu Na striekacej hadici skontrolujte spojky či správne dosadajú na svoje miesto Vyčistite alebo vymeňte nátrubok hubice Vyčistite sito v nádrži na čistú vodu Striekacie čerpadlo defektné vyhľadajte zá kaznícky servis Vyčistite...

Page 123: ...trek s extrakciou môžete nájsť na internete na stránke http www wuerth com partsmanager alebo si ho môžete vyžiadať od najbližšej po bočky spoločnosti Würth Týmto vyhlasujeme že ďalej označený stroj zod povedá na základe jeho koncepcie a konštrukcie a takisto vyhotovenia ktoré sme dodali príslušným základným požiadavkám na bezpečnost a ochra nu zdravia uvedeným v smerniciach EÚ Pri zmene stroja kt...

Page 124: ...0 1 Tlak striekania max MPa 0 3 Prietok rozstreku l min 1 Teplota čistiaceho roztoku max C 50 Plniace množstvo čistej vody l 8 Plniace množstvo znečistenej vody l 7 Dĺžka x Šírka x Výška mm 575 x 330 x 445 Typická prevádzková hmotnosť kg 9 8 Teplota okolia max C 40 Zistené hodnoty podľa EN 60335 2 68 Hlučnosť LpA dB A 71 Nebezpečnosť KpA dB A 1 Hodnota vibrácií v ruke ramene m s2 2 5 Nebezpečnosť ...

Page 125: ...rte 몇 PRECAUŢIE Indică o posibilă situaţie periculoasă care ar putea duce la vătămări corpora le uşoare ATENŢIE Indicaţie referitoare la o posibilă situaţie periculoasă care ar putea duce la pagu be materiale Acest aparat de curăţare prin pulverizare este destinat utilizării comerciale ca aparat de cu răţare umedă pentru mochete mobilă capito nată scaune auto etc precum şi pentru pode le dure în c...

Page 126: ...ltru de trecere Înainte de fiecare punere în funcţiune verificaţi cablul de reţea cablul de prelungire şi furtunu rile în privinţa deteriorărilor Aplicaţi cotul pe duza manuală şi strângeţi pi uliţa olandeză de la cot cu mâna Introduceţi furtunul pentru aspirare în racordul destinat acestuia de pe aparat Introduceţi cuplajul furtunului de pulverizare în racordul de pulverizare al aparatului şi blo...

Page 127: ...zare Desprindeţi cotul de furtunul pentru pulveriza re aspirare Introduceţi furtunul de aspirare în rezervorul pentru apă proaspătă Apăsaţi comutatorul Aspirare pentru pornirea turbinei de aspirare Goliţi rezervorul de apă proaspătă şi opriţi aparatul Scoateţi capacul Extrageţi rezervorul pentru apă murdară din aparat şi goliţi l Conectaţi cotul cu duza manuală la furtunul de aspiraţie Conectaţi c...

Page 128: ...ă de de tergent Mocheta cu suport de iută poate se poate mici şi decolora dacă folosiţi prea multă apă la cu răţare Covoarele cu firul lung trebuie periate ude după curăţare în direcţia firelor pentru a le ri dica de ex cu o mătură pentru covoare cu fir lung sau cu o perie Impregnarea după curăţarea umedă împiedi că o murdărire ulterioară rapidă a suprafeţei textile Nu călcaţi pe suprafaţa curăţat...

Page 129: ...centru Würth masterservice Verificaţi priza şi siguranţa de la reţeaua de alimentare cu curent Verificaţi cablul de alimentare de la reţea şi co nectorul aparatului Porniţi aparatul Umpleţi rezervorul de apă proaspătă Verificaţi cuplajele de la furtunul de pulveriza re în privinţa poziţionării corecte Curăţaţi sau înlocuiţi piesa de vârf de la duză Curăţaţi sita din rezervorul de apă proaspătă Pom...

Page 130: ...prin intermediul link ului http www wuerth com partsmanager sau poate fi solicitată de la cea mai apropiată fili ală Würth Prin prezenta declarăm că aparatul desemnat mai jos corespunde cerinţelor fundamentale privind si guranţa în exploatare şi sănătatea incluse în direc tivele UE aplicabile datorită conceptului şi a mo dului de construcţie pe care se bazează în varian ta comercializată de noi În...

Page 131: ...e pulverizare max MPa 0 3 Debit pulverizare l min 1 Temperatura soluţiei de curăţare max C 50 Cantitate de umplere apă proaspătă l 8 Cantitate de umplere apă uzată l 7 Lungime x lăţime x înălţime mm 575 x 330 x 445 Greutate tipică de operare kg 9 8 Temperatură ambiantă max C 40 Valori determinate conform EN 60335 2 68 Nivel de zgomot LpA dB A 71 Nesiguranţă KpA dB A 1 Valoarea vibraţiei mână braţ ...

Page 132: ...smrti 몇 PREVIDNOST Opozorilo na možno nevarno situacijo ki lahko vodi do lažjih poškodb POZOR Opozorilo na možno nevarno situacijo ki lahko vodi do premoženjskih škod Ta naprava za pršilno ekstrakcijo se uporablja v industrijske namene kot naprava za mokro čiščenje tekstilnih talnih oblog oblazinjenega pohištva avtomobilskih sedežev itd ter za trda tla v kombinaciji z nastavkom za trda tla in sice...

Page 133: ...tranljiva 25 Nosilni ročaj za rezervoar za umazano vodo 26 Tesnilo na pokrovu 27 Sito za puh Pred vsakim zagonom preverite omrežni ka bel električni podaljšek in gibke cevi glede poškodb Koleno nataknite na ročno šobo in z roko pri tegnite slepo matico na kolenu Gibko sesalno cev nataknite na priključek na prave za gibko sesalno cev Spojko gibke pršilne cevi vtaknite in zaskočite na priključek gib...

Page 134: ... tlaka Koleno ločite od gibke pršilne sesalne cevi Gibko sesalno cev obesite v rezervoar za sve žo vodo Za vklop sesalne turbine pritisnite stikalo za se sanje Izsesajte rezervoar za svežo vodo in izklopite napravo Snemite pokrov Posodo za umazano vodo vzemite iz naprave in jo izpraznite Koleno z ročno šobo spojite z gibko sesalno cevjo Povežite spoj gibke pršilne cevi s kolenom in zaskočite V rez...

Page 135: ...jo Preproge z dolgimi vlakni je potrebno po či ščenju v mokrem stanju skrtačiti v smeri vlaken npr z metlo iz vlaken ali krtačo z držalom Impregniranje po mokrem čiščenju prepreči da bi se tekstilna obloga hitro ponovno uma zala V izogib otiščancem ali rjastim madežem sto pite na očiščeno površino ali jo opremite s po hištvom šele zatem ko se posuši Za nadaljnje informacije zahtevajte informativni...

Page 136: ...rezervoarju za svežo vodo Pršilna črpalka okvarjena poiščite uporabniški servis Očistite ustnik šobe Preverite pravilen nased pokrova Očistite tesnilo na pokrovu in površino na na pravi Očistite sito za puhek Gibko sesalno cev preverite glede zamašitev po potrebi jo očistite Napolnite rezervoar za svežo vodo Razpenilno sredstvo nalijte v posodo za uma zano vodo Če motnje ni možno odpraviti mora na...

Page 137: ...arnostnim in zdravstvenim zahtevam EU standardov Ta izjava izgubi svojo veljavnost če kdo napravo spremeni brez našega soglasja Tehnični dokumenti pri Adolf Würth GmbH Co KG Abt PPT 74653 Künzelsau Künzelsau 27 09 2017 Pribor in nadomestni deli Izjava EU o skladnosti Proizvod Škropilna naprava Tip SEG 10 2 Zadevne direktive EU 2006 42 ES 2009 127 ES 2014 30 EU 2011 65 ЕU Uporabljeni usklajeni stan...

Page 138: ...Pršilni tlak max MPa 0 3 Količina pršenja l min 1 Temperatura čistilne raztopine max C 50 Količina polnjenja sveže vode l 8 Količina polnjenja umazane vode l 7 Dolžina x širina x višina mm 575 x 330 x 445 Tipična delovna teža kg 9 8 Okoljska temperatura max C 40 Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335 2 68 Nivo hrupa LpA dB A 71 Negotovost KpA dB A 1 Vrednost vibracij dlan roka m s2 2 5 Negotovo...

Page 139: ... 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Указание за възможна опасна ситуа ция която може да доведе до леки на ранявания ВНИМАНИЕ Указание за възможна опасна ситуа ция която може да доведе до матери ални щети Този уред с впръскваща екстракция е пред назначен за промишлена употреба като уред за мокро почистване на подове с ки лими мека мебел автомобилни седалки и т н и за твърди подове в комбинация с приставка за твърди п...

Page 140: ... мръсна вода свалящ се 25 Дръжка за носене на резервоара за мръс на вода 26 Уплътнение на капака 27 Цедка за власинки Мрежовия кабел удължителния кабел и маркучите проверявайте преди всяко пус кане в експлоатация за увреждания Поставете огънатата част върху ръчната дюза и затегнете на ръка холендровата гайка на огънатата част Всмукателния маркуч да се постави на из вода за всмукателния маркуч Пост...

Page 141: ...ът за мръсна вода е пълен да се изключат шалтер Засмукване и шал тер Разпръскване Да се свали капака Свалете резервоара за мръсна вода от уреда и го изпразнете Изключете уреда Задействайте за кратко лоста на огънатата част за сваляне на налягането Отделете огънатата част от маркуча за раз пръскване изсмуване Закачете всмукателния маркуч в резерво ара за честа вода Да се натисне шалтер Изсмукване з...

Page 142: ...варително и оставете почистващия разтвор да подейства 5 до 10 минути Работете винаги от светлината към сянката от прозореца към вратата Работете винаги от почистената към все още не почистената повърхност Колкото по чувствителна е настилката ориенталски берберски килими тапице рии толкова по ниска концентрация на почистващия препарат да се използва Настилки с килими с гръб от коноп при твърде мокр...

Page 143: ...а Свалете резервоара за мръсна вода от уреда Почистете редовно цедката за мъхове с четка Развийте цедката за чиста вода Почиствайте цедката за чиста вода редов но под течаща вода Развийте съединителната гайка Почистете мундщука на дюзата ОПАСНОСТ Опасност от нараняване от електри чески удар Преди всички дейности по уреда той да се изключи и да се извади щепсела Възлагайте проверката и ремонта на е...

Page 144: ...лючват повредите предизвикани от естествено износване претоварване или неправилно боравене Рекламации ще бъдат приемани само ко гато уредът с впръскваща екстракция е пре даден в сглобен вид на филиал на фирма Würth на Вашия служител на външна служ ба на фирма Würth или на Würth masterservice Могат да се използват само принадлеж ности и резервни части които са позволе ни от фирма Würth Оригиналните...

Page 145: ...Würth GmbH Co KG Abt PPT 74653 Künzelsau Künzelsau 27 09 2017 EC Декларация за съответствие Продукт Уред за впръскане и екстрахи ране Тип SEG 10 2 Намиращи приложение Директиви на ЕC 2006 42 EO 2009 127 EO 2014 30 ЕC 2011 65 ЕC Намерили приложение хармонизира ни стандарти EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 60335 1 EN 60335 2 68 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 5...

Page 146: ... разпръскване макс MPa 0 3 Количество на разпръскване л мин 1 Температура на почистващия разтвор макс C 50 Ниво на пълнене чиста вода л 8 Ниво на пълнене мръсна вода л 7 Дължина x широчина x височина мм 575 x 330 x 445 Типично собствено тегло кг 9 8 Температура на околната среда макс C 40 Установени стойности съгласно EN 60335 2 68 Ниво на звука LpA dB A 71 Неустойчивост KpA dB A 1 Стойност на виб...

Page 147: ...da surmaga 몇 ETTEVAATUS Viide võimalikule ohtlikule olukorrale mis võib põhjustada kergeid vigastusi TÄHELEPANU Viide võimalikule ohtlikule olukorrale mis võib põhjustada materiaalset kahju See pihustusekstraktsioonseade on ette näh tud kaubanduslikuks kasutuseks märgpuhas tusseadmena vaipkatete polstermööbli au toistmete jne ning kõvade põrandate jaoks kombineeritult kõvade põrandate otsakuga vas...

Page 148: ...amist vigastuste osas Torgake kaar käsiotsakule ja keerake kaarel olev umbmutter käega kinni Ühendage imivoolik seadme imivooliku ühen duskohaga Torgake piserdusvooliku ühendusdetail sead me piserdusvooliku liitmikku ja laske asendisse fikseeruda Ühendage imivoolik kaarega Ühendage pihustusvooliku ühendusdetail kaa rega ja laske asendisse fikseeruda OHT Oht tervisele vigastusoht Järgida tuleb kõik...

Page 149: ...ke musta vee paak seadmest välja ja tüh jendage Ühendage käsiotsakuga kaar imivoolikuga Ühendage pihustusvooliku ühendusdetail kaa rega ja laske asendisse fikseeruda Valage puhta vee paaki umbes 2 l kraanivett Puhastusainet mitte lisada Piserduspumba sisselülitamiseks vajutage pi serdamise lülitile Hoidke käsiotsakut äravoolu kohal Vajutage kaarel olevat hooba ja loputage seadet 1 kuni 2 minutit L...

Page 150: ...või roosteplekke tohib puhastatud pinnale astuda või sellele mööblit asetada alles pärast kuivamist Lisainfot leiate toote infolehelt ja vastava puhastu saine ELi ohutuslehelt 몇 ETTEVAATUS Vigastusoht Transportimisel jälgige seadme kaalu Joonis Riputage piserdus imivoolik konksu otsa Sõidukites transportimisel fikseerige seade vastavalt kehtivatele määrustele libisemise ja ümbermineku vastu 몇 ETTE...

Page 151: ...ontaktpinda seadmega Puhastage ebemesõela Kontrollige imivoolikut ummistuste osas vaja dusel puhastage Täitke puhta vee paak Lisage musta vee mahutisse vahueemaldusva hendit Kui riket ei saa kõrvaldada tuleb seade Würth masterservice il üle kontrollida Sellele Würthi pihustusekstraktsioonseadmele anname garantii vastavalt seadusega kehtes tatud kohaliku riigi määrustele alates ostukuu päevast tõen...

Page 152: ...tele põhilistele ohutus ja tervisekaitse nõetele Meiega kooskõlastamata muudatuste te gemise korral seadme juures kaotab käesolev dek laratsioon kehtivuse Tehniline dokumentatsioon Adolf Würth GmbH Co KG Abt PPT 74653 Künzelsau Künzelsau 27 09 2017 Lisavarustus ja varuosad ELi vastavusdeklaratsioon Toode Pihustus ekstraktorseade Tüüp SEG 10 2 Asjakohased EL direktiivid 2006 42 EU 2009 127 EU 2014 ...

Page 153: ...1 Piserdusrõhk maks MPa 0 3 Piserduskogus l min 1 Puhastuslahuse temperatuur max C 50 Puhta vee täitekogus l 8 Musta vee täitekogus l 7 pikkus x laius x kõrgus mm 575 x 330 x 445 Tüüpiline töömass kg 9 8 Ümbritsev temperatuur maks C 40 Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335 2 68 Helirõhu tase LpA dB A 71 Ebakindlus KpA dB A 1 Käte käsivarte vibratsiooniväärtus m s2 2 5 Ebakindlus K m ...

Page 154: ...tį sukelti lengvus sužalojimus DĖMESIO Nuoroda dėl galimo pavojaus galinčio sukelti materialinius nuostolius Šiuo purškimo ekstrakcijos prietaisu kuris nau dojamas kaip šlapiojo valymo įrenginys pro fesionaliai valomi kilimai minkštieji baldai au tomobilių sėdynės ir kt bei kietosios grindų dangos naudojant kietųjų grindų dangų valy mo antgalį laikantis šioje eksploatacijos ins trukcijoje ir puršk...

Page 155: ...5 Užteršto vandens talpyklos rankena 26 Dangtelio tarpiklis 27 Filtro tinklelis Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite ar ne pažeistas elektros laidas ilgintuvas ir žarnos Įkiškite rankinį antgalį į atvamzdį ir ranka pri veržkite atvamzdžio gaubtelinę veržlę Siurbimo žarną prijunkite prie prietaiso Purškimo žarnos jungiamąjį elementą prijunki te prie purškimo žarnos movos ir užfiksuokite Siurbimo ...

Page 156: ...i išsiurbkite švaraus vandens baką ir iš junkite prietaisą Nuimkite dangtelį Išimkite iš įrenginio ir ištuštinkite užteršto van dens talpyklą Atvamzdį su rankiniu antgaliu prijunkite prie siurbimo žarnos Purškimo žarnos jungiamąjį elementą sujunkite su lenktu antgaliu ir užfiksuokite Į švaraus vandens baką įpilkite maždaug 2 li trus vandens iš čiaupo Nepilkite valymo priemonių Purškimo jungikliu į...

Page 157: ...arba dėdami bal dus ant išvalyto paviršiaus palaukite kol jis iš džius Daugiau informacijos pateikta informaciniame pro dukto lape ir valymo priemonės ES saugos lape 몇 ATSARGIAI Sužalojimų ir pažeidimų pavojus Trans portuojant prietaisą reikia atsižvelgti į jo svorį Paveikslas Purškimo siurbimo žarną įstatykite į kablį Transportuojant įrenginį transporto priemonė se jį reikia užfiksuoti pagal gali...

Page 158: ...ns talpyklą įpilkite putojimą slopinančios priemonės Jeigu negalite pašalinti gedimo pateiki te prietaisą Würth dirbtuvėms Šiam Würth purškimo ekstrakcijos prietaisui nuo įsigijimo datos suteikiame garantiją pagal įstatymais numatytas šalyje galiojančias nuos tatas kaip įrodymą būtina pateikti sąskaitą arba tiekimo dokumentus Atsiradę pažeidi mai šalinami pateikiant naują įrenginį arba su remontuo...

Page 159: ...rth GmbH Co KG Abt PPT 74653 Künzelsau Künzelsau 27 09 2017 ES atitikties deklaracija Gaminys Atskiriamasis purkštuvas Tipas SEG 10 2 Specialios ES direktyvos 2006 42 EB 2009 127 EB 2014 30 ES 2011 65 ES Taikomi darnieji standartai EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 60335 1 EN 60335 2 68 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 50581 Taikomi nacionaliniai standartai Fra...

Page 160: ... MPa 0 1 Purškimo slėgis maks MPa 0 3 Purškimo kiekis l min 1 Valomojo tirpalo temperatūra maks C 50 Švaraus vandens užpildymo kiekis l 8 Purvino vandens užpildymo kiekis l 7 Ilgis x plotis x aukštis mm 575 x 330 x 445 Tipinė eksploatacinė masė kg 9 8 Aplinkos temperatūra maks C 40 Nustatytos vertės pagal EN 60335 2 68 Garso slėgio lygis LpA dB A 71 Neapibrėžtis KpA dB A 1 Delno rankos vibracijos ...

Page 161: ... radīt vieglus ievainojumus IEVĒRĪBAI Norāde par iespējami bīstamu situāciju kura var radīt materiālos zaudējumus Šī izsmidzināmā ekstrakcijas ierīce ir paredzē ta komerciālai izmantošanai kā mitrās tīrīšanas ierīce paklāju seguma grīdām polsterētām mē belēm automašīnu krēsliem utt un cietajiem grīdas segumiem kombinācijā ar uzliktni cieto grīdas segumu tīrīšanai atbilstoši šajā lietoša nas instru...

Page 162: ...tīrā ūdens tvertnes pārnēsāšanai 26 Vāka blīve 27 Šķiedru filtrs Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet vai tīkla kabelim pagarinātāja kabelim un šļūte nēm nav bojājumu Uzlieciet līkumu uz rokvadības sprauslas un ar roku pievelciet līkuma uzmavuzgriezni Pievienojiet sūkšanas šļūteni aparāta sūkšanas šļūtenes pieslēgumam Iespraudiet un nofiksējiet smidzināšanas šļūte nes savienojumu aparāta smid...

Page 163: ...šanas šļūteni tīrā ūdens tvertnē Lai ieslēgtu sūkšanas turbīnu nospiediet sūkša nas slēdzi Izsūciet tīrā ūdens tvertni tukšu un izslēdziet aparātu Noņemiet vāciņu Izņemiet netīrā ūdens tvertni no aparāta un iz tukšojiet Savienojiet līkumu ar rokvadības sprauslu ar sūkšanas šļūteni Savienojiet un nofiksējiet smidzināšanas šļūte nes savienojumu ar līkumu Iepildiet tīrā ūdens tvertnē apmēram 2 litrus...

Page 164: ...ai izvairītos no nospiedumu vai rūsas planku mu atstāšanas uz notīrītās virsmas drīkst kāpt un novietot mēbeles tikai pēc tās izžūšanas Lai iegūtu papildinformāciju lūdzu pieprasiet at tiecīgā tīrīšanas līdzekļa informācijas lapu un ES drošības datu lapu 몇 UZMANĪBU Savainošanās un bojājumu risks Trans portējot ņemiet vērā aparāta svaru Attēls Ievietojiet smidzināšanas sūkšanas šļūteni āķī Transpor...

Page 165: ... aizsprostojušās ne pieciešamības gadījumā tīriet Uzpildiet tīrā ūdens tvertni Netīrā ūdens tvertnē iepildiet atputošanas lī dzekli Ja traucējumu nav iespējams novērst to nepieciešams pārbaudīt Würth galvena jam servisam Šai Würth izsmidzināmai ekstrakcijas ierīcei mēs piedāvājam garantiju kas atbilst likumis kajām valsts noteiktajām prasībām un tā stā jas spēkā no pirkšanas datuma par pierādīju m...

Page 166: ...cīgajām galvenajām drošī bas un veselības aizsardzības prasībām Iekārtā izdarot ar mums nesaskaņotas izmaiņas šis pazi ņojums zaudē savu spēku Tehniskie dokumenti glabājas Adolf Würth GmbH Co KG Abt PPT 74653 Künzelsau Künzelsau 27 09 2017 Piederumi un rezerves daļas ES Atbilstības deklarācija Produkts Izsmidzināmā ekstrakcijas ierīce Padomi SEG 10 2 Attiecīgās ES direktīvas 2006 42 EK 2009 127 EK...

Page 167: ...dzināšanas spiediens maks MPa 0 3 Smidzināšanas daudzums l min 1 Tīrīšanas šķīduma temperatūra maks C 50 Tīrā ūdens uzpildes daudzums l 8 Netīrā ūdens uzpildes daudzums l 7 Garums x platums x augstums mm 575 x 330 x 445 Tipiskā darba masa kg 9 8 Apkārtējā temperatūra maks C 40 Saskaņā ar EN 60335 2 68 aprēķinātās vērtības Skaņas spiediena līmenis LpA dB A 71 Nenoteiktība KpA dB A 1 Plaukstas rokas...

Page 168: ...зание относительно возможной по тенциально опасной ситуации кото рая может привести к тяжелым увечьям или к смерти 몇 ОСТОРОЖНО Указание на потенциально опасную ситуацию которая может привести к получению легких травм ВНИМАНИЕ Указание относительно возможной по тенциально опасной ситуации кото рая может повлечь материальный ущерб Данный моющий пылесос предназначен для профессионального использовани...

Page 169: ...орсунки 15 Накидная гайка 16 Крышка 17 Бак чистой воды 18 Рукоятка устройства 19 Колено 20 Рычаг в колене 21 Распылительный шланг 22 Всасывающий шланг 23 Распылительный всасывающий шланг 24 Резервуар для грязной воды съемный 25 Рукоятка для ношения емкости грязной воды 26 Уплотнение крышки 27 Сетчатый фильтр Проверять перед каждым включением на наличие повреждений сетевой кабель уд линитель и шлан...

Page 170: ... пе редвигать При замене форсунок ручную форсунку можно вставлять в держатель специальных принадлежностей Выключить переключатели Разбрызгива ние и Всасывание Отсоедините прибор от электросети Если резервуар для грязной воды перепол нен выключить переключатели Всасыва ние и Разбрызгивание Снять крышку Вынуть резервуар для грязной воды из при бора и опустошить его Выключите прибор Быстро нажать рыч...

Page 171: ... с расстояния прибл 200 мм Затем просто удалить средство Сильно загрязненные участки сперва опры скать и оставить моющее средство подейст вовать в течении 5 10 минут Работать всегда от света к тени от окна к двери Работать всегда по направлению от очи щенной поверхности к неочищенной Чем более чувствительна поверхность до рожка в восточном стиле ковер в стиле бербер обивочный материал тем мень шую...

Page 172: ...ремя составления запросов и заказа запасных частей необходимо обязательно указывать номер артикула в соответствии с заводской табличкой моющего пылесоса Снять крышку Вынуть резервуар грязной воды из устрой ства Регулярно очищать сетчатый фильтр щет кой Выкрутите сетчатый фильтр для чистой во ды Регулярно промывайте сетчатый фильтр под проточной водой Отвинтить накидную гайку Очистить мундштук форс...

Page 173: ... повреждения устраняются путем проведения замены или ремонта Повреждения возникшие в результате естественного износа перегрузки или не правильной эксплуатации не подпадают под действие гарантии Претензии могут быть приняты только в том случае если моющий пылесос будет пере дан в собранном виде в филиал компании Würth торговому представителю компа нии Würth в регионе или в сервисную службу Würth ma...

Page 174: ...ля Adolf Würth GmbH Co KG Abt PPT 74653 Künzelsau Künzelsau 27 09 2017 Заявление о соответствии ЕU Продукт разбрызгивающий экстрактор Тип SEG 10 2 Основные директивы ЕU 2006 42 EC 2009 127 EC 2014 30 EU 2011 65 ЕC Примененные гармонизированные нормы EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 60335 1 EN 60335 2 68 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 EN 50581 Примененные внутри...

Page 175: ... 0 1 Напор струи макс МПа 0 3 Количество распыляемого продукта л мин 1 Температура чистящего раствора макс C 50 Заправочный объем чистой воды л 8 Заправочный объем грязной воды л 7 Длина х ширина х высота мм 575 x 330 x 445 Типичный рабочий вес кг 9 8 Температура окружающей среды макс C 40 Значение установлено согласно стандарту EN 60335 2 68 Уровень шума дба дБ А 71 Опасность KpA дБ А 1 Значение ...

Page 176: ...li smrti 몇 OPREZ Napomena koja ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja može izazvati lakše telesne povrede PAŽNJA Napomena koja ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja može izazvati materijalne štete Ovaj ekstraktor je namenjen za komercijalnu upotrebu kao uređaj za mokro čišćenje tepiha tekstilnog nameštaja automobilskih sedišta itd i za tvrde podove u kombinaciji sa nastavkom za tvrde po...

Page 177: ...24 Odvojivi rezervoar za prljavu vodu 25 Ručka za nošenje rezervoara prljave vode 26 Zaptivka na poklopcu 27 Mrežica za skupljanje vlakana Pre svake upotrebe proverite oštećenost strujnog kabla produžnog kabla i creva Nataknite kolenasti deo na ručni nastavak i zategnite slepu navrtku na njemu Nataknite usisno crevo na odgovarajući priključak uređaja Spojnicu creva za prskanje utaknite i uglavite ...

Page 178: ...a prskanje usisnog creva Usisno crevo zakačite u rezervoar za svežu vodu Za uključivanje usisne turbine pritisnite prekidač za usisavanje Isisajte svu vodu iz rezervoara za svežu vodu i isključite uređaj Skinite poklopac Izvadite rezervoar prljave vode iz uređaja i ispraznite ga Kolenasti deo sa ručnim nastavkom spojite sa usisnim crevom Spojnicu creva za prskanje povežite sa kolenastim delom i ug...

Page 179: ...episi sa poleđinom od jute se pri mokrom čišćenju mogu skupiti i pustiti boju Nakon čišćenja dok su još mokri iščetkajte debele tepihe u smeru tkanja na primer četkom za tkaninu ili četkom za ribanje Impregnacija nakon mokrog čišćenja sprečava brzo ponovno prljanje tekstilne podloge Za izbegavanje ulegnuća i mrlja od rđe na očišćenu površinu možete stati ili postaviti nameštaj tek nakon što se osu...

Page 180: ...pravlja samo Würth masterservice Proverite utičnicu i osigurač napajanja Proverite strujni kabl i utikač uređaja Uključite uređaj Napunite rezervoar sveže vode Proverite ispravnost položaja spojnica na crevu za prskanje Očistite ili zamenite otvor mlaznice Očistite mrežicu u rezervoaru sveže vode Pumpa za prskanje je neispravna obratite se servisnoj službi Očistite otvor mlaznice Proverite ispravn...

Page 181: ...netu pod http www wuerth com partsmanager ili može da se zatraži u najbližoj Würth poslovnici Ovim izjavljujemo da ovde opisana mašina po svojoj koncepciji i načinu izrade sa svim njenim modelima koje smo izneli na tržište odgovara osnovnim zahtevima dole navedenih propisa Evropske Zajednice o sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti Ova izjava prestaje da važi ako se bez naše saglasnosti na mašini izved...

Page 182: ...ks pritisak prskanja MPa 0 3 Količina prskanja l min 1 Maksimalna temperatura rastvora deterdženta C 50 Količina punjenja sveže vode l 8 Količina punjenja prljave vode l 7 Dužina x širina x visina mm 575 x 330 x 445 Tipična radna težina kg 9 8 Maks temperatura okoline C 40 Izračunate vrednosti prema EN 60335 2 68 Nivo zvučnog pritiska LpA dB A 71 Nepouzdanost KpA dB A 1 Vrednost vibracije na ruci ...

Page 183: ...ljede ili smrt 몇 OPREZ Napomena koja upućuje na eventualno opasnu situaciju koja može prouzročiti lakše ozljede PAŽNJA Napomena koja upućuje na eventualno opasnu situaciju koja može prouzročiti materijalnu štetu Ovaj uređaj za ekstrakciju raspršivanjem na mijenjen je za profesionalnu uporabu kao ure đaj za mokro čišćenje tekstilnih podova tekstil nog namještaja automobilskih sjedala itd te za čišć...

Page 184: ...u vodu 25 Rukohvat za nošenje spremnika prljave vode 26 Brtva na poklopcu 27 Mrežica za skupljanje vlakana Prije svake upotrebe provjerite oštećenost struj nog kabela produžnog kabela i crijeva Nataknite koljenasti nastavak na ručni nasta vak i zategnite slijepu maticu na njemu Nataknite usisno crijevo na odgovarajući pri ključak uređaja Spojku crijeva za prskanje utaknite i uglavite u priključak ...

Page 185: ...od crijeva za prskanje usi snog crijeva Usisno crijevo objesite u spremnik za svježu vodu Za uključivanje usisne turbine pritisnite preki dač za usisavanje Usisajte svu vodu iz spremnika za svježu vodu i isključite uređaj Skinite poklopac Izvadite spremnik prljave vode iz uređaja te ga ispraznite Koljenasti nastavak s ručnim nastavkom spo jite s usisnim crijevom Spojku crijeva za prskanje povežite...

Page 186: ...akon čišćenja dok su još mokri iščetkajte debele sagove u smjeru tkanja primjerice čet kom za tkaninu ili otirkom Impregniranje nakon mokrog čišćenja sprječa va brzo ponovno prljanje tekstilne obloge Za izbjegavanje utisnuća i mrlja od hrđe na očišćenu površinu možete stati ili postaviti na mještaj tek nakon što se osuši Za dodatne informacije zatražite brošuru proizvo da kao i list s EU sigurnosn...

Page 187: ...Očistite otvor mlaznice Provjerite ispravnost položaja poklopca Očistite brtvu na poklopcu i dosjednu površinu na uređaju Očistite mrežicu za skupljanje vlakana Provjerite da usisno crijevo nije začepljeno te ga po potrebi očistite Nadopunite spremnik svježe vode U spremnik prljave vode dodajte sredstvo za suzbijanje pjene Ako se smetnja ne može ukloniti uređaj mora ispitati Würth masterservice Za...

Page 188: ...zahtjevima u skladu s niže navedenim direktivama Europske Za jednice Ova izjava gubi valjanost u slučaju izmje ne stroja koja nisu ugovorene s nama Tehnička dokumentacija Adolf Würth GmbH Co KG Abt PPT 74653 Künzelsau Künzelsau 27 09 2017 Pribor i pričuvni dijelovi EU izjava o usklađenosti Proizvod uređaj za dubinsko čišćenje tepi ha Tip SEG 10 2 Odgovarajuće smjernice EU 2006 42 EZ 2009 127 EZ 20...

Page 189: ...rskanja MPa 0 3 Količina prskanja l min 1 Maksimalna temperatura otopine sredstva za pranje C 50 Količina punjenja svježe vode l 8 Količina punjenja prljave vode l 7 Duljina x širina x visina mm 575 x 330 x 445 Tipična radna težina kg 9 8 Maks okolna temperatura C 40 Utvrđene vrijednosti prema EN 60335 2 68 Razina zvučnog tlaka LpA dB A 71 Nepouzdanost KpA dB A 1 Vrijednost vibracije na ruci m s2 ...

Page 190: ......

Page 191: ......

Page 192: ...it durchzuführen Abbildungen können Beispielabbildungen sein die im Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen können Irrtümer behalten wir uns vor für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung Es gelten unsere Reinhold Würth Str 12 17 allgemeinen Geschäftsbedingungen Alle Rechte vorbehalten 74653 Künzelsau Germany info wuerth com www wuerth com MWV 177092 09 17 Gedruckt auf umweltfreundli...

Reviews: